Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lidstaten die niet over kernwapens beschikken

Vertaling van "zij niet over een adequate bewapening beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaten die niet over kernwapens beschikken

États membres non dotés d'armes nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf de gewelddadige incidenten voor het parlementsgebouw op 8 januari 1994 en de tegen de Belgische blauwhelmen geuitte bedreigingen wordt het voor de UNAMIR-troepen duidelijk dat zij niet over een adequate bewapening beschikken.

Dès les incidents violents qui ont eu lieu devant le parlement le 8 janvier 1994 et les menaces dirigées contre les Casques bleus belges à cette occasion, les troupes de la Minuar comprennent qu'elles ne disposent pas d'un armement adéquat.


Het feit dat de agenten van politie over een individuele en een collectieve bewapening beschikken, sluit niet uit dat nog steeds aandacht moet worden besteed aan hun veiligheid en dat de noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om die te waarborgen en dit in functie van de taken die hen toevertrouwd worden, de plaats en/of de omstandigheden waarin ze die uitoefenen en de behoeften van de dienst.

Le fait que les agents de police disposent d'un armement individuel et collectif n'exclut pas qu'il convient d'être toujours attentif à leur sécurité et que les mesures nécessaires doivent être prises afin de la garantir et ce, en fonction des tâches qui leur sont confiées, des lieux et/ou des conditions dans lesquelles ils les exercent et des besoins du service.


2. Garandeert u dat geen vluchtelingen als postbode in dienst worden genomen indien zij niet over de vereiste taalkennis beschikken zoals voorgeschreven door de wet (Nederlandstalig diploma of bewezen taalkennis via taalattest van Selor in Vlaamse gemeenten; taalexamens over kennis van beide talen in Brusse ...[+++]

2. Pouvez-vous garantir qu'aucun réfugié ne sera engagé comme facteur s'il ne dispose pas des connaissances linguistiques requises telles qu'elles sont prescrites par la loi (à savoir, dans les communes flamandes, un diplôme établi en langue néerlandaise ou des connaissances linguistiques étayées par un certificat linguistique délivré par Selor; à Bruxelles, des examens linguistiques portant sur la connaissance des deux langues nationales)?


Bovendien, indien zij niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van de rechtspleging te bestrijden en aan de voorwaarden voldoen om rechtsbijstand te genieten, zullen de kosten verbonden aan de bijstand van hun adviserend geneesheer ten laste kunnen worden genomen door de rechtsbijstand, zoals dat voortvloeit uit de artikelen 664, 665, 671 en 692bis van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen ingevolge het arrest nr. 160/2005 van 26 oktober 2005, zodat artikel 23, derde lid, 2°, van de ...[+++]

En outre, s'ils ne disposent pas des revenus nécessaires pour faire face aux frais d'une procédure et sont dans les conditions pour bénéficier de l'assistance judiciaire, les frais d'assistance de leur médecin-conseil peuvent être pris en charge par l'assistance judiciaire, comme cela résulte des articles 664, 665, 671 et 692bis du Code judiciaire, tels qu'ils ont été modifiés par la loi du 20 juillet 2006 « portant des dispositions diverses » à la suite de l'arrêt n° 160/2005 du 26 octobre 2005, de sorte que l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution garantissant le droit de chacun à l'aide juridique ne peut être méconnu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Gaza verzekert UNRWA dat de gevluchte of verplaatste families of zij getroffen door militaire activiteiten over adequate huizen beschikken, aan de hand van huursubsidies en technische en financiële steun voor herstellingen.

À Gaza, UNRWA assurera que les familles réfugiées déplacées ou affectées par les activités militaires disposent d'un abri adéquat au travers de subsides pour la location ainsi que de l'assistance technique et en cash pour les réparations.


Onder toegankelijkheid van de rechtsbedeling voor minderjarigen wordt er verstaan dat zij zelf of hun wettelijke vertegenwoordigers beschikken over adequate middelen om hun rechten voor het gerecht te laten gelden, conflicten te vermijden of op te lossen, en misbruik tegen te gaan.

Une justice accessible aux mineurs, cela signifie que ceux-ci disposent, eux-mêmes ou leurs représentants légaux de voies et de moyens adéquats pour protéger leurs droits par la justice, éviter ou résoudre les conflits et lutter contre les formes d'abus.


1. Aan onderdanen van een overeenkomstsluitende partij die in het land waar zij hun woonplaats hebben geen economische activiteit uitoefenen, en die niet beschikken over een verblijfsvergunning krachtens andere bepalingen van de onderhavige Overeenkomst, wordt een verblijfsvergunning verleend met een geldigheidsduur van ten minste vijf jaar, mits zij bij ...[+++]

1. Une personne ressortissante d'une partie contractante n'exerçant pas d'activité économique dans l'État de résidence et qui ne bénéficie pas d'un droit de séjour en vertu d'autres dispositions du présent accord reçoit un titre de séjour d'une durée de cinq ans au moins, à condition qu'elle prouve aux autorités nationales compétentes qu'elle dispose pour elle-même et les membres de sa famille :


1. Aan onderdanen van een overeenkomstsluitende partij die in het land waar zij hun woonplaats hebben geen economische activiteit uitoefenen, en die niet beschikken over een verblijfsvergunning krachtens andere bepalingen van de onderhavige Overeenkomst, wordt een verblijfsvergunning verleend met een geldigheidsduur van ten minste vijf jaar, mits zij bij ...[+++]

1. Une personne ressortissante d'une partie contractante n'exerçant pas d'activité économique dans l'État de résidence et qui ne bénéficie pas d'un droit de séjour en vertu d'autres dispositions du présent accord reçoit un titre de séjour d'une durée de cinq ans au moins, à condition qu'elle prouve aux autorités nationales compétentes qu'elle dispose pour elle-même et les membres de sa famille :


Conform de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, voorzien momenteel de consuls in de voogdij over Belgische minderjarigen die in het buitenland verblijven. Dit gebeurt slechts in een beperkt aantal gevallen, namelijk alleen wanneer de plaatselijke autoriteiten niets ondernemen, bijvoo ...[+++]

Actuellement, il arrive, conformément à la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, que les consuls belges en poste à l'étranger soient amenés à organiser la tutelle de mineurs belges résidant à l'étranger, dans des cas assez limités, c'est-à-dire uniquement lorsque les autorités locales ne prennent pas en charge l'organisation de la tutelle, par exemple parce qu'elles ne disposent pas de l'infrastructure nécessaire.


Deze motoren zijn qua details anders afgewerkt dan de Europese ingevoerde motoren en zij kunnen gewoon niet ter keuring aangeboden worden omdat zij niet over de juiste papieren beschikken.

Ces motos sont, au niveau des détails, achevées autrement que les motos européennes importées et ne peuvent pas être présentées au contrôle parce qu'elles ne sont précisément pas accompagnées des papiers nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : zij niet over een adequate bewapening beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij niet over een adequate bewapening beschikken' ->

Date index: 2023-03-13
w