Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zijnde bepalingen aldus » (Néerlandais → Français) :

Voor het overige komen de in het geding zijnde bepalingen, aldus geïnterpreteerd, tegemoet aan het doel om te vermijden dat de kandidaat-gehuwden in geval van uitstel worden bestraft, dat eveneens ten grondslag ligt aan artikel 167, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek.

Pour le surplus, les dispositions en cause ainsi interprétées rencontrent l'objectif d'éviter de pénaliser les candidats au mariage en cas de surséance, qui est également à la base de l'article 167, alinéa 3, du Code civil.


Voor het overige komen de in het geding zijnde bepalingen, aldus geïnterpreteerd, tegemoet aan het doel om te vermijden dat de kandidaat-gehuwden in geval van uitstel worden bestraft, dat eveneens ten grondslag ligt aan artikel 167, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek.

Pour le surplus, les dispositions en cause ainsi interprétées rencontrent l'objectif d'éviter de pénaliser les candidats au mariage en cas de surséance, qui est également à la base de l'article 167, alinéa 3, du Code civil.


Aldus dient het Hof zich uit te spreken over de in het geding zijnde bepalingen, zoals ze van toepassing waren vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 mei 2016.

La Cour doit donc se prononcer sur les dispositions en cause telles qu'elles étaient applicables avant leur modification par la loi du 4 mai 2016.


Aldus kunnen de voorwaarden, die door de in het geding zijnde bepalingen worden gesteld aan de wettelijk samenwonende partners, niet als onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen worden beschouwd.

Les conditions que les dispositions en cause imposent aux partenaires qui cohabitent légalement ne peuvent dès lors être considérées comme disproportionnées par rapport aux objectifs poursuivis par le législateur.


Aldus is de kwijtschelding van schulden verworven voor de rechterlijke beslissingen die aan de datum van inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepalingen voorafgaan, en zijn de nieuwe bepalingen enkel van toepassing op de beslissingen die met ingang van die datum worden genomen.

La remise de dettes est donc acquise pour les décisions judiciaires antérieures à la date d'entrée en vigueur des dispositions en cause et les nouvelles dispositions s'appliquent uniquement aux décisions prises à compter de cette date.


Indien de in het geding zijnde bepalingen aldus zouden worden geïnterpreteerd dat het Hof van Beroep te Brussel niet bevoegd zou zijn om tijdelijk de gevolgen te handhaven van een beslissing van de CREG die het vernietigt, zou zulks volgens de distributienetbeheerders Inter-Energa en Iveg een schending inhouden van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 32, lid 1, en 37, lid 6, van de Derde Elektriciteitsrichtlijn, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie betreffende de verplichting tot processuele gelijke behandeling en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor ...[+++]

Si les dispositions en cause étaient interprétées en ce sens que la Cour d'appel de Bruxelles n'est pas compétente pour maintenir temporairement les effets d'une décision de la CREG qu'elle annule, les gestionnaires de réseau de distribution Inter-Energa et Iveg estiment que ces dispositions entraîneraient une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 32, paragraphe 1, et 37, paragraphe 6, de la Troisième directive sur l'électricité, avec la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne relative à l'obligation de respecter l'égalité de traitement dans les procédures et avec l'articl ...[+++]


De verzoekende partij voor de Raad van State is van mening dat de in het geding zijnde bepalingen, aldus geïnterpreteerd, tot gevolg hebben dat haar de mogelijkheid wordt ontzegd om een administratief beroep in te stellen tegen de goedkeuring door de deputatie van de tuchtsanctie die haar is opgelegd.

La partie requérante devant le Conseil d'Etat estime que les dispositions en cause, interprétées en ce sens, ont pour effet de la priver de la possibilité d'introduire un recours administratif contre l'approbation par la députation de la sanction disciplinaire qui lui est infligée.


Uit de toepassing van de in het geding zijnde bepalingen, aldus geïnterpreteerd, volgt niet noodzakelijk dat de op die basis berekende onteigeningsvergoeding niet zou beantwoorden aan de vereisten van artikel 16 van de Grondwet.

Il ne résulte pas nécessairement de l'application des dispositions en cause, interprétées en ce sens, que l'indemnité d'expropriation calculée sur cette base ne réponde pas aux exigences de l'article 16 de la Constitution.


Aangezien de in het geding zijnde bepalingen aldus moeten worden geïnterpreteerd, bestaat het in de prejudiciële vraag gekritiseerde verschil in behandeling niet en behoeft de prejudiciële vraag geen antwoord.

Les dispositions en cause devant être interprétées de la sorte, la différence de traitement critiquée dans la question préjudicielle est inexistante et la question préjudicielle n'appelle pas de réponse.


Voor de verzoekende partijen vormen de in het geding zijnde bepalingen aldus een aantasting van de beginselen van de scheiding der machten, van de gelijkheid van de burgers ten aanzien van de toegang tot de hoven en rechtbanken, van de rechtszekerheid en van de processuele gelijkheid van de partijen.

Pour les parties requérantes, les dispositions en cause portent ainsi atteinte aux principes de la séparation des pouvoirs, de l'égalité des citoyens dans l'accès aux cours et tribunaux, de la sécurité juridique et de l'égalité des armes entre les parties à un procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnde bepalingen aldus' ->

Date index: 2023-01-02
w