Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij minder aanpassingen zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Zij weigeren te leven met de fysiologische beperkingen van hun levenskeuze, en gaan ervan uit dat aangezien hun samenleven officieel erkend is, zij het recht zouden moeten hebben om een gezin te stichten.

Refusant la limite physiologique qu'impose leur choix de vie, ils considèrent que du fait de leur union officialisée, ils devraient être légitimés à fonder une famille.


Sommige argumenten pleitten voor laatstgenoemde optie, bij voorbeeld het risico bij de practici verwarring te zaaien door meer regels voor de samenwerking in te voegen in verdragen inzake bijzondere strafbare feiten, zodat zij minder geneigd zouden zijn algemene verdragen te raadplegen.

Certains arguments militaient en faveur de cette dernière option, par exemple le risque de créer la confusion chez les praticiens en multipliant les règles de coopération dans des conventions qui concernent des infractions spécifiques ou de les rendre moins enclins à consulter des conventions générales.


Sommige argumenten pleitten voor laatstgenoemde optie, bij voorbeeld het risico bij de practici verwarring te zaaien door meer regels voor de samenwerking in te voegen in verdragen inzake bijzondere strafbare feiten, zodat zij minder geneigd zouden zijn algemene verdragen te raadplegen.

Certains arguments militaient en faveur de cette dernière option, par exemple le risque de créer la confusion chez les praticiens en multipliant les règles de coopération dans des conventions qui concernent des infractions spécifiques ou de les rendre moins enclins à consulter des conventions générales.


Spreekster wil vernemen of zij onder de controleregels van het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid of die van het Geneesmiddelenagentschap vallen en waarom zij dan niet zouden moeten bijdragen.

L'intervenante aimerait savoir s'ils sont soumis aux règles de contrôle de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire ou à celles de l'Agence des médicaments, et pourquoi ils ne seraient pas tenus dans ce cas de fournir une contribution.


« Het is aan personen die over informatie beschikken waarvan zij weten of zouden moeten weten dat het voorkennis betreft verboden voor eigen of voor andermans rekening, rechtstreeks of onrechtstreeks de financiële instrumenten waarop deze voorkennis betrekking heeft te verkrijgen of te vervreemden, behoudens het bewijs dat het verkrijgen of het vervreemden van deze financiële instrumenten los staat van deze voorkennis».

« Il est interdit aux personnes qui disposent d'informations dont elles savent ou devraient savoir qu'elles présentent un caractère privilégié d'acquérir ou de céder, pour leur compte propre ou pour compte d'autrui, soit directement soit indirectement, les instruments financiers sur lesquels portent ces informations privilégiées, sauf s'il est démontré que l'acquisition ou la cession de ces instruments financiers est indépendante de ces informations privilégiées».


De verzoekende partijen voeren in een enig middel de schending aan van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet in zoverre afbreuk zou worden gedaan aan de verwachtingen van de houders van effecten van toonders die ervan uitgingen dat zij nog tot 31 december 2013 de tijd hadden om de effecten in kwestie om te zetten zonder dat zij een taks zouden moeten betalen.

Les parties requérantes prennent un moyen unique de la violation des articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution, en ce qu'il serait porté atteinte aux attentes des propriétaires de titres au porteur qui estimaient qu'ils pourraient encore convertir les titres concernés jusqu'au 31 décembre 2013, sans devoir acquitter une taxe.


Deze werkwijze heeft het voordeel dat, indien in de toekomst de IFRSs de Europese norm zouden worden voor ICB's, zij minder aanpassingen zouden moeten doorvoeren en zij reeds vertrouwd zouden zijn met de begrippen en gevolgde methodologie van de IFRSs.

Cette manière de procéder a pour avantage que si, à l'avenir, les IFRS devenaient la norme européenne pour les OPC, ceux-ci devraient opérer moins d'adaptations et seraient déjà familiarisés avec les notions utilisées et la méthodologie suivie par les IFRS.


Als de verplichtingen eenvormig zouden zijn, zou dit de financiële last voor de luchtvaartmaatschappijen sterk verminderen, aangezien zij minder investeringen zouden moeten doen om aan hun verplichtingen te voldoen.

Une uniformisation des obligations permettrait de réduire fortement la charge financière pesant sur les transporteurs en diminuant les investissements que ces derniers auraient à réaliser pour remplir leurs obligations.


Dit is des te meer het geval daar het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest specifieke kenmerken vertoont ten opzichte van de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant en daar de zelfstandigen die er verblijven er belang bij hebben dat rekening wordt gehouden met de economische en sociale context waarin zij hun activiteiten zouden moeten uitoefenen en waar hun stages zouden moeten worden ingericht en gecontroleerd.

Il en est d'autant plus ainsi que la Région de Bruxelles-Capitale présente des spécificités par rapport aux provinces du Brabant wallon et du Brabant flamand et que les indépendants qui y résident ont intérêt à ce qu'il soit tenu compte du contexte économique et social dans lequel ils auraient à exercer leurs activités et où leurs stages devraient être organisés et contrôlés.


- zij het gebruik van cannabis bestraffen terwijl het gebruik van andere producten, waarvan niet wetenschappelijk is aangetoond dat zij minder schadelijk zouden zijn voor de gezondheid of een minder grote afhankelijkheid veroorzaken, niet onder de toepassing van de strafwet valt;

- ils pénalisent la consommation de cannabis alors que l'usage d'autres produits, dont il n'est pas démontré scientifiquement qu'ils soient moins nocifs pour la santé ou susceptibles d'engendrer une dépendance moindre, ne tombent pas sous le coup de la loi pénale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij minder aanpassingen zouden moeten' ->

Date index: 2023-06-29
w