Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «zij veel ervaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien voornoemde rechtbank zich bevindt te Brussel, een stad waar de zetel en het beslissingscentrum van vele multinationale ondernemingen zijn gevestigd, heeft zij veel ervaring in verband met internationaal en Europees recht.

Ce dernier a, en effet, acquis une expérience importante en droit international et communautaire vu sa localisation. À Bruxelles se trouve en effet le siège social et de décision de nombreuses sociétés multinationales.


Aangezien voornoemde rechtbank zich bevindt te Brussel, een stad waar de zetel en het beslissingscentrum van multinationale ondernemingen zijn gevestigd, heeft zij veel ervaring in verband met internationaal en Europees recht.

Ce dernier a, en effet, acquis une expérience importante en droit international et européen vu sa localisation; à Bruxelles se trouve en effet le siège social et de décisions des sociétés multinationales.


Aangezien voornoemde rechtbank zich te Brussel bevindt, een stad waar de zetel en het beslissingscentrum van vele multinationale ondernemingen zijn gevestigd, heeft zij veel ervaring in verband met internationaal en Europees recht, meer bepaald inzake intellectuele eigendom.

Ce dernier a, en effet, acquis une expérience importante en droit international et communautaire, notamment en matière de propriété intellectuelle, vu sa localisation. A Bruxelles se trouve en effet le siège social et de décision de nombreuses sociétés multinationales.


Aangezien voornoemde rechtbank zich bevindt te Brussel, een stad waar de zetel en het beslissingscentrum van vele multinationale ondernemingen zijn gevestigd, heeft zij veel ervaring in verband met internationaal en Europees recht.

Ce dernier a, en effet, acquis une expérience importante en droit international et communautaire vu sa localisation. À Bruxelles se trouve en effet le siège social et de décision de nombreuses sociétés multinationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien voornoemde rechtbank zich bevindt te Brussel, een stad waar de zetel en het beslissingscentrum van multinationale ondernemingen zijn gevestigd, heeft zij veel ervaring in verband met internationaal en Europees recht.

Ce dernier a, en effet, acquis une expérience importante en droit international et européen vu sa localisation; à Bruxelles se trouve en effet le siège social et de décisions des sociétés multinationales.


De vraag naar geschoolde arbeidskrachten stijgt en er zijn duidelijke tekorten in veel beroepsgroepen, vooral in die waar hooggespecialiseerd onderwijs en veel ervaring vereist is.

La demande de travailleurs qualifiés augmente et la pénurie se fait nettement sentir dans de nombreuses catégories professionnelles, essentiellement pour les postes qui nécessitent une formation très pointue et un haut niveau de compétence.


In verband met andere milieuwetgeving, zoals die inzake afvalbeheer, is veel ervaring opgedaan met instrumenten zonder verzekeringskenmerk (obligaties, bankgaranties, fondsen, captives enz.).

Dans d'autres domaines de la législation sur l'environnement, tels que la gestion des déchets, on dispose aujourd'hui d'une certaine expérience en ce qui concerne les instruments hors assurance (garanties, garanties bancaires, fonds, «captives», etc.).


De bekendheid van de kwaliteitsstandaarden verschilt per land en gebied, maar er is al behoorlijk veel ervaring opgedaan met de toepassing ervan: duizenden mensen (universiteitsdocenten, deskundigen, studenten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties) hebben aan de zelfbeoordelingsprocedures deelgenomen, hebben zitting gehad in een evaluatiepanel of zijn tijdens evaluatiebezoeken geïnterviewd.

La sensibilisation aux normes de qualité varie entre les pays et les groupes d’intérêt, mais l’expérience acquise dans leur application est considérable: des milliers de personnes (personnel universitaire, experts, étudiants, représentants des entreprises et de la société) ont participé aux procédures d’autoévaluation, ont fait partie d'équipes d’évaluation ou ont été interviewés lors de visites d’évaluation.


Het EIF zorgt voor de noodzakelijke continuïteit in het beheer van Gemeenschapsprogramma's en heeft daarbij veel ervaring opgedaan.

Le FEI assure la continuité requise dans la gestion des programmes communautaires et a accumulé une solide expérience en la matière.


Hoewel de lidstaten reeds heel veel ervaring hebben opgedaan, is het effect ervan nog onvoldoende.

Même si les États membres ont une expérience de plus en plus vaste dans le domaine de l'innovation, celle-ci n'a pas encore des retombées suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij veel ervaring' ->

Date index: 2021-03-23
w