Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaten voor dierlijke producten toekennen
Certificaten voor dierlijke producten uitreiken
Concessies toekennen
Een beloning toekennen
Het toekennen van een milieukeur
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Vergunningen toekennen

Traduction de «zij toekennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

écolabel | écolabellisation | label vert




certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken

délivrer des certificats pour des produits d’origine animale


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

octroyer des subventions






Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nabijheid van de speelzone is een legende afgedrukt die deze drie respectievelijke winnende spelsymbolen voorstelt met de lotenbedragen die zij toekennen. 2° is niet-winnend wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid niet overeenstemt met één van de drie respectievelijke winnende spelsymbolen bedoeld in 1°".

A proximité de la zone de jeu est imprimée une légende illustrant ces trois symboles de jeu gagnants respectifs et mentionnant le montant du lot attribué par chacun d'eux; 2° est perdant lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 ne correspond pas à l'un des trois symboles de jeu gagnants respectifs visé au 1°».


In de nabijheid van de speelzone is een legende afgedrukt die deze twee respectievelijke winnende spelsymbolen voorstelt met de lotenbedragen die zij toekennen. 2° is niet-winnend wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid niet overeenstemt met één van de twee respectievelijke winnende spelsymbolen bedoeld in 1°".

A proximité de la zone de jeu est imprimée une légende illustrant ces deux symboles de jeu gagnants respectifs et mentionnant le montant du lot attribué par chacun d'eux; 2° est perdant lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 ne correspond pas à l'un des deux symboles de jeu gagnants respectifs visés au 1°».


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te hunnen aanzien gevoerde onder ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts du 6 juin 2016 en cause du ministère public contre L.M., dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 14 juin 2016, la chambre des mises en accusation de la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 479 à 482bis du Code d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils privent les justiciables visés à l'article 479 dudit Code du droit de faire contrôler par la chambre des mises en accusation la régularité de la procédure et de l'instruction menée à leur é ...[+++]


Indien BIO de exclusieve beheerder is van dergelijke ontwikkelingsfondsen of investeringsfondsen, dan worden deze naar Belgisch recht opgericht; 6° de fondsen of maatschappijen bedoeld in 5° beheren of adviseren en andere diensten leveren ter ondersteuning van de activiteit van dergelijke fondsen of maatschappijen, alleen of in samenwerking met anderen, ofwel rechtstreeks, ofwel onrechtstreeks via ondernemingen die zij met dit doel opricht of waarin zij een participatie neemt; 7° waarborgen toekennen; 8° haar belangen en participaties beheren, valoriseren en te gelde maken, alsook rechtstreeks of onrechtstreeks deelnemen aan het behee ...[+++]

Si BIO est le gestionnaire exclusif de tels fonds de développement ou d'investissement, ces fonds sont créés en droit belge; 6° gérer ou conseiller les fonds ou sociétés visés au 5° et fournir d'autres services en soutien de l'activité de tels fonds ou sociétés, seule ou en partenariat, soit directement, soit indirectement via des entreprises qu'elle constitue à cette fin ou dans lesquelles elle prend une participation; 7° octroyer des garanties; 8° gérer, valoriser et liquider ses intérêts et participations ainsi que participer directement ou indirectement à la gestion, à la direction, au contrôle et à la liquidation de sociétés, entreprises et associations; 9° étudier, développer et gérer des projets à la demande de tiers; 10° réalis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico bestaat dat zij bijvoorbeeld bepaalde "preferentiële" media een hogere ranking toekennen.

Le risque existe qu'ils accordent par exemple un rang plus élevé à leurs médias «préférés».


Het OCMW kan deze hulp toekennen aan een persoon om hem of haar in staat te stellen een menswaardig leven te leiden, en met name wanneer hij of zij samenwoont met zijn of haar minderjarige kinderen.

Le CPAS peut octroyer cette aide à une personne afin de lui permettre de mener une vie conforme à la dignité humaine et notamment en vivant avec ses enfants mineurs.


De verwijzende rechter ondervraagt het Hof voorts over het vermeende verschil in behandeling tussen de gemeenten waar een instelling voor buitengewoon gesubsidieerd vrij onderwijs is gevestigd, enerzijds, en de provincies of de Franse Gemeenschapscommissie die zich in eenzelfde situatie bevinden, anderzijds, in zoverre alleen de eerstgenoemde aan die instellingen dezelfde sociale voordelen zouden moeten toekennen als die welke zij toekennen aan een gemeentelijke onderwijsinstelling van hetzelfde niveau, terwijl die verplichting voor de provincies of de Franse Gemeenschapscommissie alleen zou gelden wanneer de instelling voor buitengewoon ...[+++]

Le juge a quo interroge encore la Cour sur la prétendue différence de traitement entre les communes sur le territoire desquelles est implanté un établissement libre subventionné d'enseignement spécialisé, d'une part, et les provinces ou la Commission communautaire française placées dans une même situation, d'autre part, en ce que seules les premières devraient octroyer à ces établissements les mêmes avantages sociaux que ceux qu'elles accordent à un établissement d'enseignement communal de même niveau, alors que cette obligation ne vaudrait, pour les provinces ou la Commission communautaire française, que pour autant que l'établissement ...[+++]


De commissie die dit Fonds beheert, kan overeenkomstig artikel 31 van die wet een financiële hulp toekennen aan onder meer: "1° personen die ernstige lichamelijke of psychische schade ondervinden als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad; 2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; ". Dit roept de vraag op of bijvoorbeeld nabestaanden van de terroristen die aanslagen in België pleegden een beroep op dit fon ...[+++]

La Commission qui gère ce fonds peut, conformément à l'article 31 de cette loi, octroyer une aide financière, entre autres : "1° aux personnes qui subissent un préjudice physique ou psychique important résultant directement d'un acte intentionnel de violence; 2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ou aux personnes qui vivaient dans un rapport familial durable avec elle; " Ces dispositions soulèvent la question de savoir si des proches de terroristes ayant commis des attentats en Belgique, par exemple ...[+++]


Art. 2. In toepassing van artikel 4 van de statuten van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" , zoals gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 november 1996, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 oktober 1999 en gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 1998, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 september 2000, hebben de in artikel 1, b) bedoelde representatieve werknemersorganisaties recht op een financiële bijdrage ten laste van bovengenoemd fonds voor de onkosten die zij dragen voor de socio-culturele en vakantieaccomodatie die zij toekennen.

Art. 2. En application de l'article 4 des statuts du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" , tels qu'ils sont coordonnés par la convention collective de travail du 14 novembre 1996, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 octobre 1999 et modifiés par la convention collective de travail du 24 septembre 1998, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 25 septembre 2000, les organisations représentatives de travailleurs visées à l'article 1, b) ont droit à une participation financière à charge du fonds précité en ce qui concerne les frais qu'elles supportent pour les accomodations de vacances et socio-culturelles qu'elles octroient.


Art. 2. In toepassing van artikel 4 van de statuten van het « Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf » hebben de in artikel 1, b) bedoelde representatieve werknemersorganisaties recht op een financiële bijdrage ten laste van bovengenoemd fonds voor de onkosten die zij dragen voor de socio-culturele en vakantieaccommodatie die zij toekennen.

Art. 2. En application de l'article 4 des statuts du « Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction », les organisations représentatives de travailleurs visées à l'artilce 1, b) ont droit à une participation financière à charge du fonds précité en ce qui concerne les frais qu'elles supportent pour les pour les accomodations de vacances et socio-culturelle qu'elles octroient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij toekennen' ->

Date index: 2024-08-13
w