Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Code 'twee uit vijf'
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Vertaling van "zij minstens vijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nominatieve Aandeelhouders zullen toegelaten worden op bewijs van hun identiteit, op voorwaarde dat zij de raad van bestuur (fax : +35 (O)2 4767 4544) of de Belgische financiële dienstverlener Bank Degroof Petercam NV, (e-mail : securities.operations@degroofpetercam.com) minstens vijf volle dagen vóór de vergadering van hun voornemen om aan de vergadering deel te nemen op de hoogte brengen.

Les actionnaires en nom seront admis sur justification de leur identité, à condition d'avoir, au moins cinq jours francs avant l'assemblée, informé le conseil d'administration (fax : +35 (0)2 4767 4544) ou l'agent financier belge Banque Degroof Petercam SA, (email : securities.operations@degroofpetercam.com) de leur intention d'assister à l'assemblée.


B. overwegende dat tot nog toe minstens vijf personen zijn gestorven tijdens de gevechten en minstens 2 000 zijn gewond geraakt;

B. considérant qu'au moins cinq personnes sont décédées à ce jour lors des affrontements et qu'au moins 2 000 personnes ont été blessées;


ii) als de vertraging minstens vijf uur bedraagt en één of meerdere nachten omvat: de in artikel 9, lid 1, onder b) en c), vermelde bijstand; als de vertraging minstens vier uur bedraagt:

lorsque le retard est d'au moins cinq heures et inclut une ou plusieurs nuits , l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c); et


ii) als de vertraging minstens vijf uur bedraagt en één of meerdere nachten omvat: de in artikel 9, lid 1, onder b) en c), vermelde bijstand; als de vertraging minstens vier uur bedraagt:

ii) lorsque le retard est d'au moins cinq heures et inclut une ou plusieurs nuits, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c); et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de lijst van luchthavens met een jaarlijks verkeersvolume van minstens vijf miljoen passagiersbewegingen of 100 000 ton vracht gedurende minstens de drie voorgaande jaren;

la liste des aéroports de l’Union dont le trafic annuel est supérieur ou égal à 5 millions de mouvements de passagers ou 100 000 tonnes de fret depuis au moins trois années;


2. Op luchthavens met jaarlijks minstens vijf miljoen passagiersbewegingen of 100 000 ton vracht gedurende minstens de voorgaande drie jaar, stelt het beheersorgaan van de luchthaven of, voor zover van toepassing, de overheidsinstantie of een ander orgaan dat de luchthaven controleert, minimumkwaliteitsnormen vast voor de prestaties van grondafhandelingsdiensten en gecentraliseerde infrastructuur, na raadpleging met het comité van luchthavengebruikers .

2. Dans les aéroports dont le trafic annuel est supérieur ou égal à 5 millions de mouvements de passagers ou 100 000 tonnes de fret depuis au moins trois années, l’entité gestionnaire de l’aéroport ou, le cas échéant, l’autorité publique ou tout autre organisme qui contrôle l’aéroport peut définir, après avoir consulté le comité des usagers, des normes de qualité minimale en ce qui concerne la prestation des services d’assistance en escale et les infrastructures centralisées .


Art. 34. Vooraleer de verzekerde van een verzekeringsovereenkomst die voorziet in een kapitaal bij overlijden, de leeftijd van negentig jaar bereikt, zien de verzekeringsondernemingen na of de verzekerde nog leeft en zij herhalen dit nazicht minstens elke vijf jaar.

Art. 34. Avant que l'assuré d'un contrat d'assurances prévoyant un capital décès, n'atteigne l'âge de nonante ans, les entreprises d'assurances vérifient la survie de l'assuré et réitèrent cette opération au minimum tous les cinq ans.


3. a) Het rustpensioen kan worden verleend vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die van hun 62ste verjaardag of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies indien deze zich later voordoet, aan de personen die: 1°minstens 40 pensioenaanspraakverle-nende dienstjaren tellen in het stelsel van de staatsambtenaren; 2° en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en diensten of periodes van na die datum kunnen laten gelden op voorwaarde dat zij ten minste ...[+++]

3. a) La pension de retraite peut être octroyée à compter du premier jour du mois qui suit celui de leur 62ème anniversaire ou du premier jour du mois qui suit la date de cessation de leurs fonctions si celle-ci est postérieure, aux personnes qui : 1°comptent au moins 40 années de service donnant droit à la pension dans le régime des fonctionnaires d'état ; 2° et qui ont mis un terme à leur carrière après le 31 décembre 1976 et qui peuvent faire valoir des années de services ou des portions d'années après cette date, à condition qu'elles comptent au minimum cinq années de service effectif entrant en ligne de compte pour la pension.


De mentoren zullen worden geselecteerd onder zakenvrouwen (of –mannen) die persoonlijke ervaring hebben als succesvol eigenaar en bestuurder van een kmo gedurende minstens vijf jaar en die bekend zijn met de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers te maken krijgen. Zij moeten bereid zijn op vrijwillige basis (dat wil zeggen zonder vergoeding) hun kennis en knowhow met hun mentees te delen, beschikbaar zijn om gedurende minstens één jaar regelmatig met hen bijeen te komen en bereid zijn om samen te werken met ten minste twee mentees.

Les tutrices sont sélectionnées parmi les chefs d’entreprise (les hommes ne sont pas exclus) qui sont personnellement propriétaires d’une PME et la dirigent avec succès depuis au moins cinq ans, sont conscients des défis spécifiques auxquels les femmes entrepreneurs sont confrontées, sont prêts et disposés à partager leurs connaissances et leur savoir-faire avec leurs tutorées sur une base bénévole (c’est‑à‑dire sans rémunération), sont disponibles pour les rencontrer régulièrement sur une période minimale d’un an et sont prêts à assurer au moins deux tutorats.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbreuken op de regels met betrekking tot de bescherming van het milieu en de beroepsaansprakelijkheid; een ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : autobezit     code 'twee uit vijf'     twee-uit-vijf-code     vijf op vijf     zij minstens vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij minstens vijf' ->

Date index: 2024-03-29
w