Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Beschadiging
Ecologische schade
Milieuschade
Nadeel
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Regelen van schade
Schade
Schade aan gebouwen rapporteren
Schade aan het milieu
Schade afmaken
Schade afwikkelen
Schade berekenen
Schade inschatten
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Verslag doen van schade aan gebouwen

Vertaling van "zij schade ondervinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


regelen van schade | schade afmaken | schade afwikkelen

régler une avarie


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports


schade berekenen | schade inschatten

estimer des dommages


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]


schade [ beschadiging | nadeel ]

dommage [ dégât | préjudice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Bunkerolieverdrag werd aangenomen onder auspiciën van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) om passende, snelle en doeltreffende schadeloosstelling te waarborgen van personen die schade ondervinden wanneer als brandstof in scheepsbunkers vervoerde olie in zee terechtkomt.

La convention «Hydrocarbures de soute» a été adoptée sous les auspices de l’Organisation maritime internationale ( OMI) dans le but de garantir l’indemnisation convenable, prompte et efficace des personnes victimes de dommages dus aux déversements d’hydrocarbures transportés comme carburants dans la soute des navires.


Ook zijn de controles aangescherpt om ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten alle noodzakelijke maatregelen nemen ter bescherming van het milieu in gebieden die mogelijk schade ondervinden van een door de gemeenschap gefinancierd project.

Elle a également renforcé les contrôles pour s'assurer que, pour les sites susceptibles d'être affectés par un projet recevant un financement communautaire, toutes les mesures nécessaires du point de vue de l'environnement seraient prises par les États membres concernés.


Voor verzoeken om bijdragen uit het Cohesiefonds zijn de controles vanaf 1 januari 2000 aangescherpt om ervoor te zorgen dat de betrokken lidstaten alle noodzakelijke maatregelen nemen ter bescherming van het milieu in Natura 2000-gebieden die mogelijk schade ondervinden van een project dat een bijdrage uit dit fonds ontvangt.

Les demandes de contribution au Fonds de cohésion en vigueur à partir du 01.01.2000 renforcent le contrôle pour s'assurer que, pour les sites du réseau Natura 2000 susceptibles d'être affectés par un projet recevant un financement de ce Fonds, toutes les mesures pour sa protection nécessaires du point de vue de l'environnement seront prises par les États membres concernés.


De commissie die dit Fonds beheert, kan overeenkomstig artikel 31 van die wet een financiële hulp toekennen aan onder meer: "1° personen die ernstige lichamelijke of psychische schade ondervinden als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad; 2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; ". Dit roept de vraag op of bijvoorbeeld nabestaanden van de terroristen die aanslagen in België pleegden een beroep op dit fon ...[+++]

La Commission qui gère ce fonds peut, conformément à l'article 31 de cette loi, octroyer une aide financière, entre autres : "1° aux personnes qui subissent un préjudice physique ou psychique important résultant directement d'un acte intentionnel de violence; 2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ou aux personnes qui vivaient dans un rapport familial durable avec elle; " Ces dispositions soulèvent la question de savoir si des proches de terroristes ayant commis des attentats en Belgique, par exemple ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar EU-recht (Beschikking 2002/762/EG van de Raad en artikel 4 VEU) zijn de lidstaten van de EU verplicht het verdrag te ratificeren; dit verdrag beoogt passende schadeloosstelling te waarborgen van hen die schade ondervinden wanneer als brandstof in scheepsbunkers vervoerde olie in zee terechtkomt.

Conformément à la législation de l'Union européenne (décision 2002/762/CE du Conseil et article 4 du traité sur l'Union européenne), les États membres de l'UE sont tenus de ratifier la convention qui vise à garantir une indemnisation correcte des personnes victimes de dommages causés par des déversements d'hydrocarbures transportés comme carburants dans la soute des navires.


– Het op 6 juni 2012 aangenomen voorstel van de Commissie inzake instrumenten voor het herstel en de afwikkeling van banken die in een crisissituatie verkeren[9], is het meest recente in een reeks van voorgestelde maatregelen om het Europese bankwezen te versterken en, mocht er in de toekomst een nieuwe financiële crisis uitbreken, te voorkomen dat partijen als depositohouders en belastingbetalers daarvan schade ondervinden.

La proposition de la Commission sur la création d’instruments de redressement et de résolution pour les banques en crise, adoptée le 6 juin 2012[9], est la dernière d’une série de propositions visant à renforcer le secteur bancaire européen et à empêcher à l’avenir qu’une éventuelle crise financière ne fasse tache d’huile, entraînant des répercussions négatives pour les déposants et les contribuables.


De koppelverkoop door Microsoft van haar media player leidt er derhalve toe dat de markt voor concurrenten wordt afgeschermd, en dat de keuze van de consument uiteindelijk wordt beperkt, aangezien de concurrerende producten schade ondervinden wegens redenen die geen verband houden met hun prijs of kwaliteit.

La vente liée, par Microsoft, de son lecteur multimédia a par conséquent pour effet de faire obstacle aux concurrents et, dès lors, de réduire le choix offert au consommateur en désavantageant les produits concurrents, pour des raisons qui n'ont rien à voir avec leur prix ou leur qualité.


(16) De modelcontractbepalingen dienen afdwingbaar te zijn, zowel door de organisaties die partij bij het contract zijn als door de betrokkenen, met name wanneer zij schade ondervinden ten gevolge van een schending van het contract.

(16) Les clauses contractuelles types doivent être exécutoires, non seulement par les organisations parties au contrat mais également par les personnes concernées, en particulier lorsque ces dernières subissent un dommage en raison d'une rupture du contrat.


Volgens de uitspraak van het Hof van Justitie in de zaak Francovich (C-6/90 en C-9/90, 19.11.91) kunnen burgers die schade ondervinden omdat een lidstaat de richtlijn nog niet heeft omgezet, bovendien in sommige gevallen bij de nationale rechter schadevergoeding eisen.

En outre, les particuliers ayant subi un préjudice en raison de la non-transposition de la directive par un Etat membre peuvent dans certains cas solliciter une compensation devant les juridictions nationales, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice dans l'affaire Francovich (C-6/90 et C-9/90, du 19.11.91).


Bovendien kunnen personen die schade ondervinden doordat een lidstaat de richtlijn niet heeft uitgevoerd, in sommige gevallen bij de nationale rechter een eis tot schadevergoeding indienen onder de voorwaarden die het Hof heeft vastgelegd in de zaak-Francovich (C-6/90 en C-9/90, 19.11.1991).

En outre, toute personne ayant subi un préjudice du fait de la non-transposition de la directive par un État membre sera dans certains cas, habilitée à demander réparation devant les tribunaux nationaux, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice dans l'affaire Francovich (C-/90 et C-9/90, 19.11.91).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij schade ondervinden' ->

Date index: 2021-03-15
w