Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Moeilijk te behandelen afval
Neveneffecten van menopauze behandelen
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Warmtebehandeling

Vertaling van "zij zal behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van de vraagstukken die zij zal behandelen is: "de ontwikkeling van multidisciplinaire guidelines en guidelines voor de behandeling van patiënten met een multi-pathologisch profiel".

Un des problèmes auquel ce groupe va s'attaquer est "le développement de "guidelines" multidisciplinaires pour le traitement de patients ayant un profil multi-pathologique".


Deze dienst zal, al naargelang de dossiers die zij zal behandelen, betrekkingen hebben met instellingen gevestigd in de vier verschillende taalgebieden van het land.

En fonction des dossiers qu'il sera amené à traiter, ce service aura des rapports avec des établissements des quatre régions linguistiques du pays.


Deze dienst zal, al naargelang de dossiers die zij zal behandelen, betrekkingen hebben met instellingen gevestigd in de vier verschillende taalgebieden van het land.

En fonction des dossiers qu'il sera amené à traiter, ce service aura des rapports avec des établissements des quatre régions linguistiques du pays.


Hij/Zij zal voornamelijk instaan voor : o het behandelen van en advies verstrekken in dossiers die voor hogere gerechtshoven worden behandeld; o het behandelen van principevragen inzake geschillen; o het behandelen van administratieve beroepen; o advies verstrekken in complexe invorderingsdossiers; o het maken van beleidsvoorbereidende studies.

Il/Elle garantira principalement : o le traitement d'un avis rendu sur un dossier traité devant les plus hautes cours de justice; o le traitement des questions de principe en matière contentieuse; o le traitement des recours administratifs; o les avis rendus dans des dossiers de recouvrement complexes; o la rédaction d'études préparatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij/Zij zal voornamelijk instaan voor : het behandeling van en advies verstrekken in dossiers die voor hogere gerechtshoven worden behandeld; het behandelen van principevragen inzake geschillen; het behandelen van administratieve beroepen; advies verstrekken in complexe invorderingsdossiers; het maken van beleidsvoorbereidende studies.

Il/Elle garantira principalement : le traitement d'un avis rendu sur un dossier traité devant les plus hautes cours de justice; le traitement des questions de principe en matière contentieuse; le traitement des recours administratifs; les avis rendus dans des dossiers de recouvrement complexes; la rédaction d'études préparatoires.


2. Een tweede opmerking betreft het feit dat de in het ontwerp uitgetekende verhouding tussen het parket, de onderzoeksrechter en de politiediensten het fenomeen van de « parket-shopping » in ruime mate onmogelijk zal maken. Deze praktijk bestaat erin dat politiediensten een dossier laten liggen totdat zij zekerheid hebben dat de magistraat van hun voorkeur de zaak zal behandelen.

2. Une deuxième remarque vient de la constatation que la relation entre le parquet, le juge d'instruction et les services de police, telle qu'elle est définie dans le projet, rendra quasiment impossible le « parquet-shopping », pratique qui consiste, pour un service de police, à mettre un dossier en attente, jusqu'à ce qu'il ait la certitude que ce sera le magistrat de son choix qui traitera le dossier.


2. Een tweede opmerking betreft het feit dat de in het ontwerp uitgetekende verhouding tussen het parket, de onderzoeksrechter en de politiediensten het fenomeen van de « parket-shopping » in ruime mate onmogelijk zal maken. Deze praktijk bestaat erin dat politiediensten een dossier laten liggen totdat zij zekerheid hebben dat de magistraat van hun voorkeur de zaak zal behandelen.

2. Une deuxième remarque vient de la constatation que la relation entre le parquet, le juge d'instruction et les services de police, telle qu'elle est définie dans le projet, rendra quasiment impossible le « parquet-shopping », pratique qui consiste, pour un service de police, à mettre un dossier en attente, jusqu'à ce qu'il ait la certitude que ce sera le magistrat de son choix qui traitera le dossier.


Er moet niet onderzocht worden of het geleden nadeel al dan niet kan hersteld worden door een vordering tot toekenning van schadevergoeding door de bodemrechter, maar of de schade kan worden hersteld door de beslissing die de Raad zou nemen, wanneer zij na onderzoek door de Dienst de klacht zal behandelen (Voorzitter van de Raad voor de Mededinging, 27 maart 1995, inzake Intermosane/Interest, blz. 16).

Il ne faut pas examiner si le préjudice subi est susceptible d'être réparé par une action en dommages-intérêts devant le juge ordinaire mais bien si le dommage peut être réparé par la décision que le Conseil de la Concurrence serait amené à prendre lorsqu'il examinera la plainte après instruction par le Service (président du Conseil de la Concurrence, 27 mars 1995, en cause Intermosane et Interest, p. 16).


Door, naar analogie van de wetgeving inzake de voorlopige hechtenis die op de volwassenen van toepassing is, te vereisen dat de jeugdrechtbank het bestaan van ernstige aanwijzingen van schuld formeel vaststelt, kunnen de bestreden bepalingen haar ertoe brengen vragen te beslechten die samenvallen met die welke zij zal moeten behandelen wanneer zij ten gronde uitspraak doet (zie EHRM, 23 augustus 1993, Nortier t. Nederland, §§ 33 tot 37).

En exigeant, par analogie avec la législation en matière de détention préventive applicable aux adultes, la constatation formelle par le tribunal de la jeunesse de l'existence d'indices sérieux de culpabilité, les dispositions attaquées peuvent amener celui-ci à trancher des questions coïncidant avec celle qu'il devra traiter en se prononçant sur le fond (voir CEDH, 23 août 1993, Nortier c. Pays-Bas, §§ 33 à 37).


Hij/zij zal advies moeten geven over de selectie van de te behandelen kunstwerken; hij/zij zal in alle ateliers van het departement de onderzoekingen, behandelingen en publicaties leiden, organiseren en beheren.

Il elle devra donner un avis sur la sélection des oeuvres à traiter; diriger, organiser et gérer les études, les traitements et les publications, dans tous les ateliers du département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zal behandelen' ->

Date index: 2022-04-25
w