Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijft zo
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Laten staan
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Tijd dat de deur open blijft
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Vertaling van "zij vastbesloten blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar


tijd dat de deur open blijft

durée de maintien porte ouverte | temporisation porte ouverte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de in deze mededeling uiteengezette ideeën en analyses dient de EU duidelijk te maken dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen de wereldwijde klimaatverandering te winnen en haar eerder aangegane verbintenissen gestand te doen.

Compte tenu de l'analyse et des idées exposées dans la présente communication, l'UE devrait manifester clairement son engagement indéfectible à vaincre le changement climatique planétaire et à honorer les engagements qu'elle a déjà pris.


De EU blijft ook vastbesloten om haar verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen, met name inzake biodiversiteit en andere belangrijke mondiale vraagstukken, na te komen.

L’UE reste également déterminée à honorer les obligations qui lui incombent en vertu de conventions internationales portant notamment sur la biodiversité et d’autres grands enjeux mondiaux.


De EU verleent haar steun aan de internationale inzet van krachten ten behoeve van stabiliteit en veiligheid in Mali, en in de eerste plaats aan operatie Serval en de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (Misma), en herhaalt dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen het terrorisme voort te zetten.

L'UE apporte son soutien à la mobilisation internationale en faveur de la stabilité et de la sécurité au Mali, en premier lieu à l'opération Serval et à la Mission Internationale de Soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), et elle réaffirme son engagement dans la lutte contre la menace terroriste.


C. overwegende dat de toetredingsonderhandelingen met Kroatië in het eerste semester van 2011 afgerond kunnen zijn, mits het land de noodzakelijke hervormingen vastbesloten blijft doorvoeren door onder meer het openbaar bestuur en het gerechtelijk apparaat te versterken, door de corruptie te bestrijden, door te zorgen voor duurzame terugkeer van vluchtelingen, door volledig samen te werken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), door het privatiseringsproces voort te zetten e ...[+++]

C. considérant que les négociations d'adhésion de la Croatie peuvent être conclues au premier semestre 2011 à condition que celle-ci poursuive résolument les réformes nécessaires, notamment en renforçant l'administration publique et le système judiciaire, en continuant à lutter contre la corruption, en assurant le retour durable des réfugiés et en collaborant pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), mais aussi en poursuivant le processus de privatisation et en adoptant des plans de restructuration pour les chantiers navals en difficulté,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst te Kopenhagen op 12 en 13 december 2002 bevestigd dat uitbreiding van de Europese Unie een belangrijke kans biedt om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren op basis van gemeenschappelijke politieke en economische waarden, en dat de Unie vastbesloten blijft nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden en stabiliteit en welvaart aan deze en gene zijde van de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a confirmé que l'élargissement de l'Union européenne représentait une occasion importante de faire progresser les relations avec les pays voisins sur la base de valeurs politiques et économiques communes, et que l'Union européenne demeurait résolue à éviter la formation de nouveaux clivages en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà des nouvelles frontières de l'Union européenne.


De Raad, die opnieuw zijn oprechte condoleances, medeleven en solidariteit heeft betuigd ten aanzien van allen die door de aardbeving in Zuid-Azië op 8 oktober zijn getroffen, verklaarde dat de EU vastbesloten blijft om met ruimhartigheid op deze ramp te reageren..

Le Conseil a exprimé à nouveau ses sincères condoléances, sa sympathie et sa solidarité à l'ensemble des victimes du tremblement de terre qui a frappé l'Asie du Sud le 8 octobre et a déclaré que l'UE restait déterminée à se montrer généreuse face à la catastrophe.


1. betreurt het feit dat de politieke situatie in Wit-Rusland met de dag erger wordt en dat het regiem blijft werken aan de isolatie van het land, waarbij elke grondslag voor hechtere buurbetrekkingen wordt ondergraven; herhaalt het belang van een versterking van de samenwerking met de buurlanden van de EU in het kader van de Europese nabuurschapsstrategie, gebaseerd op dezelfde politieke en economische waarden; vindt het belangrijk dat de Unie vastbesloten blijft om nieuwe scheidslijnen in Europa te voorkomen en stabiliteit en welv ...[+++]

1. déplore que la situation politique en Biélorussie se dégrade de jour en jour et que le régime continue d'œuvrer à l'isolement du pays, anéantissant toutes les bases de relations de voisinage renforcées; réaffirme qu'il importe de renforcer la coopération avec les pays voisins de l'UE dans le contexte de la stratégie de voisinage, sur la base de valeurs politiques et économiques partagées, et que l'Union reste déterminée à éviter de nouveaux clivages en Europe ainsi qu'à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur des nouvelles frontières de l'Union et au-delà de celles-ci, sur la base du partenariat et de la propriété part ...[+++]


Met het beginselbesluit van heden 10 december 2001 tot toekenning van bijkomende macrofinanciële steun aan de FYROM en met de uitbreiding van het mandaat van het Europees Bureau voor Wederopbouw, heeft de Raad eens te meer aangetoond dat de Europese Unie vastbesloten blijft een bijdrage te leveren tot het herstel van de economie en de stabiliteit van dat land.

En décidant, ce 10 décembre 2001, du principe d'octroyer à l'ARYM une aide macro-financière supplémentaire, et en étendant le mandat de l'Agence européenne pour la Reconstruction, le Conseil a souligné une fois de plus que l'Union européenne reste déterminée à contribuer au redressement économique et à la stabilité de ce pays.


De Raad bevestigde, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Helsinki en Feira, dat het uitbreidingsproces voor hem voorrang heeft, en dat hij vastbesloten blijft het tempo van de lopende onderhandelingen vol te houden.

Le Conseil a réaffirmé, en conformité avec les conclusions des Conseils européens d'Helsinki et de Feira, la priorité qu'il attache au processus d'élargissement et sa détermination à maintenir le rythme des négociations en cours.


De Europese Unie verklaart nogmaals dat zij alle vormen en daden van terrorisme, ongeacht de oorsprong, de reden of het motief, met kracht en ondubbelzinnig veroordeelt en dat zij vastbesloten blijft de strijd tegen het terrorisme voort te zetten".

L'Union européenne rappelle sa condamnation ferme et sans équivoque de toutes les formes de terrorisme et de tous les actes terroristes, quels qu'en soient l'origine, la cause ou le motif, ainsi que sa détermination inébranlable à lutter contre ce fléau".




Anderen hebben gezocht naar : blijft zo     de bar schoonmaken     laten staan     zij vastbesloten blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij vastbesloten blijft' ->

Date index: 2025-02-06
w