Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin dat ze nooit erkend werden » (Néerlandais → Français) :

Een vierde categorie zijn potentiële slachtoffers van mensenhandel, in die zin dat ze nooit erkend werden omdat ze geen klacht indienden (bijvoorbeeld omdat ze niet durfden).

Une quatrième catégorie comprend les victimes potentielles de la traite des êtres humains, dans le sens où elles n'ont jamais été reconnues comme telles du fait qu'elles n'ont pas déposé plainte (parce qu'elles n'osent pas le faire, par exemple).


Een vierde categorie zijn potentiële slachtoffers van mensenhandel, in die zin dat ze nooit erkend werden omdat ze geen klacht indienden (bijvoorbeeld omdat ze niet durfden).

Une quatrième catégorie comprend les victimes potentielles de la traite des êtres humains, dans le sens où elles n'ont jamais été reconnues comme telles du fait qu'elles n'ont pas déposé plainte (parce qu'elles n'osent pas le faire, par exemple).


De leden bedoeld bij het eerste lid worden benoemd voor een mandaat van één jaar, behoudens als ze ondertussen erkend werden voor deze bijzondere nieuwe titel of voor deze bijzondere nieuwe kwalificatie.

Les membres visés à l'alinéa 1 sont nommés pour un mandat d'un an, sauf s'ils ont entre-temps été agréés dans ce nouveau titre particulier ou cette nouvelle qualification particulière.


In Europa lijden alle sekten met een ideologisch karakter een nederlaag, in die zin dat ze nooit zullen kunnen rekenen op steun van de massa.

En Europe, toutes les sectes à caractère idéologiques rencontrent l'échec, dans la mesure où elles n'auront jamais de base de masse.


In afwijking van het eerste lid treden artikelen 25 en 26 in werking op 1 maart 2017 ten aanzien van bedden, ziekenhuisfuncties, ziekenhuisafdelingen, ziekenhuisdiensten, medische diensten, medisch-technische diensten, zorgprogramma's en zware medische apparaten, die erkend werden tijdens een periode van zes maanden voorafgaand aan de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, maar waarvoor nog geen toelating voor ingebruikneming of uitbating werd verleend voor de bekendmaking van ...[+++]

Par dérogation au premier alinéa, les articles 25 et 26 entrent en vigueur au 1 mars 2017 en ce qui concerne les lits, les fonctions hospitalières, les sections hospitalières, les services hospitaliers, les services médicaux, les services médicotechniques, les programmes de soins et les appareils médicaux lourds agréés au cours de la période de six mois précédant la publication de la présente loi au Moniteur belge, mais pour lesquels une autorisation de mise en service ou d'exploitation n'a pas encore été octroyée avant la publication de la présente loi au ...[+++]


1. Indien de aanvrager van een Uniemerk waren of diensten onder het aangevraagde merk exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928 en laatstelijk herzien op 30 november 1972, kan hij zich, wanneer hij de aanvraag indient binnen zes maanden na de ...[+++]

1. Si le demandeur d'une marque de l'Union européenne a présenté, sous la marque déposée, des produits ou des services lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928 et révisée en dernier lieu le 30 novembre 1972, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première présentation des produits ou des services sous la marque déposée, se prévaloir, à partir de cette date, d'un droit de priori ...[+++]


Dit zal de parlementen van de Lid-Staten de mogelijkheid bieden hun grondwettelijke bevoegdheid in materies van Europees belang waarvoor ze bevoegd zijn, maar die de Europese Commissie en het Europees Parlement in de praktijk naar zich toe trokken, uit te oefenen. Spreker gebleven u verwijst naar het verloop van besprekingen over het Europese aanhoudingsmandaat waarbij de nationale parlementen voor een voldongen feit werden geplaatst en ze alleen nog maar hun goedkeuring mochten geven aan tekst waar ze ...[+++]

Celle-ci permet aux parlements des États membres d'asseoir leur compétence constitutionnelle dans des matières de dimension européenne pour lesquelles ils sont restés compétents mais qui, dans la pratique, sont accaparées par la commission, le parlement européen .L'intervenant se réfère au déroulement des discussions concernant le mandat d'arrêt européen pour lesquelles les parlements nationaux ont été placés devant le fait accompli et sont réduits à donner leur assentiment à un texte auquel ils n'ont pas été associés.


Zo klagen de transporteurs dat ze nooit goed werden geïnformeerd en dat buitenlandse chauffeurs zich, door dat informatiegebrek, niet aan de regel houden.

Les transporteurs se plaignent de n'avoir jamais été bien informés, mais aussi du fait que les chauffeurs étrangers ne respectent pas cette règle en raison du manque d'information.


1. Indien de aanvrager van een Gemeenschapsmerk waren of diensten onder het aangevraagde merk exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928 en laatstelijk herzien op 30 november 1972, kan hij zich, wanneer hij de aanvrage indient binnen zes maanden na de ...[+++]

1. Si le demandeur d'une marque communautaire a présenté, sous la marque déposée, des produits ou des services lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928 et révisée en dernier lieu le 30 novembre 1972, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première présentation des produits ou des services sous la marque déposée, se prévaloir, à partir de cette date, d'un droit de priori ...[+++]


1. Indien de aanvrager van een ingeschreven Gemeenschapsmodel voortbrengselen waarin het model is verwerkt of waarop het wordt toegepast, exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928, kan hij zich, wanneer hij de aanvrage indient binnen zes maanden na de ...[+++]

1. Si le demandeur d'un dessin ou modèle communautaire enregistré a divulgué des produits dans lesquels le dessin ou le modèle est incorporé ou auxquels il est appliqué, lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention sur les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première divulgation de ces produits, se prévaloir à partir de cette date d'un droit de priorité au sens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin dat ze nooit erkend werden' ->

Date index: 2021-07-11
w