Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Meerderheid van stemmen
Neventerm
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Sensitieve betrekkingswaan
Snaarinstrumenten stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Toetsinstrumenten stemmen
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «zij stemmen tevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


snaarinstrumenten stemmen

accorder des instruments à cordes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij stemmen tevens ermee in aan hun bevoegde autoriteiten de beslissingen tot confiscatie over te zenden gewezen door een rechtbank van de verzoekende Staat betreffende de opbrengsten van misdrijven, de goederen, het materiaal en andere hulpmiddelen die worden of moeten worden gebruikt voor de in het Verdrag bedoelde strafbare feiten en die zich op het grondgebied van de aangezochte verdragsstaat bevinden, zulks met het oog op de uitvoering ervan.

De même, ils acceptent de transmettre à leurs autorités compétentes, afin qu'elles soient exécutées, les décisions de confiscation prises par un tribunal de l'État requérant pour ce qui est du produit du crime, des biens, des matériels et autres instruments utilisés ou destinés à être utilisés pour les infractions visées par la convention et qui sont situés sur le territoire de l'État requis.


Zij stemmen tevens ermee in aan hun bevoegde autoriteiten de beslissingen tot confiscatie over te zenden gewezen door een rechtbank van de verzoekende Staat betreffende de opbrengsten van misdrijven, de goederen, het materiaal en andere hulpmiddelen die worden of moeten worden gebruikt voor de in het Verdrag bedoelde strafbare feiten en die zich op het grondgebied van de aangezochte verdragsstaat bevinden, zulks met het oog op de uitvoering ervan.

De même, ils acceptent de transmettre à leurs autorités compétentes, afin qu'elles soient exécutées, les décisions de confiscation prises par un tribunal de l'État requérant pour ce qui est du produit du crime, des biens, des matériels et autres instruments utilisés ou destinés à être utilisés pour les infractions visées par la convention et qui sont situés sur le territoire de l'État requis.


— Voor de kiezers in Vlaams-Brabant (kieskringen Halle-Vilvoorde en Leuven) verandert de situatie : zij kunnen stemmen op dezelfde kandidaten, die tevens opkomen in Brussel (hetgeen nieuw is voor de kiezers van Leuven), voor zover ze stemmen op Nederlandstalige lijsten.

— Les électeurs du Brabant flamand (circonscriptions de Hal-Vilvorde et de Louvain) voient leur situation modifiée: ils peuvent voter pour les mêmes candidats, qui se présentent également à Bruxelles (ce qui est nouveau pour les électeurs de Louvain) pour autant qu'ils votent pour des listes néerlandophones.


1. De partijen wisselen ervaringen uit en gaan na in hoeverre het mogelijk is invoer-, uitvoer- en andere douaneprocedures te vereenvoudigen, de transparantie van de regelgeving met betrekking tot douane en handel te vergroten en samenwerking op het gebied van douane en doeltreffende mechanismen voor wederzijdse administratieve bijstand te ontwikkelen; zij streven er tevens naar hun standpunten op elkaar af te stemmen en gezamenlijke activiteiten te ontplooien in de context van internationale initiatieven, waaronder vereenvoudiging v ...[+++]

1. Les parties partagent des expériences et examinent les possibilités de simplification des procédures d'importation, d'exportation et d'autres régimes douaniers, assurent la transparence des réglementations douanières et commerciales, instaurent une coopération douanière ainsi que des mécanismes efficaces d'assistance administrative mutuelle et recherchent également une convergence de vues et une action commune dans le cadre des initiatives internationales pertinentes relevant de la facilitation des échanges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens voorziet amendement nr. 26 dat deze personen zes jaar moeten verblijven in de gemeente waar zij willen stemmen.

L'amendement nº 26 dispose en outre que les intéressés doivent avoir depuis six ans leur résidence dans la commune où ils souhaitent voter.


Tevens moet gezegd worden dat deze grondwet op 18 april met 262 stemmen voor en 44 stemmen tegen is aangenomen, en ook dat is een uiting van democratie.

Il faut rappeler également que cette constitution a été adoptée le 18 avril par 262 voix pour et 44 contre, ce qui constitue une expression de la démocratie.


Wij stemmen tevens in met de inschatting van het verslag met betrekking tot het belang van internationale samenwerking, die het fundament is van de geloofwaardigheid.

Nous partageons également l'analyse du rapport quant à l'importance de la coopération internationale, c'est ce qui fonde la crédibilité.


39. is in de context van de nieuwe vormen van mobiliteit van oordeel dat er nood is aan een analyse van de huidige wetgeving, teneinde na te gaan of deze nog aangepast is en gepaste middelen te vinden om die bepalingen af te stemmen op de nieuwe flexibele structuur van de Europese arbeidsmarkt niet alleen rekening houdend met de noodzaak werknemersrechten te waarborgen, maar tevens met aandacht voor aanvullende problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinnen te maken kunnen krijgen; onderstreept tevens de noodzaak om na te ga ...[+++]

39. estime que les nouvelles formes de mobilité nécessitent d'analyser la législation en vigueur en vue d'en actualiser les dispositions et de l'adapter de manière appropriée à la nouvelle physionomie souple du marché européen de l'emploi, en tenant compte non seulement de la nécessité de sauvegarder les droits des travailleurs, mais aussi d'étudier les problèmes supplémentaires auxquels font face les travailleurs migrants et leur famille; souligne également la nécessité d'analyser la mise en œuvre effective, dans tous les États membres, de la législation communautaire sur la libre circulation des travailleurs et sur le droit de séjour ...[+++]


39. is in de context van de nieuwe vormen van mobiliteit van oordeel dat er nood is aan een analyse van de huidige wetgeving, teneinde na te gaan of deze nog aangepast is en gepaste middelen te vinden om die bepalingen af te stemmen op de nieuwe flexibele structuur van de Europese arbeidsmarkt niet alleen rekening houdend met de noodzaak werknemersrechten te waarborgen, maar tevens met aandacht voor aanvullende problemen waarmee migrerende werknemers en hun gezinnen te maken kunnen krijgen; onderstreept tevens de noodzaak om na te ga ...[+++]

39. estime que les nouvelles formes de mobilité nécessitent d'analyser la législation en vigueur en vue d'en actualiser les dispositions et de l'adapter de manière appropriée à la nouvelle physionomie souple du marché européen de l'emploi, en tenant compte non seulement de la nécessité de sauvegarder les droits des travailleurs, mais aussi d'étudier les problèmes supplémentaires auxquels font face les travailleurs migrants et leur famille; souligne également la nécessité d'analyser la mise en œuvre effective, dans tous les États membres, de la législation communautaire sur la libre circulation des travailleurs et sur le droit de séjour ...[+++]


5. herhaalt dat de democratisering en de doeltreffendheid van de besluitvormingsprocedures van essentieel belang zijn voor het welslagen van de uitbreiding; verwelkomt het belang dat door de IGC wordt toegekend aan de uitbreiding van het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad, maar wijst tevens met toenemende bezorgdheid op het tekortschietende politieke engagement van de lidstaten op dit terrein; herhaalt dat op het ...[+++]

5. rappelle que la démocratisation et l'efficacité des procédures de décision sont un élément clé du succès de l'élargissement; se félicite de l'importance accordée par la CIG à l'extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil mais note avec une inquiétude croissante la timidité politique des États membres dans ce domaine; rappelle qu'en matière législative, le vote à la majorité qualifiée est inséparable de la pleine extension de la codécision, y compris aux dossiers agricoles, de la concurrence et de la politique commerciale; rappelle enfin son exigence concernant le rôle qu'il doit jouer dans la conclusion d'accords i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij stemmen tevens' ->

Date index: 2023-08-09
w