Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bezwaarde
Bezwaarde erfgenaam
Dwangneurose
Gehypothekeerd goed
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij zich bezwaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden

Etat de situation des biens grevés


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


bezwaarde | bezwaarde erfgenaam

grevé de fidéicommis | grevé de substitution


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; ge ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien u zich op enig tijdstip tijdens de selectieprocedure door een besluit bezwaard acht, kunt u gebruikmaken van de volgende mogelijkheden:

À tous les stades de la procédure de sélection, si vous pensez qu’une décision vous fait grief, les options ci-après s’offrent à vous.


Een aantal nationale portaalsites is zeer laat geopend (de meest recente medio mei) en tal van bedrijven hebben zich bezwaard over technische verschillen tussen de lidstaten wat de praktische werking van de sites betreft.

Certains des portails web nationaux ont été lancés très tardivement (mi-mai pour le dernier) et de nombreuses plaintes émanant d'entreprises ont relevé l'existence de disparités entre les différents États membres en ce qui concerne certains détails techniques liés à l'utilisation pratique des portails web nationaux.


– (PT) Ik voer hier in dit Parlement vandaag het woord met de bezwaarde stem van iemand die het drama dat zich afgelopen zaterdag op Madeira heeft afgespeeld van dichtbij heeft meegemaakt.

– (PT ) C'est avec la voix accablée par la détresse de quelqu'un qui a personnellement vécu et été témoin de la tragédie qui a frappé Madère samedi dernier que je prends la parole devant vous aujourd'hui.


– (PT) Ik voer hier in dit Parlement vandaag het woord met de bezwaarde stem van iemand die het drama dat zich afgelopen zaterdag op Madeira heeft afgespeeld van dichtbij heeft meegemaakt.

– (PT) C'est avec la voix accablée par la détresse de quelqu'un qui a personnellement vécu et été témoin de la tragédie qui a frappé Madère samedi dernier que je prends la parole devant vous aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in plaats van de rechten van de personen op wie een intern onderzoek betrekking heeft, te versterken, zal hen de tot nu toe in de OLAF-Verordening toegekende mogelijkheid ontnomen worden om bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een klacht in te dienen wanneer het Bureau in de loop van zijn onderzoeken handelingen verricht waardoor zij zich bezwaard achten; daardoor zou de deur wijd opengezet worden voor machtsmisbruik (b.v. een onderzoek zonder voldoende gronden, onredelijk lange duur van het onderzoek), daar dergelijke inbreuken in de toekomst aan rechterlijke controle onttrokken zouden zijn;

au lieu de renforcer les droits des personnes concernées par une enquête interne, la possibilité prévue jusqu'à présent dans le règlement relatif à l'OLAF de saisir la Cour de justice des Communautés européennes leur est retirée lorsque l'Office arrête des actes leur faisant grief; ce serait là la porte ouverte à des abus de pouvoir (par exemple, ouverture d'une enquête en l'absence d'éléments probants suffisants, durée excessivement longue des enquêtes), car de telles infractions seraient à l'avenir soustraites à un contrôle juridictionnel;


De Chinese regering lijkt zich niet bezwaard te voelen om tirannieke regimes te ondersteunen en hun wapens te leveren om hun bevolking te onderdrukken in ruil voor toegang tot natuurlijke hulpbronnen.

Le gouvernement chinois semble ne pas avoir de scrupules à soutenir des régimes tyranniques et à leur fournir des moyens d’oppression en échange d’un accès aux ressources naturelles.


Als mijn Fractie het verslag morgen zal steunen, zal dat - zoals de rapporteur al aangaf - met een bezwaard gemoed gebeuren omdat wij van mening zijn dat een bedrag van 80 miljoen euro, waar de Commissie ontwikkelingssamenwerking zich unaniem voor heeft uitgesproken, echt het minimum is.

Si mon groupe soutient le rapport demain, ce sera le cœur lourd, comme l’a indiqué le rapporteur, car nous estimons que les 80 millions d’euros approuvés à l’unanimité par la commission du développement étaient un minimum.


In afwachting van de wijziging van het Statuut kan iedere ambtenaar en ieder ander personeelslid van de Europese Gemeenschappen volgens de procedure van artikel 90, lid 2, van het Statuut bij de directeur van het Bureau een klacht indienen tegen een door het Bureau in het kader van een intern onderzoek verrichte handeling waardoor die ambtenaar, respectievelijk dat personeelslid zich bezwaard acht.

Dans l'attente de la modification du statut, tout fonctionnaire et tout autre agent des Communautés européennes peut saisir le directeur de l'Office d'une réclamation dirigée contre un acte lui faisant grief, effectué par l'Office dans le cadre d'une enquête interne, selon les modalités prévues à l'article 90, paragraphe 2, du statut.


In afwachting van de wijziging van het Statuut kan iedere ambtenaar en ieder ander personeelslid van de Europese Gemeenschappen volgens de procedure van artikel 90, lid 2, van het Statuut bij de directeur van het Bureau een klacht indienen tegen een door het Bureau in het kader van een intern onderzoek verrichte handeling waardoor die ambtenaar, respectievelijk dat personeelslid zich bezwaard acht.

Dans l'attente de la modification du statut, tout fonctionnaire et tout autre agent des Communautés européennes peut saisir le directeur de l'Office d'une réclamation dirigée contre un acte lui faisant grief, effectué par l'Office dans le cadre d'une enquête interne, selon les modalités prévues à l'article 90, paragraphe 2, du statut.


De delegaties kantten zich tegen de liberalisatie van de markten van beleggingsfondsen als in het voorstel voorzien, en de discussies zijn thans met name gestrand op de volgende punten: * depositofondsen of geldmarktfondsen: de helft van de delegaties is voorstander van de invoering van een aanzienlijk aandeel van bankdeposito's daarin, en de helft is daar tegen. * feeder funds: vier delegaties (B, I, L en P) zijn tegen de opneming van deze fondsen in de werkingssfeer van de richtlijn, en er is hoe dan ook evenmin een meerderheid vóór; * de mogelijkhe ...[+++]

Les délégations se sont montrés hostile à la libéralisation des marchés de fonds d'investissement prévue par le proposition, et les discussions sont actuellement enlisées notamment sur les points suivants: * fonds de dépôts ou fonds du marché monétaire: moitié des délégations sont en faveur de l'introduction d'une proportion substantielle de dépôts bancaires, moitié sont contre; * fonds nourriciers (feeder funds): quatre délégations (B, I, L et P) sont opposés à l'inclusion de ces fonds dans la portée de la directive, et de toute façon il n'y a pas de majorité en faveur non plus; qui sont actuellement enlisées notamment sur les points ...[+++]


w