Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij moeten minimaal 10 procent » (Néerlandais → Français) :

Zij moeten minimaal kunnen genieten van hetgeen voorzien is in het standaardregime van detentie.

Les condamnés doivent au moins pouvoir bénéficier de ce qui est prévu dans le régime standard de détention.


Zij moeten minimaal kunnen genieten van hetgeen voorzien is in het standaardregime van detentie.

Les condamnés doivent au moins pouvoir bénéficier de ce qui est prévu dans le régime standard de détention.


Zij moeten minimaal de naam geven van de verdachte; zogenaamde fishing expeditions, waarbij op grote schaal informatie wordt opgevraagd, zijn niet mogelijk.

Il doit en tout cas mentionner le nom du suspect ; la pêche aux renseignements (« fishing expedition »), consistant à demander des informations à grande échelle, n'est pas possible.


Zij moeten zonder onderbreking minimaal vijftien minuten in beslag nemen.

Elles ont une durée minimale ininterrompue de quinze minutes.


Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rente die zij mogen aanbieden op de levensverzekeringen van lange duur, anderzijds,

Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent proposer sur les assurances-vie de longue durée, d'autre part,


Zij moeten een daadwerkelijke en regelmatige werkzaamheid van minimaal drie jaar in België en op het gebied van het Belgisch recht, inclusief het gemeenschapsrecht, kunnen aantonen.

Elles doivent justifier d'une activité effective et régulière d'une durée minimale de trois ans en Belgique et dans le domaine du droit belge, y compris le droit communautaire.


Artikel 10 van het EVRM onderwerpt beperkingen aan de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid aan 3 voorwaarden : zij moeten zijn voorzien bij wet, moeten zijn genomen ter bescherming van een doel dat in artikel 10, § 2, is opgenomen en noodzakelijk zijn in het belang van een democratische samenleving.

L'article 10 de la CEDH subordonne les restrictions à la liberté d'expression et à la liberté de la presse à 3 conditions : elles doivent être prévues par la loi, être prises dans le but de préserver un des objectifs énumérés à l'article 10, § 2, et être nécessaires dans l'intérêt d'une société démocratique.


Bovendien moeten zij kunnen aantonen dat zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46, gesloten op 23 maart 1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990.

En outre, ils doivent pouvoir démontrer qu'au moment de la fin du contrat de travail, ils ont travaillé au minimum 20 ans dans le régime de travail tel que visé à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46, conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par arrêté royal du 10 mai 1990.


Tot slot wordt eraan herinnerd dat - in tegenstelling tot aardse omroepen - satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame te besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke produce ...[+++]

Rappelons enfin que, à la différence des organismes à diffusion terrestre, les organismes satellitaires ne sont pas tenus, par la législation nationale, à diffuser dix pour cent d'oeuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants; ils sont, en revanche, tenus à réserver au moins dix pour cent de leurs recettes nettes provenant de la publicité, à la production ou à l'achat de programmes audiovisuels européens, y compris ceux réalisés par des producteurs indépendants.


Wat betreft de tweede categorie zenders wordt meegedeeld dat satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame de besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke producenten vervaardigde programma's.

S'agissant des secondes, il précise que les organismes satellitaires ne sont pas tenus, par la législation nationale, à diffuser dix pour cent d'oeuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants; ils sont, en revanche, tenus de réserver au moins 10 % de leurs recettes nettes provenant de la publicité, à la production ou à l'achat de programmes audiovisuels européens, y compris ceux réalisés par des producteurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moeten minimaal 10 procent' ->

Date index: 2024-03-02
w