Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zimbabwaanse regering jarenlang heeft nagelaten » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité ...[+++]

F. considérant que dans son rapport à la Conférence internationale du travail 2015, la Commission de l'application des normes de l'Organisation internationale du travail a ajouté la République kirghize à la liste des pays toujours concernés par le non-respect de l'obligation de soumettre aux autorités compétentes les instruments adoptés par la Conférence; que la Commission de l'application des normes a également noté qu'aucune information n'avait encore été reçue de la part de ce pays en ce qui concerne la plupart des observations et des demandes directes de la commission d'experts pour lesquelles une réponse avait été demandée pour la période se terminant en 2014; que la Commission de l'application des normes a décidé de mentionner ces c ...[+++]


De heer Beke antwoordt dat de voorgaande oppositie, toen ze in 1999 de regering verliet, de regering 10 miljard speelruimte liet, terwijl de nieuwe oppositie de regering een gat in de begroting heeft nagelaten van 3,5 miljard euro.

M. Beke réplique que l'opposition précédente, quand elle a quitté le gouvernement en 1999, a laissé au gouvernement une marge de manoeuvre de 10 milliards d'euros tandis que la nouvelle opposition a laissé au gouvernement un trou dans le budget de 3,5 milliards d'euros.


De heer Beke antwoordt dat de voorgaande oppositie, toen ze in 1999 de regering verliet, de regering 10 miljard speelruimte liet, terwijl de nieuwe oppositie de regering een gat in de begroting heeft nagelaten van 3,5 miljard euro.

M. Beke réplique que l'opposition précédente, quand elle a quitté le gouvernement en 1999, a laissé au gouvernement une marge de manoeuvre de 10 milliards d'euros tandis que la nouvelle opposition a laissé au gouvernement un trou dans le budget de 3,5 milliards d'euros.


Het feit dat de regering van een gastland wettelijke of administratieve maatregelen genomen heeft of het heeft nagelaten om die maatregelen te nemen, die ertoe leidt dat de houder van een garantie wordt beroofd van de eigendom van of het zeggenschap over, of een aanzienlijke deel van de opbrengsten uit, een investering, met uitzondering van alle niet-discriminerende maatregelen voor algemene toepassing die regeringen gewoonlijk nemen ten behoeve van de regeling van de economische activiteit op hun grondgebied;

Le fait que le gouvernement d'accueil ait pris toute mesure législative ou administrative ou qu'il ait omis de prendre toute mesure législative ou administrative, lorsque ledit fait a pour conséquence de priver l'investisseur assuré de ses droits sur son capital ou son investissement ou d'une part substantielle des avantages découlant de son investissement, à l'exception des mesures ordinaires non discriminatoires d'application générale que les gouvernements prennent normalement pour règlementer l'activité économique sur leurs territoires;


Het feit dat de regering van een gastland wettelijke of administratieve maatregelen genomen heeft of het heeft nagelaten om die maatregelen te nemen, die ertoe leidt dat de houder van een garantie wordt beroofd van de eigendom van of het zeggenschap over, of een aanzienlijke deel van de opbrengsten uit, een investering, met uitzondering van alle niet-discriminerende maatregelen voor algemene toepassing die regeringen gewoonlijk nemen ten behoeve van de regeling van de economische activiteit op hun grondgebied;

Le fait que le gouvernement d'accueil ait pris toute mesure législative ou administrative ou qu'il ait omis de prendre toute mesure législative ou administrative, lorsque ledit fait a pour conséquence de priver l'investisseur assuré de ses droits sur son capital ou son investissement ou d'une part substantielle des avantages découlant de son investissement, à l'exception des mesures ordinaires non discriminatoires d'application générale que les gouvernements prennent normalement pour règlementer l'activité économique sur leurs territoires;


De Raad Buitenlandse zaken van 23 juli 2012 heeft beslist om de schorsing van de ontwikkelingssamenwerking van de EU (artikel 96 Cotonou) op te heffen om de Europese Unie toe te staan te onderhandelen met de Zimbabwaanse regering over het hervatten van de ontwikkelingshulp vanaf 2014 (11de FED).

Le Conseil Affaires étrangères du 23 juillet 2012 a décidé de lever la suspension de la coopération au développement UE (art. 96 de l'Accord de Cotonou) de manière à permettre à l’Union européenne de négocier avec le Gouvernement zimbabwéen la reprise de l’aide au développement à partir de 2014 (11 FED).


I. overwegende dat de Zimbabwaanse regering jarenlang heeft nagelaten reële maatregelen te nemen tegen de onbillijke verdeling van het grondbezit, welke een belangrijke bron van armoede en structurele ongelijkheid is, en overwegende dat haar recente beleid van landsbezettingen niet alleen illegaal is en tot doel heeft om het land volledig te destabiliseren, maar tevens een uitbuiting van racistische gevoelens voor verkiezingsdoeleinden betekent,

I. considérant que, pendant des années, le gouvernement du Zimbabwe ne s'est pas préoccupé de l'injustice du régime de la propriété foncière, source majeure de pauvreté et d'inégalité structurelle, et considérant que sa politique récente d'occupation des terres est non seulement illégale et propre à déstabiliser le pays mais constitue également une exploitation des préjugés raciaux à des fins électoralistes,


Uit haar bevindingen bleek dat deze regering (i) de uitvoering van de richtlijn ter verbetering van de energieprestaties van gebouwen heeft vertraagd, (ii) verzocht heeft om een verhoging van het Britse niveau van CO2-emissies dat wordt toegestaan in het kader van de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, (iii) heeft nagelaten bindende doelen vast te stellen ter verlaging van de energievraag ingevolge de ...[+++]

Les conclusions de cette étude sont claires: ce gouvernement a reporté la mise en œuvre de la directive sur les performances énergétiques des bâtiments, exigé une augmentation du niveau d’émissions de CO2 autorisé au Royaume-Uni dans le cadre du système communautaire d’échange de droits d’émissions, n’a pas fixé d’objectifs contraignants de réduction de la demande énergétique conformément à la directive sur les services énergétiques, et n’a pas promu les centrales mixtes chaleur-énergie à petite échelle conformément à la directive sur la cogénération.


In een verklaring die het voorzitterschap op 7 juni 2005 namens de EU heeft doen uitgaan heeft de EU de Zimbabwaanse regering verder opgeroepen onmiddellijk een einde te maken aan deze operatie en heeft zij aangedrongen op eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Dans une déclaration faite par la présidence au nom de l’UE le 7 juin 2005, l’UE a aussi invité le gouvernement zimbabwéen à mettre immédiatement un terme à cette opération et l’a instamment prié de respecter les droits de l’homme et l’État de droit.


Daarom wil ik duidelijk maken dat de nieuwe regering vastbesloten is een oplossing te vinden voor de problemen die de vorige regering ons heeft nagelaten.

C'est pourquoi je voudrais faire remarquer que le nouveau gouvernement est résolu à surmonter les problèmes qui nous ont été légués par le gouvernement précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zimbabwaanse regering jarenlang heeft nagelaten' ->

Date index: 2024-01-26
w