Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursivering van mij

Vertaling van "zij mij eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Kan zij mij eveneens meedelen hoeveel de inzet van tolken en vertalers kostte in 2010 voor de bijstand in de tap- en afluistermaatregelen?

2) Peut-elle aussi me communiquer combien l'engagement d'interprètes et de traducteurs a coûté en 2010 pour l'assistance aux mesures de mise sur écoute ?


Sabena deelt mij eveneens mee dat zij een eventuele wijziging van de uurregeling onderzoekt, maar dat zij aankomst- en vertrekuur voor het ogenblik niet noemenswaardig kan vervroegen omwille van imperatieve redenen van commerciële en operationele aard.

La Sabena m'informe également de ce qu'elle étudie un changement éventuel de l'horaire mais qu'elle ne peut actuellement avancer cette heure d'arrivée et de départ de façon significative suite à des raisons impératives d'ordre commercial et opérationnel.


5) Kan zij mij een overzicht geven van het tijdsschema dat in de komende maanden zal worden gevolgd, eveneens wat betreft de opleidingen voor personeel?

5) La ministre peut-elle me fournir le planning qui sera d'application au cours des prochains mois, y compris pour la formation du personnel ?


5. Kan zij mij ook de cijfers van 2005 en 2006 bezorgen, eveneens opgesplitst per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)?

5. Peut-elle communiquer les chiffres de 2005 et 2006, en les répartissant également par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan zij mij ook informeren over de evolutie van de tijdelijke werkloosheid van de arbeiders, met eveneens de spreiding per gewest en per provincie?

3. La ministre peut-elle aussi m'informer de l'évolution du chômage temporaire chez les ouvriers, également ventilée par région et par province ?


Ik heb eveneens gewezen op de zeer belangrijke rol die de Europese Commissie moet spelen om de uitbreiding van de ziekte te voorkomen. Het lot van de ziektevrije landen mag volgens mij niet afhangen van beslissingen getroffen door de betrokken landen (getroffen of met hoog risico om getroffen te worden), terwijl zij zelf niet altijd de middelen hebben om deze ziekte te bestrijden.

J'ai également rappelé le rôle très important que la Commission européenne avait à jouer pour éviter l'extension de la maladie, le sort des pays indemnes ne pouvant être, selon moi, tributaire des décisions prises par les pays concernés (touchés ou à risque élevé de l'être), alors même que ceux-ci n'ont pas toujours les moyens de lutter contre cette maladie.


Dat de voorstellen ter invoering van een pan-Europese energie- of steenkoolbelasting er niet doorheen zijn gekomen, vervult mij eveneens met grote vreugde. Een dergelijke belasting zou alleen maar leiden tot duurdere energie, en dat zou vooral de mensen met lagere inkomens treffen.

Je pense que c’est une bonne chose d’avoir rejeté les propositions visant à introduire une taxe paneuropéenne sur l’énergie ou le charbon, qui n’aurait fait qu’accroître le coût de l’énergie et dont les groupes de personnes à faibles revenus seraient les principales victimes.


Sta mij eveneens toe u te zeggen dat het op economisch en monetair gebied wellicht niet de Amerikanen zijn die ons de beste adviezen kunnen geven.

On va encore voir ce qui va être présenté. Permettez-moi de vous dire aussi qu’en matière de politique économique et monétaire, ce n’est pas sûr que les Américains puissent nous donner les meilleures suggestions.


Het verheugt mij eveneens dat wij tot een maximale harmonisatie zijn gekomen: 50 000 nu, 100 000 morgen, met een toezegging van de Commissie – die ongetwijfeld de opvolger van de heer McCreevy hard zal moeten maken – dat zij ons in staat zal stellen de voorwaarden te onderzoeken waaronder wij tot een grotere harmonisatie kunnen komen en eventueel een Europees garantiefonds in het leven kunnen roepen.

Je me réjouis aussi que nous ayons abouti à cette harmonisation maximum, à 50 000 aujourd’hui, à 100 000 demain, avec un engagement de la Commission, sans doute pour le successeur de M. Charlie McCreevy, de nous permettre d’analyser les conditions dans lesquelles nous pourrions aller vers davantage d’harmonisation, et éventuellement la mise en place d’un fonds européen de garantie.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd omdat ik het absoluut niet eens ben met de door mijn fractie ingediende amendementen. Ik verzet mij eveneens tegen andere, soortgelijke amendementen waarin wordt aangedrongen op schrapping van de vrijdag van de vergaderperiodes in Straatsburg of op opsplitsing van bepaalde vergaderperiodes in tweeën om aldus kunstmatig het aantal vergaderperiodes in Straatsburg te verhogen. Ik ben eveneens tegen de amendementen van de heer Pannella en consorten waarin wordt ...[+++]

- Monsieur le Président, si je prends la parole c'est pour m'inscrire en faux contre les amendements de mon propre groupe, et ceux de même nature visant à supprimer le vendredi de la session à Strasbourg ou à fractionner l'une ou l'autre semaine de session en deux sessions distinctes, pour augmenter artificiellement le nombre de sessions à Strasbourg, ou encore contre les amendements de M. Pannella et consorts visant à supprimer le lundi et le vendredi de la session de Strasbourg ou à prolonger les sessions additionnelles de deux à trois, voire cinq jours.




Anderen hebben gezocht naar : cursivering van mij     zij mij eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij mij eveneens' ->

Date index: 2022-12-07
w