Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Kuil in enge zin
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
R-zin
Reactieve depressieve psychose
Scherpe zin voor reflectie
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Waarschuwingszin
Zin voor dienstverlening

Vertaling van "zin dat sommigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige meerlinggeboorten, sommigen levendgeboren

Autres naissances multiples, certains enfants nés vivants


informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


kuil in enge zin

cul de chalut stricto sensu | cul proprement dit




scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « ...[+++]


Volgens het Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders (ASTB) zouden sommige machinisten als gevolg van die nieuwe ontslagregeling tegen hun zin werken en zouden sommigen zelfs bewust door een rood sein rijden om sneller ontslagen te worden en aldus die opzeggingstermijn van een jaar niet te moeten uitdoen.

Selon le Syndicat Autonome des Conducteurs de Trains (SACT), ce nouveau régime de licenciements forcerait certains machinistes à travailler contre leur gré et il arriverait même que certains dépasseraient sciemment un feu rouge pour être licencié et ainsi ne pas devoir prester cette année de préavis.


Wie, zoals sommigen, dergelijke taks aanprijst als wondermiddel voor de financieringsproblemen van de ontwikkelingshulp van de overheid, biedt de rijke landen die geen zin hebben om hun ontwikkelingsbudget te verhogen een argument op een schoteltje aan : « we zullen de 0,7 % wel halen dankzij de Spahn-taks, die we zullen instellen op voorwaarde dat iedereen dat doet ».

Plaider comme le font certains pour ce genre de taxe comme panacée aux problèmes du financement de l'aide publique au développement équivaut à servir un argument sur un plateau aux États riches qui rechignent à augmenter leur budget APD : « nous atteindrons les 0,7 % grâce à la taxe Spahn, que nous mettrons en oeuvre à condition que tout le monde le fasse ».


Als sommigen de twee ontwerpen als een evenwichtige hervorming voorstellen, dan hebben ze gelijk, in die zin dat vanuit beide invalshoeken bekeken, Raad van State, enerzijds, en vreemdelingenwet, anderzijds, er geen betekenisvolle hervorming wordt doorgevoerd.

Ceux qui présentent les deux projets comme une réforme équilibrée ont raison en ce sens que quel que soit le point de vue dans lequel on se place, celui du Conseil d'État, d'un côté, ou celui de la loi sur les étrangers, de l'autre, aucune réforme significative n'est réalisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen hebben de indruk dat de programmawet, de weerslag van de overgangsbepalingen en van de data van bevestiging van de bepalingen die beroepen van hun zin ontdoen, omdat het laatste arrest van de Raad van State van 13 mei 2002 de aanvragen van de personen die in beroep zijn gegaan, naar het Arbitragehof heeft verwezen in de vorm van een prejudiciële vraag.

Certains ont l'impression que la loi-programme, l'effet des dispositions transitoires et des dates de la confirmation des dispositions vident ces recours de leur sens, d'autant que le dernier arrêt du Conseil d'État du 13 mars 2002 renvoie à la Cour d'arbitrage sous forme de question préjudicielle les demandes des auteurs des recours.


In tegenstelling tot wat sommigen beweren, worden ook jongeren met verantwoordelijkheids- en groepsgevoel en zin voor initiatief aangesproken.

Contrairement à ce que d'aucuns prétendent, les jeunes ayant un sens de la responsabilité et de l'initiative et sachant travailler en groupe, ne sont pas perdus de vue.


Enerzijds beschouwen sommigen het voorzitterschap van de Europese Raad als een soort presidentschap in de zin van een uitvoerend staatshoofd, zoals bijvoorbeeld in Frankrijk.

Certains estiment que la présidence du Conseil européen est une sorte de présidence à la manière d’un chef d’État qui remplit une fonction exécutive, comme en France, par exemple.


Enerzijds beschouwen sommigen het voorzitterschap van de Europese Raad als een soort presidentschap in de zin van een uitvoerend staatshoofd, zoals bijvoorbeeld in Frankrijk.

Certains estiment que la présidence du Conseil européen est une sorte de présidence à la manière d’un chef d’État qui remplit une fonction exécutive, comme en France, par exemple.


Sommigen beweerden – en daar hadden ze zo hun redenen voor – dat dialoog geen zin had en dat het antwoord op de militaire agressie militair moest zijn.

Certains disaient - et ils avaient des raisons pour le dire - que le dialogue était inutile, et que la réponse à l’agression militaire devait être militaire.


Het heeft echter geen zin de enen op te zetten tegen de anderen, zoals sommigen doen, en zich selectief verontwaardigd te tonen, wat precies door mensen van links, zoals Claude Demelenne, Manuel Abramowicz en Sam Touzani, in een vrije tribune van Le Soir aan de kaak werd gesteld.

Il ne sert cependant à rien de monter les uns contre les autres comme d'aucuns le font, et de pratiquer l'indignation sélective précisément dénoncée dans une carte blanche dans le journal Le Soir par des gens de gauche comme Claude Demelenne, Manuel Abramowicz et Sam Touzani.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin dat sommigen' ->

Date index: 2022-01-04
w