Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Traduction de «zinsnede vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in de tabel bij 1° wordt de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 moeten de installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°". vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 wordt de kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3°".

1° au tableau accompagnant le point 1°, le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° of 3°". est remplacé par le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, la réalisation de qualité des installations est validée par une personne qui dispose d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3°".


3° in de tabel bij 2° wordt de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 moeten de installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7°". vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 wordt de kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7°".

1° au tableau accompagnant le point 2°, le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 6° ou 7°". est remplacé par le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, la réalisation de qualité des installations est validée par une personne titulaire d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 6° ou 7°".


1° in de tabel bij 7° wordt de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 moeten de installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3° van dit besluit". vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 wordt de kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3° van dit besluit".

1° au tableau accompagnant le point 7°, le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3° du présent arrêté". est remplacé par le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, la réalisation de qualité des installations est validée par une personne titulaire d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 2° ou 3° du présent arrêté".


2° in de tabel bij 8° wordt de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 moeten de installaties worden uitgevoerd door een aannemer die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7° van dit besluit". vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 juli 2017 wordt de kwaliteitsvolle uitvoering van de installaties gevalideerd door een persoon die beschikt over een certificaat van bekwaamheid als vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7° van dit besluit".

2° au tableau accompagnant le point 8°, le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, les installations doivent être réalisées par un entrepreneur titulaire d'un certificat d'aptitude tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 6° ou 7° du présent arrêté". est remplacé par le membre de phrase " A partir du 1 juillet 2017, la réalisation de qualité des installations est validée par une personne titulaire d'un certificat d'aptitude, tel que visé à l'article 8.5.1, § 1er, 6° ou 7° du présent arrêté".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. In artikel 145, § 1, b), van hetzelfde wetboek wordt tussen de zinsnede "vanaf 1 januari 2005" en de woorden "terwijl voor dezelfde woning" de zinsnede "en vóór 1 januari 2016" ingevoegd.

Art. 8. A l'article 145, § 1, b), du même code, le membre de phrase « et avant le 1 janvier 2016 » est inséré entre le membre de phrase « à partir du 1 janvier 2005 » et les mots « , alors que pour la même habitation ».


4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs Art. 6. In artikel 10quinquies van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 13 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezighe ...[+++]

4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental Art. 6. A l'article 10quinquies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 13 septembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse resp ...[+++]


Art. 5. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 24 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problem ...[+++]

Art. 5. A l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 24 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire » est remplacé par le membre de phrase « A partir de cinq demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire qui ont été enregistrés comme problématiques » ; 2° l'alinéa 5 est abrogé.


Art. 13. In artikel 6.4.1/3, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2011 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2017" wordt telkens vervangen door de zinsnede "vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016"; 2° in punt 1° worden de volgende rijen opgeheven: 3° in punt 2° worden de volgende rijen opgeheven: Art. 14. In artikel 6.4.1/4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vl ...[+++]

Art. 13. A l'article 6.4.1/3, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2011 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le membre de phrase « du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2017 inclus » est chaque fois remplacé par le membre de phrase « du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2016 » ; 2° au point 1°, les rangées suivantes sont supprimées : 3° au point 2°, les rangées suivantes sont supprimées : Art. 14. A l'article 6.4 ...[+++]


Daarom moet de Nederlandse tekst van artikel 394, § 2, aangepast worden in die zin dat, zoals in de Franse tekst, de zinsnede « vanaf het tweede kalenderjaar » iets verder in de tekst komt, zodat die zinsnede zowel op de belasting op het inkomen als op de bedrijfsvoorheffing en de roerende voorheffing slaat.

Il convient dès lors d'adapter le texte néerlandais de l'article 394, § 2, de manière à faire figurer le membre de phrase « vanaf het tweede kalenderjaar » plus loin dans le texte pour qu'il s'applique aussi bien à l'impôt sur le revenu qu'au précompte professionnel et au précompte mobilier.


Art. 17. In artikel 6.4.1/8, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het getal "450" wordt vervangen door het getal "462,74"; 2° tussen de woorden "woning of wooneenheid" en de woorden "Dit bedrag" wordt de zin "Dit bedrag wordt vanaf kalenderjaar 2018 jaarlijks op 1 januari aangepast op basis van de evolutie van de gezondheidsindex". ingevoegd; 3° tussen het woord "Dit" en de woorden "bedrag wordt vermeerderd" wordt het woord "geïndexeerde" ingevoegd. Art. 18. In artikel 6.4.1/9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij he ...[+++]

Art. 17. A l'article 6.4.1/8, alinéa 1, 6° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° le nombre « 450 » est remplacé par le nombre « 462,74 » ; 2° entre les mots « l'habitation ou unité d'habitation concernée». et les mots « Ce montant », la phrase « A partir de l'année calendaire 2018, ce montant est ajusté annuellement au 1 janvier sur la base de l'évolution de l'indice de santé». est insérée ; 3° le mot « indexé » est inséré entre les mots « Ce montant » et les mots « est majoré de » ; Art. 18. A l'article 6.4.1/9 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2011 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinsnede vanaf' ->

Date index: 2025-01-24
w