Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij zullen hierop steeds " (Nederlands → Frans) :

Zij zullen nog steeds lijsten kunnen indienen in de kieskring Vlaams-Brabant, zoals ze dat nu kunnen doen in de kieskring West-Vlaanderen.

Ils pourront toujours déposer des listes dans la circonscription électorale du Brabant flamand, comme ils peuvent déjà le faire actuellement dans la circonscription électorale de la Flandre occidentale.


Verschillende ondernemingen zullen nog steeds verschillende arbeidsvoorwaarden en bezoldiging kunnen bieden op voorwaarde dat zij gunstiger voorwaarden bieden dan vereist volgens de regels van de gastlidstaat.

Les différentes entreprises conserveront la possibilité de fixer des conditions de travail et de rémunération différentes, pour autant que ces conditions soient plus favorables que celles qui sont exigées par les règles de l’État membre d’accueil.


De lidstaten van de eurozone zullen nog steeds blijven beslissen over belastingheffing en de begrotingsuitgaven overeenkomstig de nationale politieke keuzes, maar bepaalde beslissingen zullen uiteindelijk steeds meer collectief moeten worden genomen, waarbij ook democratische verantwoording en legitimiteit verzekerd moet worden.

Enfin, si les États membres de la zone euro conservent leur autonomie de décision en matière de fiscalité et de répartition des dépenses budgétaires, en fonction de leurs choix politiques, ils devront de plus en plus prendre certaines décisions de façon collective, en garantissant un système de responsabilité et de légitimité démocratiques.


De sportbonden hebben steeds gemeend dat hun in dezen het monopolie inzake jurisdictie toekwam en zij zullen dat in de nieuwe situatie trachten te behouden : een geschil ontstaan binnen een bond moet ook binnen die bond juridisch worden beslecht.

Face à cette situation, les fédérations sportives s'efforcent de maintenir ce qu'elles ont longtemps considéré comme devant être et demeurer leur monopole « de juridiction » : un litige né au sein d'une fédération droit trouver sa solution « juridictionnelle » au sein de cette fédération.


Zij weten nog steeds niet duidelijk wat de gevolgen zullen zijn van de hervorming op hun statuut (pensioen, leeftijd, opleiding en vorming).

Ils ne savent toujours pas avec certitude quelles seront les incidences de la réforme sur leur statut (pension, âge, instruction et formation).


De Bureaus zullen een steeds belangrijker rol te vervullen krijgen bij het op de hoogte houden van de Commissie van de veranderingen in de publieke en politieke opinie, teneinde ervoor te zorgen dat daarmee bij het uitstippelen van haar beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden.

Les bureaux auront un rôle de plus en plus important à jouer, pour informer la Commission sur les changements dans l'opinion publique et dans la réflexion politique afin de garantir que la Commission en tient compte lorsqu'elle élabore ses politiques.


Zij zullen worden verplicht om allerlei trucjes te verzinnen om aan de regelgeving te ontsnappen, of in het slechtste geval zullen zij hun handel moeten stopzetten. De sector van de ambulante handel stelt nog steeds 20.000 laaggeschoolde mensen tewerk.

Or, ce secteur occupe encore aujourd'hui 20.000 personnes peu qualifiées.


Alleen "zware gebruikers" van staatsgaranties voor hun verplichtingen zullen nog steeds doorlichtingen van hun levensvatbaarheid bij de Commissie moeten indienen.

Seules les banques qui ont recours à de nombreuses garanties publiques pour leurs dettes resteront tenues de soumettre un examen de leur viabilité à la Commission.


Grote betalingen en betalingen met een hoog risico zullen nog steeds afzonderlijk worden gecontroleerd.

Les paiements importants et à haut risque continueront de faire l'objet d'une vérification individuelle.


Er doen steeds meer geruchten de ronde over de sluiting van dit kantoor. Dit zou een bijzonder nadelige beslissing zijn, niet alleen voor de ambtenaren die er werken, maar ook voor de burgers van de hele regio Ourthe-Amblève. Zij zullen zich volgens mijn informatie tot het kantoor in Luik moeten wenden.

Cette décision serait extrêmement préjudiciable non seulement aux fonctionnaires qui travaillent dans ce bureau, mais aussi aux citoyens de toute la région Ourthe-Amblève qui, à ma connaissance, devraient s'adresser au bureau de Liège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zullen hierop steeds' ->

Date index: 2023-11-14
w