Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van inschrijving als regelmatig leerling
Externe leerling
Indicatoren van een begaafde leerling herkennen
Indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen
Interne leerling
Leerling
Regelmatig ingeschreven leerling

Traduction de «zinsnedes de leerling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatoren van een begaafde leerling herkennen | indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel


attest van inschrijving als regelmatig leerling

attestation d'inscription comme élève régulier


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. III. 13. In artikel 260/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 juni 2016, wordt de inleidende zinsnede "De bepaling van artikel 252, § 1, a), 2), voor wat het buitengewoon secundair onderwijs betreft," vervangen door de zinsnedes "De leerling die voldoet aan de toelatingsvoorwaarden moet om regelmatige leerling te zijn, van zodra met de effectieve lesbijwoning wordt gestart, de vorming van het structuuronderdeel waar hij is ingeschreven volledig en daadwerkelijk volgen in de school waar hij is ingeschreven, beha ...[+++]

Art. III. 13. Dans l'article 260/1 du même Code, inséré par le décret du 17 juin 2016, la phrase introductive « Pour ce qui est de l'enseignement secondaire spécial, la disposition de l'article 252, § 1, a), 2) » est remplacée par les membres de phrase « Pour être un élève régulier, l'élève qui satisfait aux conditions d'admission doit dès qu'il commence effectivement à fréquenter les cours, suivre effectivement la totalité de la formation de la subdivision structurelle à laquelle il est inscrit et dans l'école où il est inscrit, sauf en cas d'absence justifiée.


1° in paragraaf 1 wordt in de tweede zin de zinsnede "er voor deze leerling uit opleidingsvorm 1 of opleidingsvorm 2 geen plaats is in een voorziening van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" vervangen door de zinsnede "deze leerling uit opleidingsvorm 1 of opleidingsvorm 2 nog niet beschikt over een persoonsvolgend budget waarmee de gewenste dagondersteuning effectief is opgestart in het kader van het systeem van de persoonsvolgende financiering voor meerderjarigen van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Hand ...[+++]

1° au paragraphe 1, le membre de phrase « s'il n'y pas de place pour cet élève de la forme d'enseignement 1 ou 2 dans une structure de la Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » dans la deuxième phrase est remplacé par le membre de phrase « lorsque cet élève de la forme d'enseignement 1 ou la forme d'enseignement 2 ne dispose pas encore d'un budget personnalisé grâce auquel le soutien de jour souhaité a été effectivement démarré dans le cadre du système de financement personnalisé à des personnes majeures de la Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ;


2° in de bestaande paragraaf 1, die paragraaf 1/1 wordt, wordt de zinsnede " leerling," vervangen door de zinsnede " leerling op het einde van de kwalificatiefase," ; 3° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden " op het einde van het schooljaar" opgeheven.

; 2° dans le paragraphe 1 existant, qui devient le paragraphe 1/1, le membre de phrase « l'élève, » est remplacé par le membre de phrase « l'élève, à la fin de la phase de qualification, » ; 3° dans le paragraphe 5, alinéa premier, les mots « à la fin de l'année scolaire » sont supprimés.


In artikel 3 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het punt 4° quater, a), ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011, worden de woorden "die op de dag van inschrijving of op 1 september die volgt op de inschrijving", vervangen door de woorden "die op de dag van de voorziene instap in de school"; 2° in het punt 8°, gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2010 en 17 juni 2011, wordt de zinsnede ", § 4, of respectievelijk op 1 februari van het schooljaar voorafgaand aan de start van de driejaarlijkse periode voor scholengemeenschappen, vermeld in artikel 125quinquies, § 2," ...[+++]

A l'article 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 4° quater, a), inséré par le décret du 25 novembre 2011, les mots « qui, à la date d'inscription ou au 1 septembre suivant l'inscription » sont remplacés par les mots « qui, à la date d'entrée prévue à l'école » ; 2° au point 8°, modifié par les décrets des 9 juillet 2010 et 17 juin 2011, le membre de phrase «, § 4, ou respectivement au 1 février de l'année scolaire précédant le début de la période triennale pour les centres d'enseignement visée à l'article 125quinquies, § 2, » est abrogé ; 3° il est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° in § 3, eerste lid, wordt de zinsnede " In het geval van niet-gunstige rangschikking in geen enkele school of vestigingsplaats" vervangen door de zinsnede " Indien de leerling in geen enkele school of vestigingsplaats gunstig gerangschikt kan worden" ;

6° au § 3, alinéa premier, le membre de phrase « En cas d'un classement non favorable dans aucune école ou implantation » est remplacé par le membre de phrase « Si l'élève ne peut être classé favorablement dans aucune école ou implantation » ;


Art. 29. In artikel 1, vijfde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2002 betreffende de bepaling van het aanwendingspercentage van het aantal uren-leraar in het deeltijds kunstonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 23 december 2010, wordt tussen het woord " aanwenden" en de woorden " Elk vak" de zinsnede " tenzij de leerling een individueel aangepast curriculum volgt conform artikel 7, § 4ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichting " Beeldende Kunst" " ingevoegd.

Art. 29. Dans l'article 1 , alinéa cinq, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 définissant le pourcentage d'utilisation du nombre de périodes-professeur dans l'enseignement artistique à temps partiel, inséré par le décret du 23 décembre 2010, les mots « à moins que l'élève suive un programme adapté individuellement conformément à l'article 7, § 4ter, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation « Arts plastiques » » entre les mots « arts plastiques » et les mots « Chaque cours ».


1° in het tweede lid wordt tussen de woorden " combinatie van ordeningscriteria" en de woorden " eerstvolgend gerangschikte leerling" , de volgende zinsnede ingevoegd :

1° à l'alinéa deux, les mots « par l'élève suivant le premier classé sur la base de la même combinaison de critères de classement » sont suivis par le membre de phrase suivant :


Deze leerling ontvangt dan van de kwalificatiecommissie, naargelang het geval, ofwel het getuigschrift van de opleiding ofwel het kwalificatiegetuigschrift personenzorg ofwel het getuigschrift van verworven competenties ofwel het attest van verworven bekwaamheden». Art. 2. In artikel 19 van hetzelfde besluit, worden tussen het woord « getuigschriften » en het woord « en » de zinsnede « en de attesten van verworven bekwaamheden » ingevoegd.

» Art. 2. Dans l'article 19 du même arrêté, il est inséré entre le mot « certificats » et le mot « et » le membre de phrase « et les attestations de compétences acquises ».




D'autres ont cherché : externe leerling     interne leerling     leerling     regelmatig ingeschreven leerling     zinsnedes de leerling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zinsnedes de leerling' ->

Date index: 2021-04-16
w