Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij zou de resolutie graag willen behouden " (Nederlands → Frans) :

Zij zou de resolutie graag willen behouden, wat niet wegneemt dat enkele punten als prioriteiten naar voren geschoven kunnen worden door middel van nieuwe parlementaire initiatieven.

L'intervenante préférerait maintenir la résolution à l'examen, ce qui n'empêche pas que l'on puisse ériger certains points au rang de priorités dans le cadre de nouvelles initiatives parlementaires.


Zij zou de resolutie graag willen behouden, wat niet wegneemt dat enkele punten als prioriteiten naar voren geschoven kunnen worden door middel van nieuwe parlementaire initiatieven.

L'intervenante préférerait maintenir la résolution à l'examen, ce qui n'empêche pas que l'on puisse ériger certains points au rang de priorités dans le cadre de nouvelles initiatives parlementaires.


Ondanks de principiële bezwaren zou hij toch graag vertegenwoordigers van de gemeenschappen aan deze bespreking willen laten deelnemen aangezien zij voor een deel bevoegd zijn.

Il souhaiterait malgré tout, en dépit des objections de principe, que l'on associe des représentants des communautés à la discussion puisque celles-ci sont partiellement compétentes en cette matière.


Zij zou graag weten welke punten van de resolutie reeds concreet in gang werden gezet.

Elle souhaiterait savoir quels points de la résolution ont déjà été mis en œuvre.


Zij zou graag weten welke punten van de resolutie reeds concreet in gang werden gezet.

Elle souhaiterait savoir quels points de la résolution ont déjà été mis en œuvre.


In haar gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 had de Waalse Regering immers erop gewezen « een einde te willen maken aan het huidige experiment van de elektronische stemming in Wallonië teneinde het democratisch toezicht op de organisatie van de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen te versterken » en kondigde zij vervolgens aan dat zij « de traditionele stemtypes [zou aanmoedigen] en de mogelijkheid [zou onderzoeken] om te experimenteren met elektronische alternatieven die toelaten de papieren stembiljetten te ...[+++]

Dans sa déclaration de politique régionale 2009-2014, le Gouvernement wallon avait en effet affirmé vouloir « mettre fin à l'expérimentation actuelle du vote électronique en Wallonie afin de renforcer le contrôle démocratique sur l'organisation des élections communales et provinciales » et poursuivait en annonçant qu'il favoriserait « les types de votes traditionnels et [étudierait] la possibilité d'expérimenter des alternatives électroniques qui permettent de conserver les bulletins de vote papier afin de procéder, le cas échéant, à un comptage manuel avec témoins » (Région wallonne, Déclaration de politique régionale 2009-2014, p. 248) ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgend op het debat over de verklaring van de Commissie, zouden wij de motie voor een resolutie graag willen aanpassen door een nieuwe paragraaf 12a toe te voegen. Die zou luiden: “Verwelkomt het feit dat de Europese Commissie de procedure voor een nieuwe richtlijn is gestart waarmee het bereik van Richtlijn 2000/78/EG over gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep wordt vergroot om ook discriminatie buiten de arbeidsmarkt te omvatten; ”.

- (EN) Monsieur le Président, suite au débat sur la déclaration de la Commission, nous souhaiterions actualiser la proposition de résolution en y ajoutant un nouveau paragraphe 12a qui dirait ceci: «Salue le fait que la Commission européenne a entamé le processus d’élaboration d’une nouvelle directive qui étendrait le champ d’application de la directive 2000/78/CE en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail, pour inclure des types de discrimination observés en dehors du marché du travail; ».


Ik zou echter de Commissie of de heer Mandelson, die hier niet is, hebben willen vragen hoe hij feitelijk druk heeft uitgeoefend op bijvoorbeeld de Andeslanden, twee landen die heel graag preferenties willen behouden om vrijhandelsovereenkomsten af te sluiten als deel van partnerschaps- en associatieovereenkomsten.

Toutefois, j’aurais aimé pouvoir demander à la Commission, ou à M. Mandelson, qui n’est pas parmi nous, pourquoi il veut absolument presser les pays des Andes par exemple, deux pays qui souhaitent conserver leur statut de bénéficiaires du SPG, de conclure des accords de libre-échange dans le cadre des accords de partenariat et d’association.


Ik noem de steun die Boeing ontvangt alleen maar om aan te geven dat beide zijden van enigerlei vorm van overheidssteun profiteren die hun verleend wordt door landen die graag hun leidende rol in het luchtvervoer willen behouden.

Je mentionne cette aide dont Boeing a bénéficié pour illustrer la réalité, à savoir que les deux camps ont profité d'une forme d'aide gouvernementale, de la part de nations qui souhaitent maintenir leur leadership mondial dans le domaine de l'aviation.


Wat we allemaal zullen moeten beseffen is dat indien Europa de uitdagingen van de toekomst het hoofd wil bieden en het model van sociale bescherming wil handhaven, naast andere dingen die wij in Europa graag willen behouden, we ervoor zullen moeten zorgen dat de Europese economie groeit.

Ce que nous devons tous admettre, c’est que si nous voulons que l’Europe relève les défis de l’avenir et conserve le modèle de protection sociale et les avancées auxquelles nous aspirons et que nous désirons en Europe, nous devons garantir une croissance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zou de resolutie graag willen behouden' ->

Date index: 2022-06-14
w