Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Gegevens over vertrekken en aankomsten registreren
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Scherpe zin voor reflectie
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Vertrekken van de rede

Vertaling van "zin te vertrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


gegevens over vertrekken en aankomsten registreren

enregistrer des informations sur les arrivées et les départs




vloerafwerking:PVC-laag op vilt,gelijmd op cementlaag,in de meest gebruikte vertrekken

revêtement de sol:P.V.C.enduit sur feutre collé sur chape ciment dans les pièces courantes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het heeft weinig zin te vertrekken vanuit de patiënten met de hoogste kosten omdat men ook met die werkwijze in tweede instantie moet gaan onderzoeken aan welke pathologieën ze leiden en welke uitgaven deze vertegenwoordigen.

Il n'est guère sensé de partir des patients qui ont les coûts les plus élevés parce que même avec cette méthode il faut vérifier dans un deuxième temps de quelles pathologies ils souffrent et quelles dépenses celles-ci représentent.


Het heeft weinig zin te vertrekken vanuit de patiënten met de hoogste kosten omdat men ook met die werkwijze in tweede instantie moet gaan onderzoeken aan welke pathologieën ze leiden en welke uitgaven deze vertegenwoordigen.

Il n'est guère sensé de partir des patients qui ont les coûts les plus élevés parce que même avec cette méthode il faut vérifier dans un deuxième temps de quelles pathologies ils souffrent et quelles dépenses celles-ci représentent.


De dienstregeling wordt echter aangepast in die zin dat de rechtstreekse trein niet langer om 7.55 uur zal vertrekken in het station Gent-Dampoort, maar wel om 7.47 uur Op het eerste gezicht lijkt dit slechts een kleine aanpassing, maar voor heel wat reizigers zal dit, zo ervaren we uit ontevreden stemmen, grote gevolgen hebben.

Ce train ne sera toutefois pas supprimé mais verra seulement son horaire modifié: il partira dorénavant de Gand Dampoort, non plus à 7 h 55 mais à 7 h 47. Il nous revient d'usagers mécontents que cette adaptation, qui peut paraître mineure au premier abord, aura des conséquences non négligeables pour de nombreux voyageurs.


In deze context kan het « vasthouden in een welbepaalde plaats » echter niet beschouwd worden als een vrijheidsberoving in strafrechtelijke zin, omdat de betrokkene op elk ogenblik kan vertrekken naar een land waar zijn toegang gewaarborgd is.

Toutefois, dans ce contexte le « maintien dans un lieu déterminé » n'est pas considéré comme une détention au sens pénal du terme, l'intéressé pouvant embarquer à tout moment vers un pays où son entrée est autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu er zekerheid is over de economische groei in Turkije, nu er geïnvesteerd wordt en nu er werkelijk stabiliteit heerst, hebben weinig Turken zin om naar het buitenland te vertrekken.

Dans la mesure où la croissance économique est assurée en Turquie, où des investissements y sont réalisés et où la stabilité y est réelle, peu de Turcs sont désireux de s'expatrier.


Nu er zekerheid is over de economische groei in Turkije, nu er geïnvesteerd wordt en nu er werkelijk stabiliteit heerst, hebben weinig Turken zin om naar het buitenland te vertrekken.

Dans la mesure où la croissance économique est assurée en Turquie, où des investissements y sont réalisés et où la stabilité y est réelle, peu de Turcs sont désireux de s'expatrier.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij vinden wellicht allemaal dat vliegtuigpassagiers bescherming verdienen, wanneer ze in de luchthaven te horen krijgen dat ze niet kunnen vertrekken of dat hun vlucht zo’n grote vertraging heeft dat vertrekken geen zin meer heeft.

- (EL) Monsieur le Président, je pense que nous sommes tous d’accord sur le fait que le passager, c’est-? -dire toute personne ayant prévu de voyager en avion et se rendant ? l’aéroport, ? qui l’on annonce un refus d’embarquement ou un retard important de son vol, rendant ainsi son voyage inutile, doit bénéficier d’une protection de base.


Overwegende dat de laatste zin van dit punt a) aan de bevoegde diensten of organen de mogelijkheid biedt om de werkzoekende toestemming te geven om vóór het verstrijken van deze termijn van vier weken te vertrekken;

considérant que la dernière phrase de ce point a) permet toutefois aux services ou institutions compétentes d'autoriser le départ du chercheur d'emploi avant l'expiration du délai de quatre semaines;


1. Dat de toestemming om uit het land te vertrekken vóór het verstrijken van de termijn van vier weken, vermeld in de laatste zin van artikel 69, lid 1, onder a), gegeven wordt aan de volledig werkloze werknemer of zelfstandige die voldoet aan alle andere in artikel 69, lid 1, gestelde voorwaarden, en die zijn/haar echtgenote/echtgenoot vergezelt die gaat werken in een andere dan de bevoegde staat.

1) L'autorisation du départ de l'intéressé avant l'expiration du délai de quatre semaines prévu à la dernière phrase de l'article 69 paragraphe 1 point a), soit accordée au travailleur salarié ou non salarié en chômage complet qui remplit toutes les autres conditions requises par l'article 69 paragraphe 1 et qui accompagne son conjoint, lequel a accepté un emploi dans un État membre autre que l'État compétent.


w