Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Zelfbeheersing uitoefenen

Vertaling van "zij zullen uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


zelfbeheersing uitoefenen

faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is echter aannemelijk dat de meeste Unie-burgers die op de kiezerslijst van de lidstaat van verblijf staan ingeschreven, en dus de moeite hebben genomen om een verzoek om inschrijving op deze lijst in te dienen, ook daadwerkelijk hun kiesrecht zullen uitoefenen, en dat het aantal niet-stemmers bij deze burgers dus gering is.

On peut cependant supposer que la grande majorité des citoyens de l'Union inscrits sur les listes électorales de l'État membre de résidence, ayant fait la démarche de demander l'inscription sur la liste électorale, exerceront effectivement leur droit de vote et que, par conséquent, le taux d'abstention parmi ces citoyens est peu significatif.


De EU moet proberen op dit meerdimensionale innovatiebeleidskader voort te bouwen en op basis daarvan duidelijke doelstellingen en prioriteiten definiëren die een positieve hefboomwerking op de innovatieprestaties in de hele EU zullen uitoefenen.

L'Union doit chercher à s'appuyer sur ce cadre multidimensionnel de la politique de l'innovation et, sur cette base, définir des objectifs et des priorités clairs qui auront un effet de levier positif sur les performances d'innovation dans toute l'Europe.


het feit dat de producten al dan niet worden ingevoerd tegen prijzen die een sterke druk op de binnenlandse prijzen zullen uitoefenen of een stijging van deze prijzen zullen verhinderen en de vraag naar importproducten vermoedelijk nog zullen doen toenemen.

l'arrivée d'importations à des prix qui pourraient déprimer sensiblement les prix ou empêcher dans une mesure notable des hausses de prix et accroîtraient probablement la demande de nouvelles importations.


Vanaf dat moment is de opvolging van deze dossiers in handen van het openbaar ministerie en, in geval van vervolging, in handen van de hoven en rechtbanken. Zij zullen elk in de verschillende stadia van de procedure hun eigen bevoegdheden uitoefenen.

Dès ce moment-là, les suites réservées aux dossiers sont dans les mains du ministère public et, en cas de poursuites, des Cours et Tribunaux qui appliqueront chacun aux différents stades de la procédure leurs propres critères de fermeté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen in het gerechtelijk arrondissement Limburg hun ambt uitoefenen en er moeten verblijven.

Ils instrumenteront et seront tenus de résider dans l'arrondissement judiciaire du Limbourg.


Volgens de contacten die wij hebben met het Executief van de Moslims van België, wordt vereist dat de door de federale Staat bezoldigde imams voldoende kennis van de in België toepasselijke wettelijke bepalingen, voldoende kennis van de taal van het Gewest waarin zij hun ambt zullen uitoefenen en voldoende kennis van boekhouden hebben.

Selon les contacts que nous avons avec l'Exécutif des Musulmans de Belgique, il est demandé que les imams rétribués par l'État fédéral aient une connaissance suffisante des dispositions légales applicables en Belgique, une connaissance suffisante de la langue de la Région dans laquelle ils vont exercer leur fonction et une connaissance suffisante en matière de comptabilité.


Toelatingsvoorwaarden tot de Buitengewone Algemene Vergadering Overeenkomstig artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen en artikel 28 van de statuten, heeft de Raad van Bestuur beslist dat de aandeelhouders tot de vergadering zullen toegelaten worden en er hun stemrecht zullen kunnen uitoefenen in zoverre zij het bewijs kunnen leveren, op basis van de hieronder beschreven procedure, a) dat zij, op 25 mei 2016 om 24.00u (Belgische tijd) (registratiedatum), houder zijn ...[+++]

Conditions d'admission à l'assemblée générale extraordinaire Conformément à l'article 536 du Code des sociétés belges et à l'article 28 des statuts, le conseil d'administration a décidé que les actionnaires seront admis et pourront voter à l'assemblée pour autant qu'ils puissent faire la preuve, sur la base de la procédure décrite ci-dessous a) de la détention, le 25 mai 2016, à 24 heures (heure belge) ( « date d'enregistrement » ), du nombre d'actions pour lequel ils ont l'intention d'exercer leur droit de vote à l'assemblée ; b) de la notification à la société au plus tard le 2 juin 2016 de leur intention de participer à l'assemblée e ...[+++]


Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie of wegens automatisering en/of informatisering, binnen het bedrijf hun functie verliezen of dreigen te ve ...[+++]

Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, perdent ou risquent de perdre leur emploi dans l'entreprise en raison d'u ...[+++]


Aangezien het niet is toegestaan om tegelijk het actief en passief kiesrecht uit te oefenen in de lidstaat van herkomst en in de lidstaat van verblijf, moeten EU-burgers die geen onderdaan zijn, een verklaring afleggen dat zij alleen in de lidstaat van verblijf hun actief of passief kiesrecht zullen uitoefenen.

Puisqu’il est interdit d’exercer son droit de vote et d’éligibilité à la fois dans l’État membre d’origine et dans l’État membre de résidence, le citoyen de l'Union doit faire une déclaration précisant qu'il n'exercera son droit de vote que dans l'État membre de résidence.


Personeelskwalificaties voor de auditinstantie en (indien van toepassing en/of voorzien) voor andere organen die audittaken zullen uitoefenen (uitbesteding van taken)

Qualifications des membres du personnel de l'autorité d'audit et (s'il y a lieu ou si c'est prévu) des autres organismes censés exercer des activités d'audit (externalisation de tâches)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zullen uitoefenen' ->

Date index: 2025-01-09
w