Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij zeer exportgericht werken " (Nederlands → Frans) :

Dat de constructeurs toch het hoofd boven water hebben kunnen houden, is te danken aan het feit dat zij zeer exportgericht werken.

C'est grâce au fait que leurs activités sont axées sur les exportations que les constructeurs ont malgré tout pu garder la tête hors de l'eau.


Dat de constructeurs toch het hoofd boven water hebben kunnen houden, is te danken aan het feit dat zij zeer exportgericht werken.

C'est grâce au fait que leurs activités sont axées sur les exportations que les constructeurs ont malgré tout pu garder la tête hors de l'eau.


Er zijn sommige ministers waarmee er veel contacten zijn, omdat zij al zeer actief werken aan het voorzitterschap, en anderen die nog nooit contact hebben opgenomen.

Il y a des ministres avec lesquels les contacts se sont multipliés parce qu'ils collaborent déjà très activement à la présidence, et d'autres qui n'ont encore pris aucune initiative.


Er zijn sommige ministers waarmee er veel contacten zijn, omdat zij al zeer actief werken aan het voorzitterschap, en anderen die nog nooit contact hebben opgenomen.

Il y a des ministres avec lesquels les contacts se sont multipliés parce qu'ils collaborent déjà très activement à la présidence, et d'autres qui n'ont encore pris aucune initiative.


L. overwegende dat Bulgarije en Roemenië ook zwaar getroffen zijn door de economische recessie, en dat de grote loonverschillen tussen die landen en de EU-15 nog steeds zeer migratiebevorderend werken; dat het botte bezuinigingsbeleid en de "structurele hervormingen" die als gevolg van dictaten van de "trojka" EC-ECB-IMF (Roemenië) of van besluiten van nationale regeringen (Bulgarije) ten uitvoer zijn gelegd, de recessie in beide landen verergeren en dus emigratie duideli ...[+++]

L. considérant que la Bulgarie et la Roumanie ont également été sévèrement touchées par la récession économique et que les écarts salariaux importants entre ces deux pays et ceux de l'UE à 15 demeurent un puissant facteur d'attraction de leurs ressortissants; considérant que des politiques sévères d'austérité et des "réformes structurelles", mises en œuvre, soit sur les consignes de la "troïka" Commission européenne-BCE-FMI (pour la Roumanie), soit par des décisions du gouvernement national (pour la Bulgarie), aggravent la récession dans ces deux pays et constituent un facteur déterminant d'émigration de leurs ressortissants;


G. overwegende dat Bulgarije en Roemenië zwaar getroffen zijn door de economische recessie, en overwegende dat de grote loonverschillen met de EU-15 nog steeds zeer migratiebevorderend werken; overwegende dat het botte bezuinigingsbeleid en de 'structurele hervormingen' die als gevolg van dictaten van de 'trojka' EC-ECB-IMF (Roemenië) of van besluiten van nationale regeringen (Bulgarije) ten uitvoer zijn gelegd, de recessie in beide landen verergeren en dus emigratie duid ...[+++]

G. considérant que la Bulgarie et la Roumanie ont été sévèrement touchées par la récession économique et que les écarts salariaux importants avec les pays de l'UE à 15 demeurent un puissant facteur d'attraction; que des politiques sévères d'austérité et des "réformes structurelles", mises en œuvre soit sur les consignes de la "troika" Commission européenne-BCE-FMI (pour la Roumanie), soit par des décisions du gouvernement national (pour la Bulgarie) aggravent la récession dans ces deux pays et constituent un puissant facteur d'attraction;


Samen met mijn diensten zullen wij zeer snel werken aan deze SOLVIT.eu-website, in combinatie met een ander project betreffende de Uw Europa-site.

Nous travaillerons avec mes services très rapidement sur ce site SOLVIT.EU en liaison avec un autre projet qui concerne le site Votre Europe.


Ik heb die instellingen zelf bezocht, en ik kan u vertellen dat ze zeer goed werken.

J’ai moi-même visité ces institutions et je peux vous dire qu’elles fonctionnent très bien.


Ten eerste weet u allemaal dat mijn diensten zeer hard werken aan een wetgevingsvoorstel over de CCCTB dat ik van plan ben u na het zomerreces in 2008 te presenteren.

Premièrement, vous savez tous que mes services travaillent d'arrache-pied en vue de soumettre une proposition législative sur l'ACCIS, que je compte vous présenter après l'interruption d'été de 2008.


Dankzij hun fiscaal gunstige status van grensarbeider is het nettoloon van de Franse werknemers, bij gelijke kwalificatie, ongeveer 20% hoger dan dat van hun Belgische collega's. Daarom ligt het voor de hand dat zij zeer gemotiveerd zijn om in België te komen werken en dat hoger gekwalificeerde Franse werknemers lagere jobs aannemen.

À partir du moment où les travailleurs français ont un salaire poche qui, à qualification égale, est approximativement supérieur de 20% à celui des résidents belges à cause du statut fiscal transfrontalier dont ils bénéficient, vous comprenez aisément que la motivation des travailleurs français à venir travailler en Belgique est importante et que des travailleurs français plus qualifiés acceptent des emplois moins qualifiés, ce qui est tout bénéfice pour les entrepreneurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zeer exportgericht werken' ->

Date index: 2022-11-22
w