Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Vertaling van "zij thans daarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van deze regeling heeft het Verenigd Koninkrijk evenwel ter compensatie verzocht en verkregen overeenkomstig artikel 27 van de zesde richtlijn (thans artikel 395 van de richtlijn 2006/112/EG) om het recht op aftrek van de voorbelasting van belastingplichtigen die de BTW voor hun handelingen voldoen wanneer zij de vergoeding daarvoor hebben ontvangen, uit te stellen totdat de voorbelasting aan de leverancier is betaald, in afwijking van artikel 17, lid 1, van de zesde richtlijn (thans artikel 167 van de richtlijn 2006/112/ ...[+++]

Toutefois, dans le cadre de ce régime et pour organiser une compensation, le Royaume-Uni a demandé et a été autorisé, conformément à l'article 27 de la sixième directive (actuellement l'article 395 de la directive 2006/112/CE précitée) à reporter le droit à déduction de la TVA en amont des assujettis qui acquittent la TVA en aval pour leur opérations lors de l'encaissement du prix, jusqu'au moment où la taxe en amont a été payée au fournisseur, par dérogation aux dispositions de l'article 17, paragraphe 1, de la sixième directive (actuellement l'article 167 de la directive 2006/112/CE).


Hoewel kleine slachthuizen hun producten thans op de binnenlandse markt kunnen verkopen zonder dat zij daarvoor over een « Europese erkenning » moeten beschikken, zijn zij reeds, sinds het van kracht worden van het koninklijk besluit van 4 juli 1996, onderworpen aan de verplichting om in hun inrichting autocontrole in te voeren; Verordening (EG) nr. 853/2004 bevat in dat verband niets nieuws.

Bien que les abattoirs de faible capacité puissent, à l’heure actuelle, commercialiser leurs produits sur le marché national sans devoir pour cela posséder un « agrément européen », ils sont déjà, depuis l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 4 juillet 1996, soumis à l’obligation d’organiser l’autocontrôle dans leur établissement. Le Règlement (CE) n° 853/2004 ne contient rien de neuf à ce niveau.


De daarvoor vereiste technologie is echter nog onvoldoende uitontwikkeld en vereist investeringen die de industrie zich thans niet kan permitteren.

Cependant, cette technologie n'est pas encore suffisamment développée et l'investissement qu'elle exigerait n'est pas réalisable par le secteur à ce stade.


Het is daarvoor nu een geschikt ogenblik, daar het Verdrag van München thans wordt herzien.

Le moment est opportun, étant donné que la convention de Munich fait actuellement l'objet d'une révision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet houdt dit in dat de hulpagenten voortaan vanaf hun benoeming in de graad van hulpagent van politie, zullen kunnen deelnemen aan de kaderproef in het raam van de overgang naar het basiskader, terwijl zij thans daarvoor twee jaar kaderanciënniteit moeten hebben, en dat zij zullen kunnen worden toegelaten tot de selectie voor de overgang naar het basiskader op voorwaarde dat zij ten minste 2 jaar kaderanciënniteit hebben in het hulpkader, terwijl thans drie jaar is vereist.

Concrètement, cela implique que les agents auxiliaires pourront dorénavant participer à l'épreuve de cadre pour accéder au cadre de base dès leur nomination dans le grade d'agent auxiliaire de police, alors qu'ils doivent actuellement compter deux années d'ancienneté de cadre, et être admis à la sélection pour l'accession au cadre de base à condition d'avoir au moins deux ans d'ancienneté dans le cadre des agents auxiliaires de police, alors que ce délai est actuellement de trois ans.


1. erkent dat de multilaterale overeenkomsten die tezamen het non-proliferatie-instrumentarium vormen ertoe hebben bijgedragen dat de verspreiding van MVW en overbrengingsmiddelen daarvoor is afgeremd en dat deze overeenkomsten in de toekomst de volle steun moeten blijven krijgen, maar onderschrijft ook het in de EVS verwoorde standpunt dat wij thans een nieuw en gevaarlijk tijdperk ingaan waarin het risico op een MVW-wapenrace toeneemt, vooral in het Midden-Oosten en Noord-Oost-Azië en Zuid-Azië;

1. reconnaît que les accords multilatéraux qui constituent le régime de non-prolifération ont réussi à ralentir l'essor des ADM et de leurs vecteurs et que ces accords méritent à l'avenir un soutien permanent et entier, mais partage également l'avis émis dans le cadre de la stratégie européenne de sécurité selon lequel nous entrons désormais dans une période nouvelle et dangereuse où l'on risque d'assister à une course aux ADM, en particulier au Proche-Orient, dans le Nord-est asiatique et dans le Sud de l'Asie;


5. verzoekt de Commissie de officiële procedure voor een dialoog van de sociale partners waarmee thans een begin is gemaakt te stimuleren en bij haar reactie op de eerste fase van de hoorzitting rekening te houden met de wetgevingsprocedure, conform artikel 139 van het Verdrag, wanneer het erom gaat overeenstemming en een mogelijke oplossing van de problemen tot stand te brengen die door de interpretatie van de werktijd voor wachtdiensten op de werkplek en de daarvoor te verlenen compensatie door het Hof van Justitie ...[+++]

5. invite la Commission à accélérer le processus de pourparlers avec les partenaires sociaux qui a été lancé et à examiner d'un œil favorable, comme suite à la première phase du processus de consultation, le processus législatif prévu à l'article 139 du traité, qui pourrait faciliter un accord et la résolution des problèmes soulevés par les arrêts de la Cour en ce qui concerne la définition et le calcul des heures en attente sur le lieu de travail et la période pendant laquelle le temps de repos compensatoire doit être accordé;


Daarvoor betaalt de sector thans de prijs.

Le prix de cette attitude est actuellement payé par le secteur.


Volgens de gegevens van het door de Commissie opgestelde verslag over de toepassing van richtlijn 94/80 voor de periode 1996-2001 bedraagt het aantal personen dat thans gebruik kan maken van het kiesrecht bij lokale verkiezingen, 4 miljoen (op grond van nationale bepalingen waren dat er daarvoor al 700.000) .

D'après le rapport établi par la Commission sur l'application de la directive 94/80 pour la période 1996-2001, ce sont environ 4 millions de personnes qui bénéficient désormais de ce droit de vote aux élections locales (700.000 en bénéficiant déjà antérieurement en vertu de dispositions nationales).


De Commissie is thans bezig met de voorbereidingen voor een voorlichtingscampagne om bij te dragen tot een betere bekendheid met deze problematiek bij het brede publiek en zal daarvoor naar samenwerking met de lidstaten streven.

La Commission prépare actuellement une campagne de communication destinée à sensibiliser l'opinion publique et elle compte, pour ce faire, sur la coopération des États membres.




Anderen hebben gezocht naar : zij thans daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij thans daarvoor' ->

Date index: 2023-06-11
w