Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "zij voornamelijk werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreekster wil van mevrouw della Faille vernemen welke leeftijd de betrokken kinderen hadden en naar welke landen zij voornamelijk werden meegenomen.

L'intervenante voudrait savoir si Mme della Faille connaît l'âge des enfants concernés et quels sont les principaux pays vers lesquels ces enfants ont pu être emmenés.


Zij stelt België in staat de in artikel 10 bepaalde voordelen te weigeren indien de aandelen of andere rechten die aanleiding geven tot het betalen van de dividenden, voornamelijk werden gecreëerd of overgedragen met het doel die voordelen te verkrijgen.

Elle permet à la Belgique de refuser les avantages prévus par l'article 10 lorsque les actions ou autres droits qui donnent lieu au paiement des dividendes ont été crées ou cédées principalement dans le but d'obtenir ces avantages.


Zij maakt het mogelijk de in artikel 12 bepaalde voordelen te weigeren indien de rechten die aanleiding geven tot het betalen van de royalty's, voornamelijk werden gecreëerd of overgedragen met het doel die voordelen te verkrijgen.

Elle permet de refuser les avantages prévus par l'article 12 lorsque les droits qui donnent lieu au paiement des redevances ont été créés ou cédés principalement dans le but d'obtenir ces avantages.


Zij stelt België in staat de in artikel 10 bepaalde voordelen te weigeren indien de aandelen of andere rechten die aanleiding geven tot het betalen van de dividenden, voornamelijk werden gecreëerd of overgedragen met het doel die voordelen te verkrijgen.

Elle permet à la Belgique de refuser les avantages prévus par l'article 10 lorsque les actions ou autres droits qui donnent lieu au paiement des dividendes ont été crées ou cédées principalement dans le but d'obtenir ces avantages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij maakt het mogelijk de in artikel 12 bepaalde voordelen te weigeren indien de rechten die aanleiding geven tot het betalen van de royalty's, voornamelijk werden gecreëerd of overgedragen met het doel die voordelen te verkrijgen.

Elle permet de refuser les avantages prévus par l'article 12 lorsque les droits qui donnent lieu au paiement des redevances ont été créés ou cédés principalement dans le but d'obtenir ces avantages.


7. stelt vast dat de Dienst 19 kredietoverschrijvingen heeft gedaan die 4 500 000 EUR bedragen en 82 van de 115 begrotingsonderdelen betreffen; begrijpt dat deze voornamelijk werden uitgevoerd om IT-apparatuur te kopen voor het Europees Cybercriminaliteitscentrum;

7. constate que l'Office a réalisé 19 virements budgétaires pour un montant de 4 500 000 EUR, affectant 82 des 115 lignes budgétaires; prend acte que ces virements ont servi principalement à acquérir du matériel informatique pour le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité;


15. erkent dat in de confectiekledingindustrie meer vakbonden werden erkend (275 sinds 2013) en uit hierover zijn tevredenheid, maar wijst er ook op dat deze vakbonden slechts een kleine fractie van de meer dan 4 miljoen, voornamelijk vrouwelijke, werknemers in meer dan 5 000 kleding- en textielfabrieken vertegenwoordigen en dat de meeste vakbonden het recht van collectieve onderhandelingen wordt ontzegd; wijst er eveneens op dat ...[+++]

15. reconnaît et salue l'augmentation du nombre de syndicats reconnus dans le secteur du prêt-à-porter (275 depuis 2013), mais souligne qu'ils ne représentent qu'une fraction infirme de la main d'œuvre de plus de 4 millions de personnes, en majorité des femmes, répartie entre plus de 5 000 usines textiles, et que la plupart de ces syndicats sont privés du droit à la négociation collective; souligne également qu'en 2014, le processus de reconnaissance s'est ralenti et que 26 % des demandes présentées ont été rejetées pour des motifs apparemment arbitraires;


7. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten relatief hoog was, namelijk 1 714 484 EUR (26 %) voor titel II (administratieve uitgaven) en 7 907 139 EUR (44 %) voor titel III (beleidsuitgaven); stelt vast dat ten aanzien van titel II deze overdrachten voornamelijk verband hielden met de aanschaf van IT-hardware en -software en met de lopende externe evaluatie van het Centrum; neemt er ten aanzien van titel III nota van dat de overdrachten hoofdzakelijk meerjarige projecten en IT-posten betroffen waarvoor activiteiten werden uitgevoer ...[+++]

7. observe avec inquiétude que les niveaux des crédits engagés reportés à 2014 étaient relativement élevés, ayant atteint 1 714 484 EUR (26 %) pour le titre II (dépenses administratives) et 7 907 139 EUR (44 %) pour le titre III (dépenses opérationnelles); reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, les reports étaient principalement liés aux achats de matériel et de logiciels informatiques, ainsi qu'à l'évaluation externe du Centre, actuellement en cours; prend acte du fait que, pour le titre II, les reports concernaient principalement des projets pluriannuels et des produits informatiques pour lesquels les activités avaient été mené ...[+++]


Wij begrijpen dat er in het bijzonder zorgen bestaan omtrent de coherentie van het strafrecht in de lidstaten, zorgen die voornamelijk werden geuit door de ministers van Justitie en de ministers van Binnenlandse Zaken; zij willen niet dat ministers met taken van de eerste pijler hun nationale strafrechtsystemen vernielen, om het zo maar uit te drukken. Wij zijn aan deze zorgen tegemoetgekomen middels amendementen, met name de amendementen die in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken z ...[+++]

Nous comprenons qu’il existe des préoccupations spécifiques concernant la cohérence du droit pénal dans les États membres, et ces préoccupations sont exprimées notamment par les ministres de l’intérieur et de la justice, qui ne souhaitent pas que des ministres dont les attributions relèvent du premier pilier, pour ainsi dire, mettent à mal leur système national de droit pénal; nous avons répondu à ces préoccupations par le biais d’amendements, plus particulièrement ceux adoptés par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


E. overwegende dat in een steeds oplopende crisis meer dan 800 commerciële boerenbedrijven, van voornamelijk blanke eigenaars, zijn bezet door aanhangers van de regerende Zanu-PF-partij en voormalige guerrillastrijders, in operaties die door het Hof van Justitie illegaal werden verklaard en in een nationaal referendum werden veroordeeld, maar die door president Robert Mugabe, die sinds de onafhankelijkheid in 1980 het bewind voert, werden vergoelijkt,

E. considérant que, dans le contexte d'une crise qui s'aggrave actuellement, plus de 800 exploitations agricoles, appartenant principalement à des Blancs, ont été occupées par des partisans de l'Union africaine nationale du Zimbabwe (Zanu-PF) au pouvoir et d'anciens membres de guérillas, dans le cadre d'opérations déclarées illégales par la Cour suprême et rejetées dans le cadre d'un référendum national, mais tolérées par le président Robert Mugabe, qui est au pouvoir depuis l'indépendance à l'égard de la Grande-Bretagne, acquise en 1980,




Anderen hebben gezocht naar : voornamelijk invoerend lid     voornamelijk producerend lid     zij voornamelijk werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij voornamelijk werden' ->

Date index: 2021-03-30
w