Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij tot hier toe telkens " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag of dit systeem niet gevaarlijk is, antwoorden de rating-agencies dat zij tot hier toe telkens vaststellen dat de overheden telkens weer hun banken met raad en daad steunen en eventueel tussenkomen bij een nakend faillissement.

À la question de savoir si ce système n'est pas dangereux, les « rating-agencies » répondent qu'elles ont à ce jour à chaque fois constaté que les autorités soutenaient toujours pleinement et véritablement leurs banques et qu'elles intervenaient éventuellement en cas de faillite.


Het nieuwe artikel 27 van het Wetboek van strafvordering legt een informatieverplichting op aan de procureur des Konings en de arbeidsauditeur, in die zin dat zij er ambtshalve toe gehouden zijn de procureur-generaal in te lichten telkens dit voor de uitoefening van de opdrachten die hem overeenkomstig de wet zijn toevertrouwd van belang is.

Le nouvel article 27 du Code d'instruction criminelle prévoit une obligation d'information à charge du procureur du Roi et de l'auditeur du travail. Ceux-ci sont tenus d'informer d'office le procureur général, chaque fois que cela intéresse l'exercice des missions qui lui sont confiées conformément à la loi.


Het nieuwe artikel 27 van het Wetboek van strafvordering legt een informatieverplichting op aan de procureur des Konings en de arbeidsauditeur, in die zin dat zij er ambtshalve toe gehouden zijn de procureur-generaal in te lichten telkens dit voor de uitoefening van de opdrachten die hem overeenkomstig de wet zijn toevertrouwd van belang is.

Le nouvel article 27 du Code d'instruction criminelle prévoit une obligation d'information à charge du procureur du Roi et de l'auditeur du travail. Ceux-ci sont tenus d'informer d'office le procureur général, chaque fois que cela intéresse l'exercice des missions qui lui sont confiées conformément à la loi.


Zij voegt daaraan toe dat het hier voorliggende wetsontwerp de psychologen betreft die nu onder de wet van 8 november 1993 vallen en die dus houder zijn van een diploma in de psychologie.

Elle précise que le projet de loi à l'examen couvre les psychologues qui tombent maintenant sous la loi du 8 novembre 1993 et qui sont donc porteurs d'un diplôme en psychologie.


Zij voegde hier wel aan toe dat dergelijke cijfers over het soort handicap in de toekomst wel zouden moeten beschikbaar zijn om analytische vragen zoals die van mij te kunnen beantwoorden.

Elle ajoutait toutefois que des chiffres sur le type de handicap devraient être disponibles à l'avenir pour pouvoir répondre à des questions analytiques comme les miennes.


Zij worden gevraagd om hier actief over te communiceren naar de lokale media toe.

Il leur est demandé de communiquer activement vis-à-vis des médias locaux.


6° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden ", de directeur, indien de geïnterneerde persoon in beperkte detentie is," opgeheven; 7° in paragraaf 4, vierde lid, en paragraaf 5, eerste lid en tweede lid, wordt het woord "raadsman" telkens vervangen door het woord "advocaat"; 8° in paragraaf 5, derde lid, wordt de zin "Het openbaar ministerie en, in voorkomend geval de directeur, lichten bij deze gelegenheid de voorwaarden toe die zij in hun advies hebben geformuleerd in het belang van het slachtoffer". vervangen door de zin "Het ...[+++]

6° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots ", le directeur, si la personne internée est en détention limitée," sont abrogés; 7° dans le paragraphe 4, alinéa 4, les mots "Le conseil" sont remplacés par les mots "L'avocat" et dans le paragraphe 5, alinéas 1 et 2°, le mot "conseil" est chaque fois remplacé par le mot "avocat"; 8° dans le paragraphe 5, alinéa 3, la phrase "Le ministère public et, le cas échéant, le directeur expliquent à cette occasion les conditions qu'ils ont formulées dans leur avis dans l'intérêt de la victime". est remplacée par la phrase "Le ministère public explique à cette occasion les conditions qu'il a formulées ...[+++]


4° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "de niet-naleving van" ingevoegd tussen de woorden "nodig is om" en de woorden "van deze" en wordt de zin "Het openbaar ministerie en, in voorkomend geval, de directeur lichten bij deze gelegenheid de voorwaarden toe die zij in hun advies hebben gesteld in het belang van het slachtoffer". opgeheven; 5° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "vierentwintig uur bij gerechtsbrief" vervangen door de woorden "binnen een werkdag bij aangetekende brief" en de woorden "het justitiehuis" door de woorden "de bevoegde dienst van de Gemeenschappen, in voorkomend geval, de dienst bevoegd voor het elektronisch toezicht"; 6° in paragrafen 3 en 5, wordt het woord "raadsman" ...[+++]

4° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "du non-respect" sont insérés entre les mots "l'examen" et les mots "de ces conditions" et la phrase "Le ministère public et, le cas échéant, le directeur expliquent à cette occasion les conditions qu'ils ont formulées dans leur avis dans l'intérêt de la victime". est abrogée; 5° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots "dans les vingt-quatre heures, par pli judiciaire" sont remplacés par les mots "dans un délai d'un jour ouvrable, par lettre recommandée" et les mots "de la maison de justice" par les mots "du service compétent des Communautés, le cas échéant, le service compétent en matière de ...[+++]


een formulier (personeelssteekkaart) dat wordt opgesteld op basis van de in elk afzonderlijk geval genomen besluiten en waaruit, telkens wanneer daar aanleiding toe bestaat, elke wijziging van enig bezoldigingselement blijkt.

un formulaire (fiche personnelle), établi à partir des décisions prises dans chaque cas particulier, qui fait apparaître, chaque fois qu’il y a lieu, toute modification d’un élément quelconque de la rémunération.


Telkens wanneer dat mogelijk is, zien de lidstaten er met passende middelen op toe dat de omroeporganisaties ten minste 10 % van hun niet aan informatie, sport, spel, reclame, teletekst en telewinkelen gewijde zendtijd of, bij wijze van alternatief, naar keuze van de lidstaat, ten minste 10 % van hun programmabudget, reserveren voor Europese producties die door van de televisie-omroeporganisaties onafhankelijke producenten zijn vervaardigd.

Les États membres veillent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent au moins 10 % de leur temps d’antenne, à l’exclusion du temps consacré aux informations, à des manifestations sportives, à des jeux, à la publicité, aux services de télétexte et au téléachat, ou alternativement, au choix de l’État membre, 10 % au moins de leur budget de programmation, à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants d’organismes de radiodiffusion télévisuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tot hier toe telkens' ->

Date index: 2021-09-23
w