Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Vertaling van "zij onontbeerlijk acht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De DDB kan de veroordeelde aan bijzondere voorwaarden onderwerpen indien zij dat onontbeerlijk acht.

La DGD peut soumettre le condamné à des conditions particulières qu'elle estime indispensables.


Zij acht het dus onontbeerlijk dat deze procureurs des Konings elkaar ontmoeten om hun ervaringen uit te wisselen en om zo, buiten de procureurs-generaal om, adviezen te verstrekken.

Il lui semble donc indispensable que ces procureurs du Roi se rencontrent pour échanger leurs expériences et qu'ils puissent ainsi exprimer des avis en dehors de la présence des procureurs généraux.


Bijgevolg acht de regering het dan ook onontbeerlijk dat een wet de twee inlichtingen- en veiligheidsdiensten zou toelaten nu eens specifieke dan weer uitzonderlijk methoden aan te wenden, naargelang de ernst van de dreiging en de aantasting die zij inhoudt van de fundamentele rechten van de personen die het voorwerp uitmaken van een bewaking door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en rekening houdend met de principes van subsidiariteit en proportionaliteit en met voldoende en afdoende garanties tegen elke mogelijke vorm van misbruik.

Par conséquent, le gouvernement estime indispensable qu'en fonction de la gravité de la menace et de l'atteinte qu'elle porte aux droits fondamentaux des personnes qui font l'objet d'une surveillance par les services de renseignement et de sécurité, et en tenant compte des principes de subsidiarité et de proportionnalité et moyennant des garanties adéquates et suffisantes contre toute forme d'abus, une loi autorise les deux services de renseignement et de sécurité à avoir recours à des méthodes tantôt spécifiques, tantôt exceptionnelles de recueil des données.


Zij acht het dus onontbeerlijk dat deze procureurs des Konings elkaar ontmoeten om hun ervaringen uit te wisselen en om zo, buiten de procureurs-generaal om, adviezen te verstrekken.

Il lui semble donc indispensable que ces procureurs du Roi se rencontrent pour échanger leurs expériences et qu'ils puissent ainsi exprimer des avis en dehors de la présence des procureurs généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de hierdoor geboden mogelijkheden volledig te benutten en derhalve de mate van lichaamsbeweging te verhogen, is een strategische sectoroverschrijdende aanpak voor de stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, waarbij ook alle betrokken ministeries, instanties en organisaties, in het bijzonder de sportwereld, worden ingeschakeld, en bestaande en lopende beleidsinitiatieven in acht genomen worden, onontbeerlijk.

Pour pouvoir exploiter pleinement ce potentiel, et donc pour que les niveaux d'activité physique augmentent, il est indispensable de mettre en œuvre une approche transversale stratégique de promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé qui associe à tous les niveaux l'ensemble des ministères, instances et organisations compétents, en particulier le monde du sport, compte tenu des initiatives existantes et en cours d'élaboration.


Het Verenigd Koninkrijk zet uiteen dat het GLS van groot belang acht voor de algehele ondernemingsstrategie van RMG, en dat deze onderneming onontbeerlijk is voor het bereiken van levensvatbaarheid op lange termijn.

Le Royaume-Uni précise qu’il considère GLS comme un élément essentiel de la stratégie globale de RMG et qu’il estime que l’entreprise est essentielle pour parvenir à une viabilité à long terme.


Tegen die achtergrond worden in deze mededeling veranderingen voorgesteld die de Commissie onontbeerlijk acht om het bestaande EU-toezichtkader verder te versterken.

Dans ce contexte, les modifications proposées dans la présente communication sont celles que la Commission considère comme essentielles pour renforcer le cadre de surveillance actuel de l’Union européenne.


De Rekenkamer gaf ook advies over de punten die zij onontbeerlijk acht voor een doeltreffend en doelmatig controlekader, waarin de Commissie, behalve voor de rechtstreeks beheerde uitgaven, voornamelijk als toezichthouder optreedt en minder controles ter plaatse door het centrale niveau, dus de Gemeenschap, nodig zijn:

La Cour a également donné des conseils sur les éléments qu'elle juge indispensables à un cadre de contrôle efficace et efficient, dans lequel la Commission jouerait, sauf pour les dépenses gérées directement, un rôle principalement de surveillance, et les contrôles sur place effectués par le niveau central, communautaire, deviendraient moins nécessaires:


(3) In haar memorandum over de maatregelen die, in het kader van artikel 299, lid 2, van het Verdrag, ten uitvoer moeten worden gelegd met betrekking tot ultraperifere gebieden, acht Frankrijk handhaving van de fiscale regeling die van toepassing is op in continentaal Frankrijk op de markt gebrachte "traditionele" rum, onontbeerlijk.

(3) Dans le mémorandum introduit par la France concernant les mesures à mettre en oeuvre dans le cadre de l'article 299, paragraphe 2, du traité relatif aux régions ultrapériphériques, celle-ci indique que le maintien du dispositif fiscal applicable au rhum traditionnel commercialisé sur le marché métropolitain s'avère indispensable.


Zij acht het onontbeerlijk dat een administratieve procedure wordt opgezet die eerbied heeft voor de fundamentele rechten van de sociaal verzekerde en de administratie toelaat doeltreffende controles uit te voeren.

Elle juge indispensable de mettre au point une procédure administrative qui respecte les droits fondamentaux de l'assuré social et qui permette simultanément à l'administration d'exécuter des contrôles efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij onontbeerlijk acht' ->

Date index: 2021-08-28
w