Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zimbabwe heeft afgelegd " (Nederlands → Frans) :

De heer Roelants du Vivier wijst erop dat de voorzitter van de Veiligheidsraad een verklaring heeft afgelegd over de situatie in Zimbabwe omdat sommige landen, zoals Zuid-Afrika, Vietnam en Libië niet wilden dat er een bindende resolutie zou worden aangenomen.

M. Roelants du Vivier signale que le président du Conseil de sécurité a fait une déclaration sur la situation au Zimbabwe, c'est parce que certains pays dont l'Afrique du Sud, le Vietnam et la Libye n'ont pas souhaité qu'une résolution à caractère contraignant soit adoptée.


De heer Roelants du Vivier wijst erop dat de voorzitter van de Veiligheidsraad een verklaring heeft afgelegd over de situatie in Zimbabwe omdat sommige landen, zoals Zuid-Afrika, Vietnam en Libië niet wilden dat er een bindende resolutie zou worden aangenomen.

M. Roelants du Vivier signale que le président du Conseil de sécurité a fait une déclaration sur la situation au Zimbabwe, c'est parce que certains pays dont l'Afrique du Sud, le Vietnam et la Libye n'ont pas souhaité qu'une résolution à caractère contraignant soit adoptée.


En voor andere gevallen, zoals die van Zimbabwe en Somalië, dient voorzien te worden in de mogelijkheid van vrijwillige raadpleging van het Parlement, in aansluiting op de verklaring die de Raad in Stuttgart heeft afgelegd over de Europese Unie, zoals ook in de vraag naar voren is gebracht.

Dans d’autres cas, comme le Zimbabwe et la Somalie, une consultation facultative devrait être envisagée, comme le prévoit en réalité la déclaration de Stuttgart sur l’Union européenne, qui était également mentionnée dans la question.


Kan, indien raadpleging van het Europees Parlement niet verplicht is overeenkomstig artikel 215 VWEU, voor de voorstellen inzake Zimbabwe en Somalië, niet ten minste een vrijwillige raadpleging van het Parlement worden overwogen (in aansluiting op de verklaring die de Raad op 19 juni 1983 in Stuttgart heeft afgelegd over de Europese Unie , waarin de mogelijkheid van raadpleging van het Parlement in internationale aangelegenheden wordt geboden , zelfs als de Verdragen hierover zwijgen)?

Pour ce qui est des propositions concernant le Zimbabwe et la Somalie, si la consultation du Parlement européen n'est pas obligatoire conformément à l'article 215 du TFUE, une consultation facultative du Parlement pourrait-elle au moins être envisagée (conformément à la "Déclaration solennelle sur l'Union européenne" du Conseil européen de Stuttgart du 19 juin 1983, qui prévoyait une telle consultation facultative du Parlement, même en l'absence de dispositions à cet effet dans les traités)?


Kan, indien raadpleging van het Europees Parlement niet verplicht is overeenkomstig artikel 215 VWEU , voor de voorstellen inzake Zimbabwe en Somalië, niet ten minste een vrijwillige raadpleging van het Parlement worden overwogen (in aansluiting op de verklaring die de Raad op 19 juni 1983 in Stuttgart heeft afgelegd over de Europese Unie van , waarin de mogelijkheid van raadpleging van het Parlement in internationale aangelegenheden wordt geboden , zelfs als de Verdragen hierover zwijgen)?

Pour ce qui est des propositions concernant le Zimbabwe et la Somalie, si la consultation du Parlement européen n'est pas obligatoire conformément à l'article 215 du TFUE, une consultation facultative du Parlement pourrait-elle au moins être envisagée (conformément à la "Déclaration solennelle sur l'Union européenne" du Conseil européen de Stuttgart du 19 juin 1983, qui prévoyait une telle consultation facultative du Parlement, même en l'absence de dispositions à cet effet dans les traités)?


Het voorzitterschap spreekt namens de Europese Unie zijn voldoening uit over het bezoek dat de heer Jan Egeland, ondersecretaris-generaal van de Verenigde Naties voor humanitaire aangelegenheden, van 3 tot 7 december aan Zimbabwe heeft afgelegd.

Au nom de l'Union européenne, la présidence se félicite de la visite effectuée du 3 au 7 décembre au Zimbabwe par Jan Egeland, Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires des Nations unies.


De Raad heeft niet deelgenomen aan bovengenoemde vergadering en is daarom niet bij machte commentaar te geven op verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd, maar zij deelt de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde over de toestand in Zimbabwe.

Le Conseil n’a pas pris part à cette réunion et n’est donc pas en mesure de faire des commentaires sur les déclarations faites à cette occasion, mais il partage l’inquiétude de l’honorable parlementaire quant à la situation au Zimbabwe.


Op 28 november 2003 heeft het voorzitterschap namens de Europese Unie een verklaring afgelegd over de huidige situatie in Zimbabwe, waarin het zijn aanhoudende bezorgdheid uitsprak over de gespannen toestand in Zimbabwe en de regering opriep de internationaal gewaarborgde rechten van het Zimbabwaanse volk te eerbiedigen.

Le 28 novembre 2003, la présidence a publié une déclaration au nom de l’Union européenne concernant la situation actuelle au Zimbabwe, dans laquelle elle faisait part de son inquiétude permanente face au climat de tension dans ce pays et appelait le gouvernement zimbabwéen à respecter les droits garantis au niveau international de l’ensemble de la population zimbabwéenne.


De heer Roelants du Vivier wijst erop dat de voorzitter van de Veiligheidsraad een verklaring heeft afgelegd over de situatie in Zimbabwe omdat sommige landen, zoals Zuid-Afrika, Vietnam en Libië niet wilden dat er een bindende resolutie zou worden aangenomen.

M. Roelants du Vivier signale que le président du Conseil de sécurité a fait une déclaration sur la situation du Zimbabwe, certains pays, dont l'Afrique du Sud, le Vietnam et la Libye, n'ayant pas souhaité qu'une résolution à caractère contraignant soit adoptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zimbabwe heeft afgelegd' ->

Date index: 2024-11-15
w