Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij uit meerdere gedeelten bestaan » (Néerlandais → Français) :

"64/1° levering: een hoeveelheid biomassa die wordt ingezet voor energieproductie en waarvoor de fysieke en duurzaamheidseigenschappen voor de gehele levering gelijk zijn (Een levering is hiermee niet hetzelfde als een fysieke levering. Het is mogelijk dat een levering uit meerdere ladingen van vrachtwagens of schepen bestaat als de genoemde eigenschappen maar gelijk zijn. Ook kan één fysieke lading uit meerdere leveringen bestaan ...[+++]

" 64/1° lot : une quantité de biomasse qui est affectée à la production d'énergie et dont les caractéristiques physiques et relatives à la durabilité sont constantes pour l'ensemble du lot (Un lot ne correspond donc pas à une fourniture physique. Il se peut qu'un lot corresponde à plusieurs charges de camions ou de navires pourvu que les caractéristiques mentionnées soient constantes. Par analogie, une seule charge physique peut correspondre à plusieurs lots, vu que les exigences en matière de bilan massique n'interdisent pas le mélange de matériaux similaires.) ; " ;


Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 1 vergelijkende selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud specifiek gericht is op de functie.

Contenu de la sélection : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.


Inhoud van de selectie : SELOR zal 1 selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.

Contenu de la sélection : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.


Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal een vergelijkende selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.

Contenu des différentes sélections : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.


Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 10 vergelijkende selecties (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.

Contenu des différentes sélections : Le SELOR organisera 10 sélections comparatives (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.


Inhoud van de verschillende selecties : SELOR zal 1 vergelijkende selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkens specifiek gericht is op de functie.

Contenu de la sélection : Le SELOR organisera une sélection comparative (série 3 - celle-ci peut éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu est chaque fois lié spécifiquement à la fonction.


Het origineel van elk certificaat bestaat uit één blad of, indien meer tekst nodig is, moet het certificaat uit meerdere bladen bestaan die alle één ondeelbaar geheel vormen.

L’original de chaque certificat se compose d’une seule feuille de papier, ou, si cela ne suffit pas, il doit être présenté de façon à ce que toutes les feuilles de papier nécessaires fassent partie d’un tout intégré et indivisible.


b)Het origineel van elk certificaat bestaat uit één blad of, indien meer tekst nodig is, moet het certificaat uit meerdere bladen bestaan die alle één ondeelbaar geheel vormen.

b)L’original de chaque certificat se compose d’une seule feuille de papier, ou, si cela ne suffit pas, il doit être présenté de façon à ce que toutes les feuilles de papier nécessaires fassent partie d’un tout intégré et indivisible.


"De bijkomende vergelijkende proef kan uit meerder opeenvolgende delen bestaan waarbij de kandidaat enkel kan deelnemen aan het volgende deel als deze geslaagd is voor het vorige deel.

"L'épreuve comparative complémentaire peut consister en plusieurs parties successives, le candidat ne pouvant prendre part à la partie suivante que s'il a réussi la partie précédente.


Waar aangewezen kan ook worden vermeld of de verzameling gegevens gevalideerd of de kwaliteit gegarandeerd is, of het de officiële versie betreft (als er meerdere versies bestaan) en of zij rechtsgeldig is.

Le cas échéant, elle peut inclure une information indiquant si la série de données a été validée ou soumise à un contrôle de qualité, s’il s’agit de la version officielle (dans le cas où il existe plusieurs versions) et si elle a une valeur légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij uit meerdere gedeelten bestaan' ->

Date index: 2022-07-24
w