Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin moeten bovendien » (Néerlandais → Français) :

In de inleidende zin moeten bovendien de woorden "van hetzelfde besluit" worden ingevoegd. Deze opmerking geldt ook voor het vervolg van het ontwerp (5).

Les mots « du même arrêté » seront par ailleurs insérés dans la phrase liminaire, cette observation valant également pour la suite du projet (5).


A) In het 2º van het voorgestelde artikel 342 NGW de zin « De politieverordeningen moeten bovendien goedgekeurd worden door de gemeenteraad vooraleer zij van toepassing kunnen zijn». doen vervallen.

A) À l'article 342 NLC, 2º, proposé, supprimer la phrase « Les ordonnances de police doivent, en outre, être approuvées par le conseil communal avant d'être applicables».


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zin “de werknemersorganisaties moeten bovendien ten minste 50 000 leden tellen” opgeheven;

1° dans l’alinéa 1 , 1°, la phrase “les organisations des travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 000 membres” est abrogée;


A) In het 2º van het voorgestelde artikel 342 NGW de zin « De politieverordeningen moeten bovendien goedgekeurd worden door de gemeenteraad vooraleer zij van toepassing kunnen zijn». doen vervallen.

A) À l'article 342 NLC, 2º, proposé, supprimer la phrase « Les ordonnances de police doivent, en outre, être approuvées par le conseil communal avant d'être applicables».


2° de zin "Bovendien moeten, voor de gecombineerde premie vermeld in artikel 6.4.1/1/2, alle ingediende eindfacturen een factuurdatum hebben die niet voor 1 januari 2014 ligt". wordt vervangen door de zin "Bovendien moeten, voor de gecombineerde premie, vermeld in artikel 6.4.1/1/2, alle ingediende eindfacturen een factuurdatum hebben die niet vóór 1 januari 2014 en niet na 31 december 2017 ligt".

; 2° la phrase « En outre, pour la prime combinée, citée à l'article 6.4.1/1/2, toutes les factures de clôture introduites doivent avoir une date de facture qui n'est pas avant le 1 janvier 2014». est remplacée par la phrase « En outre, pour la prime combinée, visée à l'article 6.4.1/1/2, toutes les factures finales introduites doivent porter une date de facturation qui n'est pas antérieure au 1 janvier 2014 ni postérieure au 31 décembre 2017».


Bovendien benadrukte de afgevaardigd bestuurder het idee dat dergelijke middelen daadwerkelijk moeten beschouwd worden als administratieve documenten in de zin van de wet op de openbaarheid van bestuur en dat ze derhalve moeten worden verstrekt aan de kandidaten die hun dossier wensen te raadplegen.

De plus, l'administrateur délégué soulignait l'idée que de tels outils sont bien à considérer comme des documents administratifs au sens de la loi sur la publicité de l'administration, et qu'ils doivent dès lors être communiqués aux candidats qui demandent consultation de leur dossier.


Artikel 37, §20, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voorziet dat de tabacologen hetzij licentiaten in de psychologie moeten zijn hetzij beoefenaars van een gezondheidszorgberoep in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Bovendien moeten ze eveneens voldaan hebben aan de eindtest van een specifieke opleiding in tabacologie e ...[+++]

L’article 37§20 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que les tabacologues doivent être, soit des licenciés en psychologie, soit des professionnels de la santé, au sens de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé et doivent également avoir satisfait aux épreuves finales d'une formation spécifique en tabacologie agréée par le Roi.


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zin « de werknemersorganisaties moeten bovendien ten minste 50 000 leden tellen » opgeheven;

1° dans l'alinéa 1, 1°, la phrase « les organisations des travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 000 membres » est abrogée;


Deze werknemers moeten bovendien, op het moment van de beëindiging van het arbeidscontract, een beroepsverleden kunnen aantonen van 33 jaar als loontrekkende, in de zin van artikel 114, § 4, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 betreffende de werkloosheidsreglementering en van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 houdende diverse bepalingen en de uitvoeringsbesluiten.

En outre, ces travailleurs doivent pouvoir justifier au moment de cessation du contrat de travail, d'un passé professionnel de 33 années en tant que salarié, au sens de l'article 114, § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif à la réglementation du chômage et de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses et les arrêtés d'exécution.


Drie bestuurders benoemd overeenkomstig deze § 3 moeten bovendien onafhankelijk zijn in de zin van artikel 524, § 4, van het Wetboek van vennootschappen.

Trois administrateurs nommés en vertu du présent § 3 doivent, en outre, être indépendants au sens de l'article 524, § 4, du Code des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin moeten bovendien' ->

Date index: 2021-04-06
w