Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Tijdelijk ontlastende zorg
Zinvol
Zinvolle en doelgerichte verdere opleiding

Traduction de «zinvol te stellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zinvolle en doelgerichte verdere opleiding

formation ultérieure utile et constructive




noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques seconda ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast verlangt, volgens de rechtspraak van het Hof, ofschoon deze is uitgewerkt in het kader van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, het recht op een eerlijk proces, als beschermd door artikel 47 van het Handvest, dat elke rechterlijke beslissing wordt gemotiveerd om de verweerder in staat te stellen de redenen van zijn veroordeling te begrijpen en tegen een dergelijke beslissing zinvol en effectief een rechtsmiddel aan te wenden Hetzelfde geldt noodzakelijkerwijs in het kader van de uitlegging van richtlijn 2010/24 en v ...[+++]

En outre, selon une jurisprudence de la Cour, établie toutefois dans le cadre de la coopération judiciaire en matière civile, il est constant que le droit à un procès équitable, tel que consacré à l’article 47 de la Charte, exige que toute décision judiciaire soit motivée, et cela afin de permettre au défendeur de comprendre les raisons de sa condamnation et d’exercer à l’encontre d’une telle décision un recours de manière utile et effective . Il doit nécessairement en aller de même s’agissant de l’interprétation de la directive 2010/24/UE et des conséquences résultant de ce qu’un État membre a omis de recourir à la possibilité d’obtenir ...[+++]


De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen in gevaar), passende steun bieden ...[+++]

À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques et adopter une approche centrée sur l’enfant dans toutes les actions; concentrer les efforts sur les vi ...[+++]


Zonder te wachten op de beslissing van het Grondwettelijk Hof en de inwerkingtreding van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling zou het zinvol zijn de situatie te corrigeren door een wijziging van artikel 81 van het decreet van 11 maart 1999 voor te stellen.

Sans attendre la décision de la Cour constitutionnelle et l'entrée en vigueur du Code de Développement territorial, il serait judicieux de corriger la situation en proposant une modification de l'article 81 du décret du 11 mars 1999.


De federatie dringt er bij haar leden op aan de vereiste informatie regelmatig en tijdig ter beschikking te stellen, teneinde een zinvolle evaluatie door het beheerscomité van het fonds mogelijk te maken.

La fédération insiste chez ses membres sur la mise à la disposition de l'information requise de manière régulière et à temps, afin de permettre une évaluation effective par le comité de gestion du fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt hem dus weinig zinvol te stellen dat de bepalingen van boek I van toepassing zijn.

Il lui semble dès lors peu logique d'affirmer que les dispositions du livre I sont d'application.


Het lijkt hem dus weinig zinvol te stellen dat de bepalingen van boek I van toepassing zijn.

Il lui semble dès lors peu logique d'affirmer que les dispositions du livre I sont d'application.


Aangezien het mij niet zinvol leek om slechts hier en daar in de rand van de enquête wat te wijzigen, maar het daarentegen belangrijk is de uitgangspunten ervan duidelijk te stellen en uitdrukkelijk te benoemen, opteerde ik ervoor het Wetenschappelijk Begeleidingscomité uit te breiden met mensen die én gendergevoelig zijn én vertrouwd met de medische sector en de gezondheidssector.

Étant donné qu'il ne me semblait pas judicieux d'apporter, ici et là, des modifications à l'enquête mais qu'il était, par contre, important de clairement déterminer les fondements de l'enquête et de les énoncer explicitement, j'ai choisi d'inclure, au sein du comité d'accompagnement scientifique, des personnes sensibles à l'aspect du genre et bénéficiant de la confiance du secteur médical/de la santé.


Ons beleid zal maar echt zinvol zijn als het oog heeft voor deze achterliggende waarden als gemene deler voor vele zo niet alle vormen van onrecht ten aanzien van kinderen. Dit zal deel moeten uitmaken van een noodzakelijk te voeren algemene preventiepolitiek» (Kinderen stellen ons vragen ., Eindrapport van de Nationale Commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen, blz. 8).

Ces valeurs devront faire partie d'une politique de prévention nécessaire (Les enfants nous interpellent ., Rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, p. 8).


Het is zinvol om een apart voedselveiligheidscriterium vast te stellen voor vissaus die door fermentatie van visserijproducten wordt geproduceerd, teneinde het criterium af te stemmen op de nieuwe norm van de Codex Alimentarius en het EFSA-advies.

Il convient d’établir un critère distinct de sécurité des denrées alimentaires pour la sauce de poisson produite par fermentation de produits de la pêche, de manière à faire coïncider ce critère avec la nouvelle norme du Codex alimentarius et l’avis de l’EFSA.


Aangezien het mij niet zinvol leek om slechts hier en daar in de rand van de enquête wat te wijzigen, maar het daarentegen belangrijk is de uitgangspunten ervan duidelijk te stellen en uitdrukkelijk te benoemen, opteerde ik ervoor het Wetenschappelijk Begeleidingscomité uit te breiden met mensen die én gendergevoelig zijn én vertrouwd met de medische sector en de gezondheidssector.

Étant donné qu'il ne me semblait pas judicieux d'apporter, ici et là, des modifications à l'enquête mais qu'il était, par contre, important de clairement déterminer les fondements de l'enquête et de les énoncer explicitement, j'ai choisi d'inclure, au sein du comité d'accompagnement scientifique, des personnes sensibles à l'aspect du genre et bénéficiant de la confiance du secteur médical/de la santé.


w