Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Aftasten van uiterste grenzen
Dienst controle grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Neventerm
Paraplegie
Programme Menselijke Grenzen
Psychogene doofheid
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Schengengrenscode
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Verstrekking over de grenzen
Wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

Vertaling van "zijden van grenzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


aftasten van grenzen waarbuiten gebeurtenissen onwaarschijnlijk zijn | aftasten van uiterste grenzen

distance éliminatoire aux fins de sélection | DES [Abbr.]


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


Programme Menselijke Grenzen | wetenschappelijk programma De grenzen van de mens

programme Frontières humaines | Programme scientifique Frontières humaines


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene do ...[+++]

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène




Richtlijn Televisie zonder grenzen

Directive Télévision sans frontières


verstrekking over de grenzen

prestation transfrontalière


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8 bis) Grensoverschrijdende samenwerking is een hoofdprioriteit van het EU-beleid en is bedoeld om bij te dragen aan de economische en sociale ontwikkeling in regio's aan beide zijden van gemeenschappelijke grenzen, om uitdagingen op gebieden als milieu, cultuur, volksgezondheid en preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad het hoofd te bieden, om te zorgen voor doeltreffende en veilige grenzen en om plaatselijke grensoverschrijdende acties voor de bevolking en wederzijds begrip te bevorderen. Daarom moet er substantieel meer geld worden uitgetrokken voor het in het ...[+++]

(8 bis) Dans la mesure où la coopération transfrontalière est une priorité majeure de la politique de l'Union européenne et où elle se propose de contribuer à la promotion du développement économique et social dans des régions situées de part et d'autre des frontières communes, de relever des défis dans des domaines comme l'environnement, la culture, la santé publique, ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci, de veiller à l'efficacité et à la sécurité des frontières et d'encourager les actions locales transfrontalières entre les populations et la compréhension mutuelle, il est essentiel que la part des crédits alloués ...[+++]


Grensoverschrijdende samenwerking is een hoofdprioriteit van het EU-beleid en is bedoeld om bij te dragen aan de economische en sociale ontwikkeling in regio's aan beide zijden van gemeenschappelijke grenzen, om uitdagingen op gebieden als milieu, cultuur, volksgezondheid en preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad het hoofd te bieden, om te zorgen voor doeltreffende en veilige grenzen en om plaatselijke grensoverschrijdende acties voor de bevolking en wederzijds begrip te bevorderen. Daarom moet er substantieel meer geld worden uitgetrokken voor het in het kader v ...[+++]

Dans la mesure où la coopération transfrontalière est une priorité majeure de la politique de l'Union européenne et où elle se propose de contribuer à la promotion du développement économique et social dans des régions situées de part et d'autre des frontières communes, de relever des défis dans des domaines comme l'environnement, la culture, la santé publique, ainsi que la prévention et la lutte contre la criminalité organisée, de veiller à l'efficacité et à la sécurité des frontières et d'encourager les actions locales transfrontalières entre les populations et la compréhension mutuelle, il est essentiel que la part de crédits alloués à l'instrument établi par le présent règle ...[+++]


Grensoverschrijdende samenwerking is een hoofdprioriteit van het EU-beleid en is bedoeld om bij te dragen aan de economische en sociale ontwikkeling in regio's aan beide zijden van gemeenschappelijke grenzen, om uitdagingen op gebieden als milieu, volksgezondheid en preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad het hoofd te bieden, om te zorgen voor doeltreffende en veilige grenzen en om plaatselijke grensoverschrijdende acties voor de bevolking te bevorderen.

Dans la mesure où la coopération transfrontalière est une priorité majeure de la politique de l'Union européenne et où elle se propose de contribuer à la promotion du développement économique et social dans des régions situées de part et d'autre des frontières communes, de relever des défis dans des domaines comme l'environnement, la santé publique, ainsi que la prévention et la lutte contre la criminalité organisée, de veiller à l'efficacité et la sécurité des frontières et d'encourager les actions locales transfrontalières entre les populations, il est essentiel que la part de crédits alloués à cet instrument soit plus importante.


K. overwegende dat het ENB tot doel heeft een zone van welvaart en goed nabuurschap in het leven te roepen, die de waarden van de Unie als grondslag heeft en gekenmerkt wordt door hechte en vreedzame regionale betrekkingen, door in de buurlanden van de EU een stabiele en duurzame democratie, politieke en economische hervormingen en een duurzame, sociale markteconomie te bevorderen en een groep landen te creëren die met de Unie en met elkaar op vriendschappelijke voet staan; overwegende dat de bijdrage tot de veiligheid, solidariteit en welvaart van beide zijden bijgevolg de ultieme leidraad voor de voortgangsbeoordeling moet zijn; spr ...[+++]

K. considérant que l'objectif de la PEV est d'établir un espace de prospérité et de bon voisinage, fondé sur les valeurs communes de l'Union et caractérisé par des relations régionales étroites et pacifiques, favorisant une démocratie profonde et durable, l'état de droit, les réformes politiques et économiques, une économie de marché durable dans les pays voisns de l'Union et créant un cercle de pays amis de l'Union et des relations amicales entre ces derniers; considérant, par conséquent, que les progrès devraient absolument être mesurés à l'aune de la contribution à la sécurité, à la solidarité et à la prospérité de chacune des parti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. roept beide zijden op om te erkennen dat het handelsbeleid verband houdt met de mogelijkheid om financiële stabiliteit in de wereld en eerlijke wisselkoersverhoudingen tussen de grootste economieën tot stand te brengen; roept beide zijden op om samen, via de daartoe bestemde multilaterale kanalen, te werken aan tot duurzamer handelsbalansen in de wereld, onder meer door maatregelen die een agressieve exportgerichtheid ontmoedigen, bindende internationale sociale normen, een zodanige herdefinitie van de anti-dumping dat milieudumping daar ook onder valt, de vasts ...[+++]

12. invite les deux parties à reconnaître l'interdépendance entre la politique commerciale et les tentatives de parvenir à une stabilité financière mondiale ainsi qu'à une harmonisation équitable des opérations de change entre les économies les plus importantes; recommande aux deux parties de travailler ensemble dans les instances multilatérales appropriées afin de parvenir à des équilibres commerciaux mondiaux plus durables, notamment grâce à des mesures décourageant les stratégies agressives d'exportation, à la mise en place de normes sociales internationales contraignantes, à une redéfinition des règles antidumping afin d'y inclure l ...[+++]


De voorgestelde maatregelen zouden moeten bijdragen tot een grotere grensoverschrijdende samenwerking en de ontwikkeling van nieuwe economische regio's door het tot stand brengen van nieuwe groeimogelijkheden en werkgelegenheid aan beide zijden van grenzen.

Les mesures proposées devraient contribuer à améliorer la coopération transfrontalière et le développement de nouvelles régions économiques, source de nouvelles possibilités de croissance et d'emploi des deux côtés de la frontière.


De "Euregio's" spelen een steeds belangrijker rol bij het bevorderen van de integratie aan beide zijden van grenzen.

Les "Euroregions" jouent un rôle croissant dans la promotion de l'intégration de chaque côté de la frontière.


Er zullen meerjarige programma's worden vastgesteld voor afzonderlijke grenzen of groepen grenzen, die door de betrokken partners in de begunstigde landen aan beide zijden van de grens zullen worden uitgewerkt.

Des programmes pluriannuels seront établis pour des frontières uniques ou des groupes de frontières et seront élaborés par les partenaires concernés dans les pays bénéficiaires des deux côtés de la frontière.


13. De Commissie betwist niet dat grensoverschrijdende samenwerking in het verleden eenvoudiger zou zijn geweest, als er één specifieke verordening voor beide zijden van de grenzen had bestaan.

13. La Commission reconnaît qu'un règlement spécifique couvrant les deux côtés de la frontière aurait pu, par le passé, faciliter la coopération transfrontalière.


Ten eerste creëerde de Commissie, anders dan voor het Phare-programma voor GS, geen gemeenschappelijk forum waar de autoriteiten van beide zijden van de betrokken grenzen bijeen konden komen om projecten te selecteren en voor te bereiden en erop toe te zien.

D'abord, contrairement au cas du PCT Phare, la Commission n'a pas mis en place de forum commun, où les autorités des deux côtés de la frontière considérée pourraient se rencontrer afin d'identifier, d'élaborer et de superviser des projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijden van grenzen' ->

Date index: 2022-09-24
w