Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergund geneesmiddel
Vergunde apotheek

Vertaling van "zinsnede een vergunde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 628. In artikel 175, § 2, 1°, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "een vergunde inrichting als vermeld in subrubriek 20.3.5 of rubriek 30 van bijlage 1 van het besluit van Vlarem I" vervangen door de zinsnede "een vergunde inrichting als vermeld in subrubriek 20.3.5 of rubriek 30 van de indelingslijst vermeld in artikel 5.2.1, § 1, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid".

Art. 628. A l'article 175, § 2, point 1°, du même arrêté, le membre de phrase « un établissement agréé, tel que visé à la sous-rubrique 20.3.5 ou à la rubrique 30 de l'annexe 1 du Vlarem I » est remplacé par le membre de phrase « un établissement autorisé tel que visé à la sous-rubrique 20.3.5 ou à la rubrique 30 de la liste de classification visée à l'article 5.2.1, § 1, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement ».


1° in punt 18° wordt de zinsnede "een met toepassing van titel I van het VLAREM vergunde inrichting" vervangen door de zinsnede "een met toepassing van titel V van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid vergunde inrichting";

1° au point 16°, le membre de phrase « un établissement autorisé comme tel en application du titre I du VLAREM » est remplacé par le membre de phrase « un établissement autorisé en application du titre V du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement » ;


Art. 27. In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 november 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan punt 4° wordt de volgende zinsnede toegevoegd: ", zoals installaties voor het transport of de distributie van drinkwater, afvalwater, elektriciteit, aardgas en andere nutsvoorzieningen; "; 2° er wordt een punt 12° toegevoegd, dat luidt als volgt: "12° de plaatsing van glasbollen, kledingcontainers en andere boven- of ondergrondse houders voor de selectieve verzameling en ophaling van afval, als de gezamenlijke oppervlakte kleiner is dan twintig vierkante meter". Art. 28 ...[+++]

Art. 27. Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 novembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 4° est complété par le membre de phrase suivant : ", tels que les installations pour le transport ou la distribution d'eau potable, d'eaux usées, d'électricité, de gaz naturel et d'autres équipements utilitaires ; » ; 2° il est ajouté un point 12°, rédigé comme suit : 12° la pose de conteneurs à verre, à vêtements et autres conteneurs de surface et souterrains en vue d'une collection sélective de déchets, pour autant que la superficie commune est inférieure à vingt mètres ...[+++]


Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen Art. 89. In artikel 2 van het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen, gewijzigd bij de decreten van 20 april 2012 en 29 juni 2012, worden in punt 1° de woorden "en centra voor leerlingenbegeleiding" vervangen door de zinsnede ", van centra voor leerlingenbegeleiding en van vergunde of erkende kinderopvanglocaties van organisatoren ...[+++]

Section 2. - Modification du décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale Art. 89. Dans le point 1° de l'article 2 du décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale, modifié par les décrets des 20 avril 2012 et 29 juin 2012, les mots « et des centres d'encadrement des élèves » sont remplacés par le membre de phrase « , des centres d'encadrement des élèves et des places d'accueil d'enfants autorisées ou agréées d'organisateurs ayant au maximum dix-huit places d'accueil d'enfants autorisées ou agréées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Wijzigingsbepalingen Afdeling 1. - Wijzigingen van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt de zinsnede "100 meter onder het aardoppervlak" vervangen door de zinsnede "500 meter ten opzichte van het TAW-referentiepunt (Tweede Algemene Waterpassing)"; 2° in punt 7° worden de woorden "koolwaterstoffen of" vervangen ...[+++]

2. - Dispositions modificatives Section 1. - Modifications du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond Art. 2. A l'article 2 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, le membre de phrase « 100 mètres sous la surface de la terre » est remplacé par le membre de phrase « 500 mètres par rapport au point de référence DNG (Deuxième nivellement général) » ; 2° dans le point 7°, les mots « d'hydrocarbures ou » sont remplacés par le membre de phrase « d'hydrocarbures ou la présence de gisements géothermiques qui peuvent être exploités, ou bien » ; 3° a ...[+++]


Art. 17. In artikel 21 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 3°, wordt het woord "activiteiten" vervangen door de woorden "opsporings- of winningsactiviteiten"; 2° in paragraaf 1, 3°, worden tussen de woorden "de vergunning" en de woorden "zijn uitgevoerd" de woorden "of dit decreet" ingevoegd; 3° in paragraaf 1, 3°, worden tussen de woorden "het winningsplan" en de woorden "is afgeweken" de woorden "voor koolwaterstoffen" ingevoegd; 4° in paragraaf 1, 4°, wordt het woord "activiteiten" vervangen door de woorden "opsporings- of winningsactiviteiten"; 5° in paragraaf 1, 5°, worden tussen de woorden "een winningsv ...[+++]

Art. 17. A l'article 21 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 3°, le mot « activités » est remplacé par les mots « activités de recherche ou d'extraction » ; 2° au paragraphe 1, 3°, les mots « ou au présent décret » sont insérés entre les mots « de manière non conforme au permis » et le mot « ou lorsqu'il » ; 3° au paragraphe 1, 3°, les mots « d'hydrocarbures » sont insérés après les mots « au plan d'extraction » ; 4° au paragraphe 1, 4°, le mot « activités » est remplacé par les mots « activités de recherche ou d'extraction » ; 5° au paragraphe 1, 5°, les mots « d'hydrocarbures » sont insérés entre les mots « d'un permis d'extraction » et les mots « a négligé de payer » ; 6° au paragraphe 1, ...[+++]


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede " het percentage vergunde sociale kavels op basis van de formule Verg Kavel/Obj Kavel," vervangen door de zinsnede " het percentage geplande sociale kavels op basis van de formule Plan Kavel/Obj Kavel," ;

1° dans l'alinéa premier, 1°, le membre de phrase « le pourcentage de lots sociaux autorisés sur la base de la formule Lot Aut./Lot Obj., » est remplacé par le membre de phrase « le pourcentage de lots sociaux envisagés sur la base de la formule Plan Lot/Lot Obj., » ;


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede " het percentage vergunde sociale koopwoningen op basis van de formule Verg Koop/Obj Koop," vervangen door de zinsnede " het percentage geplande sociale koopwoningen op basis van de formule Plan Koop/Obj Koop," ;

1° dans l'alinéa premier, 1°, le membre de phrase « le pourcentage de logements sociaux d'achat autorisés sur la base de la formule Ach. Aut./Ach.


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede " het percentage vergunde sociale huurwoningen op basis van de formule Verg Huur/Obj Huur," vervangen door de zinsnede " het percentage geplande sociale huurwoningen op basis van de formule Plan Huur/Obj Huur," ;

1° dans l'alinéa premier, 1°, le membre de phrase « le pourcentage de logements sociaux de location autorisés sur la base de la formule Loc. Aut./Loc.


Art. 15. In artikel 20 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede " een woonperceel van een vergunde, hoofdzakelijk vergunde en vergund geachte woning of op een bedrijfsperceel van een vergund, hoofdzakelijk vergund en vergund geacht bedrijf" vervangen door de woorden " een woonperceel van een hoofdzakelijk vergunde woning of op een bedrijfsperceel van een hoofdzakelijk vergund bedrijf" .

Art. 15. Dans l'article 20 du même arrêté, les mots " une parcelle d'habitation d'un logement autorisé, principalement autorisé et censé autorisé ou une parcelle d'exploitation d'une entreprise autorisée, principalement autorisée et censée autorisée" sont remplacés par les mots " une parcelle d'habitation d'une habitation principalement autorisée ou une parcelle d'exploitation d'une entreprise principalement autorisée" .




Anderen hebben gezocht naar : vergund geneesmiddel     vergunde apotheek     zinsnede een vergunde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinsnede een vergunde' ->

Date index: 2022-05-28
w