E. overwegende dat Europese producenten een concurrentienadeel lijden tegenover producenten uit derde landen, doordat hun productiekosten hoger zijn, hetgeen in grote mate het gevolg is van het feit dat moeten worden voldaan aan zeer strenge normen op het gebied van de gezondheid en het welzijn van dieren, voedselveiligheid, milieubescherming en arbeidsvoorwaarden,
E. considérant que les producteurs européens sont handicapés dans la concurrence avec les producteurs de pays tiers étant donné que leurs coûts de production sont plus élevés, du fait, dans une large mesure, de la nécessité de respecter des normes très élevées en matière de santé et de bien-être des animaux, de sécurité alimentaire, de protection de l'environnement et de conditions de travail,