Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Solliciteren uiterlijk op
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Verstoorde lichaamsbeleving
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "zinsnede uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux


uiterlijke kenmerken | uiterlijkheid

externalité économique


korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

grains mitadinés


solliciteren: uiterlijk op (-)

date limite de dépôt des candidatures


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

préserver l'apparence d’un véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 158. In artikel 390/1, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014, wordt de zinsnede "uiterlijk 31 december 2018" vervangen door de zinsnede "uiterlijk 31 december 2019".

Art. 158. A l'article 390/1, § 1, du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014, les mots » 31 décembre 2018 au plus tard » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2019 au plus tard ».


Art. 24. In artikel 12, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "uiterlijk op de zitting" vervangen door de zinsnede "voorafgaand aan het bemiddelingsgesprek en uiterlijk op het door de voorzitter bepaald tijdstip".

Art. 24. Dans l'article 12, alinéa 1, du même arrêté, le membre de phrase « au plus tard au cours de la séance » est remplacé par le membre de phrase « préalablement à l'entretien de médiation et au plus tard à une date fixée par le président ».


Art. 9. In artikel 32, § 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt de zinsnede "uiterlijk 25 lesdagen" vervangen door de zinsnede "uiterlijk 60 kalenderdagen".

Art. 9. A l'article 32, § 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, le membre de phrase « au plus tard 25 jours de classe » est remplacé par le membre de phrase « au plus tard 60 jours calendaires ».


Art. 5. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "tegen uiterlijk 31 december 2017" vervangen door de zinsnede "uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van artikel 16bis tot en met 16duodecies van het decreet van 21 oktober 1997".

Art. 5. Dans l'article 11, alinéa premier, du même arrêté, le membre de phrase « au plus tard pour le 31 décembre 2017 » est remplacé par le membre de phrase « au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur des articles 16bis à 16duodecies inclus du décret du 21 octobre 1997 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "uiterlijk op 1 maart van het heffingsjaar" vervangen door de woorden "op eenvoudig verzoek";

7° au paragraphe 5, le membre de phrase " au plus tard le 1 mars de l'exercice d'imposition " est remplacé par les mots " sur simple demande " ;


­ In artikel 63 van dezelfde samengeordende wetten vervangen door de wet van 29 december 1990, wordt in § 1 de zinsnede « geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 en » geschrapt».

­ À l'article 63, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, supprimer le membre de phrase « qui est né au plus tard le 1 janvier 1996 et».


« Art. 10 bis. ­ In artikel 56septies, § 1, van dezelfde samengeordende wetten wordt de zinsnede « geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 en » geschrapt».

« Art. 10 bis. ­ À l'article 56septies, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, supprimer le membre de phrase « qui est né au plus tard le 1 janvier 1996 et».


­ In artikel 63 van dezelfde samengeordende wetten vervangen door de wet van 29 december 1990, wordt in § 1 de zinsnede « geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 en » geschrapt».

­ À l'article 63, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, remplacé par la loi du 29 décembre 1990, supprimer le membre de phrase « qui est né au plus tard le 1 janvier 1996 et».


« Art. 10 bis. ­ In artikel 56septies, § 1, van dezelfde samengeordende wetten wordt de zinsnede « geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 en » geschrapt».

« Art. 10 bis. ­ À l'article 56septies, § 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, supprimer le membre de phrase « qui est né au plus tard le 1 janvier 1996 et».


" Art. 10 bis. - In artikel 56septies, §1, van dezelfde samengeordende wetten wordt de zinsnede " geboren is uiterlijk op 1 januari 1996 en" geschrapt" .

« Art. 10 bis. - À l'article 56septies, §1 , des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, supprimer le membre de phrase : « qui est né au plus tard le 1 janvier 1996 et ».


w