Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij overeenstemming willen bereiken » (Néerlandais → Français) :

Indien de wettelijke controle is toevertrouwd aan meer dan één commissaris, dienen zij overeenstemming te bereiken over de resultaten van de wettelijke controle en geven zij een gezamenlijk verslag over de wettelijke controle van de jaarrekening en een gezamenlijk oordeel af.

Lorsque le contrôle légal des comptes est confié à plusieurs commissaires, ils conviennent ensemble des résultats du contrôle légal des comptes et présentent un rapport sur le contrôle légal des comptes et une opinion conjoints.


Indien de wettelijke controle van de geconsolideerde jaarrekening is toevertrouwd aan meer dan één bedrijfsrevisor, dienen zij overeenstemming te bereiken over de resultaten van de wettelijke controle van de geconsolideerde jaarrekening en geven zij een gezamenlijk verslag en een gezamenlijk oordeel af.

Lorsque le contrôle légal des comptes consolidés est confié à plusieurs réviseurs d'entreprises, ils conviennent ensemble des résultats du contrôle légal des comptes consolidés et présentent un rapport et une opinion conjoints.


Ter inleiding van de bespreking gaf het voorzitterschap een beknopt overzicht van het punt inzake energie-efficiëntie, en onderstreepte daarbij dat alle lidstaten bevestigden gecommitteerd te zijn aan de doelstelling van de Europa 2020-strategie wat betreft de verbetering van de energie-efficiëntie met 20%, en dat zij spoedig overeenstemming willen bereiken over de voorgestelde richtlijn inzake energie-efficiëntie.

En introduction à la discussion, la présidence a fait un bref état des lieux concernant l'efficacité énergétique, en soulignant que tous les États membres ont confirmé leur engagement en vue de réaliser l'objectif d'une augmentation de 20 % de l'efficacité énergétique d'ici 2020 et leur volonté de parvenir rapidement à un accord sur la proposition de directive sur l'efficacité énergétique.


3. Duidelijke, transparante en meetbare doelstellingen en streefcijfers wat betreft verantwoordingsplicht en resultaten: landen en regio’s moeten vooraf aankondigen welke doelstellingen zij met de beschikbare middelen willen bereiken en nauwkeurig aangeven hoe zij de vooruitgang bij de verwezenlijking van die doelstellingen willen meten.

3. Fixer des objectifs clairs, transparents et mesurables en matière de responsabilité et de résultats: les pays et régions devront indiquer dès le départ quels objectifs ils visent au moyen des ressources disponibles et déterminer précisément de quelle manière ils mesureront les progrès accomplis dans la réalisation de ces objectifs.


de mededeling dat partijen overeenstemming moeten bereiken over een ADR-entiteit, zodat de klacht daarnaar kan worden doorgeleid, en dat, indien geen overeenstemming wordt bereikt door de partijen of geen bevoegde ADR-entiteit wordt aangewezen, de klacht niet verder in behandeling zal worden genomen.

la nécessité pour les parties de convenir d'une entité de REL à laquelle la plainte doit être transmise et, si elles ne parviennent pas à un accord ou si aucune entité de REL compétente n'est identifiée, l'abandon de la procédure.


SI heeft in detail uitgewerkt met welke omstandigheden tijdens het rechtstreeks overleg rekening moet worden gehouden om tot overeenstemming te komen: "alle feiten en bewijsmateriaal in verband met de zaak, en alle omstandigheden die relevant zijn om overeenstemming te bereiken moeten worden onderzocht".

La Slovénie a détaillé les circonstances à prendre en considération pendant la consultation directe pour dégager un consensus: «tous les faits et éléments de preuve en rapport avec l'affaire, et toutes les circonstances pertinentes pour dégager un consensus sont examinés».


onverminderd punt a) trachten de instellingen volgens de in bijlage II, onder C, bedoelde overlegprocedure tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit overeenstemming te bereiken, wanneer in de loop van de begrotingsprocedure blijkt, dat voor de voltooiing daarvan de vaststelling in onderlinge overeenstemming nodig zou kunnen zijn van een nieuw stijgingspercentage voor niet verplichte uitgaven,dat toepasselijk is op de kredieten voor betalingen en/of van een nieuw percentage dat toepasselijk is op de kredieten voor vastleggingen ...[+++]

sans préjudice du point a), lorsqu'il apparaît, au cours de la procédure budgétaire, que son achèvement pourrait nécessiter la fixation, d'un commun accord, pour l'augmentation des dépenses non obligatoires, d'un nouveau taux applicable aux crédits pour paiements et/ou d'un nouveau taux applicable aux crédits pour engagements — ce second taux pouvant être fixé à un niveau différent du premier — les institutions s'efforceront de dégager un accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure de concertation prévue à la partie C de l'annexe II.


De Commissie stelt voor om over te schakelen op een duur van vijf jaar om een grotere overeenstemming te bereiken met de duur van de mandaten van de Commissie en het Europees Parlement, ook al betekent dit dat de volgende financiële vooruitzichten nogmaals voor een periode van zeven jaar moeten worden vastgesteld om deze overeenstemming te kunnen bereiken.

La Commission propose de passer à une période de 5 ans, afin de l'aligner sur la durée des mandats de la Commission et du Parlement européen, même si, pour prendre ce rythme, il faut prévoir une nouvelle période de 7 ans pour les prochaines perspectives financières.


Als wij het concurrentievermogen van Europa willen bevorderen en willen bereiken dat de EU 3% van ons gemiddeld BBP aan onderzoek gaat besteden, moeten wij de braindrain stoppen, de mobiliteit van onderzoekers in heel Europa verbeteren en het aantal jonge gediplomeerden in de EU verhogen.

«Pour favoriser la compétitivité de l'Europe et réaliser notre objectif consistant à porter les dépenses de recherche de l'UE à 3% de notre PIB moyen, nous devons arrêter la fuite des cerveaux, accroître la mobilité des chercheurs dans toute l'Europe et augmenter sensiblement le nombre de jeunes diplômés dans l'UE.


Willen de 170 deelnemende landen overeenstemming kunnen bereiken, dan zijn dergelijke onrealistische standpunten tijdens de onderhandelingen onaanvaardbaar en dreigen zij de aandacht af te leiden van de vraagstukken die in het kader van het protocol werkelijk essentieel zijn.

Étant donné la nécessité d'obtenir l'accord des 170 pays participants, il ne sera donc pas possible de tenir compte de ces demandes dans les négociations et elles risquent de dévier l'attention des questions fondamentales qui se posent dans le cadre du protocole.


w