Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zich daar ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

2. Indien de bevoegde autoriteit die in overeenstemming met de van kracht zijnde bepalingen een rechtshulpverzoek ingediend heeft, deelneemt aan de uitvoering van het verzoek in de aangezochte lidstaat, kan zij, onverminderd artikel 6, lid 3, van de overeenkomst tot wederzijdse bijstand van 2000, rechtstreeks een aanvullend verzoek indienen bij de bevoegde autoriteit van de aangezochte lidstaat wanneer zij zich daar bevindt.

2. Si, conformément aux dispositions en vigueur, l'autorité compétente qui a fait une demande d'entraide judiciaire participe à son exécution dans l'État membre requis, elle peut, sans préjudice de l'article 6, paragraphe 3, de la convention de 2000, adresser une demande complémentaire directement à l'autorité compétente de l'État membre requis tant qu'elle est présente sur le territoire de cet État.


2. Indien de bevoegde autoriteit die in overeenstemming met de van kracht zijnde bepalingen een rechtshulpverzoek ingediend heeft, deelneemt aan de uitvoering van het verzoek in de aangezochte lidstaat, kan zij, onverminderd artikel 6, lid 3, van de overeenkomst tot wederzijdse bijstand van 2000, rechtstreeks een aanvullend verzoek indienen bij de bevoegde autoriteit van de aangezochte lidstaat wanneer zij zich daar bevindt.

2. Si, conformément aux dispositions en vigueur, l'autorité compétente qui a fait une demande d'entraide judiciaire participe à son exécution dans l'État membre requis, elle peut, sans préjudice de l'article 6, paragraphe 3, de la convention de 2000, adresser une demande complémentaire directement à l'autorité compétente de l'État membre requis tant qu'elle est présente sur le territoire de cet État.


Indien zij verkiezen te stemmen in de studentenstad, dienen zij zich daar bij iedere gemeenteraadsverkiezing vóór de vastgestelde datum te laten registreren als kiezer.

S'il préfère voter dans la ville de ses études, il devra, lors de chaque élection communale, s'y faire inscrire sur la liste des électeurs avant la date fixée.


Indien zij verkiezen te stemmen in de studentenstad, dienen zij zich daar bij iedere gemeenteraadsverkiezing vóór de vastgestelde datum te laten registreren als kiezer.

S'il préfère voter dans la ville de ses études, il devra, lors de chaque élection communale, s'y faire inscrire sur la liste des électeurs avant la date fixée.


Het feit dat de evaluatie door de commissie werd gevraagd en dat zij zich daar al geruime mee bezighoudt, heeft er misschien toe bijgedragen dat de regering in het begrotingsconclaaf beslist heeft om 1700 extra structurele opvangplaatsen te creëren.

Le fait que la commission ait demandé l'évaluation et qu'elle s'en occupe depuis longtemps n'est peut-être pas étranger à la décision que le gouvernement a prise lors du conclave budgétaire de créer 1700 places d'accueil structurelles supplémentaires.


De in § 1 bedoelde voorwerpen blijven voor beslag vatbaar indien zij zich op een andere plaats bevinden dan daar waar de beslagene gewoonlijk woont of werkt.

Les objets visés au § 1 restent saisissables s'ils se trouvent dans un lieu autre que celui où le saisi demeure ou travaille habituellement.


Daar het gaat om mensen in nood, bemoeilijkt dit de situatie: enerzijds kunnen zij zich door de stress niet altijd even vlot in het Frans uitdrukken, anderzijds is een goed begrip van de boodschap door de ontvangende 100-centrale onontbeerlijk.

Le fait qu'il s'agisse de personnes en détresse complique la situation: d'une part, le stress les empêche de s'exprimer facilement en français et d'autre part, il est indispensable que le centre 100 qui reçoit l'appel comprenne parfaitement le message car c'est ce centre qui décide du type d'équipe de secouristes à dépêcher sur place et bien entendu, de l'endroit où cette équipe doit se rendre.


De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de financiële risico's die verband houden met de procedure, om de informatiebehoeften van de benadeelde perso ...[+++]

La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des personnes lésées,...) - elle est susceptible de conduire à des procédures abusives non seulement parce qu ...[+++]


Dat zijn vennootschappen die zich laten doorgaan voor andere, legitieme vennootschappen hoewel zij daar geen enkele band mee hebben. Daarnaast heeft de FSMA anonieme getuigenissen van fraudeslachtoffers opgenomen in een aantal waarschuwingen.

La FSMA a également inséré des témoignages anonymes de victimes de fraude dans certaines mises en garde.


De vertrekkers zullen de mogelijkheid krijgen om zich binnen de structuren van het gedecentraliseerde niveau te integreren zodat zij hun competenties en bekwaamheden daar kunnen blijven inzetten.

Les partants auront l'opportunité de s'intégrer dans les structures au niveau déconcentré, afin de continuer à y exercer leurs compétences et expertises.




D'autres ont cherché : kracht zijnde     zij zich     zij zich daar     rechtshulpverzoek ingediend     dienen zij zich     bevinden dan daar     daar     natuurlijke persoon zijn     aan om zich     bemoeilijken daar     zijn     vennootschappen die zich     hoewel zij daar     krijgen om zich     bekwaamheden daar     zij zich daar ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich daar ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-07-11
w