Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Geboeid zitten
Israël
Kan zitten zonder steun
Lange tijd kunnen zitten
Omhoogzitten
Staat Israël
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Traduction de «zitten als israël » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé






Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]




kan zitten zonder steun

capable de s'asseoir sans soutien


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor deze aandoening ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit proces heeft steeds geleden onder het feit dat sommige Arabische landen niet aan dezelfde tafel wilden zitten als Israël.

Ce processus a toujours pâti du refus de certains pays arabes de s'asseoir à la même table qu'Israël.


Dit proces heeft steeds geleden onder het feit dat sommige Arabische landen niet aan dezelfde tafel wilden zitten als Israël.

Ce processus a toujours pâti du refus de certains pays arabes de s'asseoir à la même table qu'Israël.


Hoewel er weinig cijfers bestaan over het aantal Palestijnen die gevangen zitten in Israël, blijft het een feit dat het blokkeren van de gebieden ook gelijkstaat met gevangenschap, zelfs al zijn er geen tralies.

S'il existe peu de chiffres sur les Palestiniens emprisonnés en Israël, il reste que le blocage des territoires constitue également une prison, même si elle est sans barreaux.


Aangezien Palestijnse gevangenen in gevangenissen in Israël zitten, moeten hun ouders een vergunning krijgen om Israël binnen te mogen om hen te kunnen bezoeken.

Du fait que les détenus palestiniens le sont dans les prisons en Israël, leurs parents doivent obtenir un permis d'entrer en Israël afin de pouvoir leur rendre visite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2Vrije vertaling : « De Staat Israël zal juridische bescherming bieden – ofwel door juridisch diensten te voorzien ofwel door juridische kosten te vergoeden- voor hen die in posities zitten en verantwoordelijk dragen namens de Israëlische regering () en tegen wie juridische procedures zijn opgestart in het buitenland betreffende hun acties in het kader van het legaal vervullen van hun verantwoordelijkheden ten opzichte van de Staat Israël. “

2Traduction. libre : “L’État d’Israel fournira une protection légale – soit en rendant des services légaux, ou en remboursant des dépenses légales- à ceux qui détiennent des positions et des responsabilités au nom du gouvernement israélien () contre lesquels des procédures judiciaires ont été entamées à l’étranger concernant leur action relative à l’exercice légal de leurs responsabilités pour le compte de l’État d’Israel »


We moeten ons dan ook niet verbazen over het wantrouwen van Israël ten opzichte van de Europese Unie. Dit zou ook kunnen verklaren waarom wij niet aan de onderhandelingstafel zitten van Israël en Palestina, ook al zijn we de belangrijkste donor in de regio.

Nous ne devons donc pas être surpris du manque de confiance des personnalités politiques israéliennes envers l’Union européenne, et cela pourrait contribuer à expliquer pourquoi nous ne siégeons pas à la table des négociations israélo-palestiniennes, même si nous sommes le principal bailleur de fonds dans la région.


Dat is het probleem waarmee we zitten met Israël: het houdt zich niet aan de afspraken die het ondertekent.

C’est là le problème auquel nous sommes confrontés avec Israël: ce pays ne respecte jamais les accords qu’il signe.


11. roept de Europese Unie, Israël en Egypte op om alles in het werk te stellen om de grensovergang Rafah onverwijld te heropenen, vooral omdat 6 000 Palestijnen daar in de meest dramatische omstandigheden vast zitten, en om ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen tussen Gaza en Israël gemakkelijker verloopt;

11. demande à l'Union européenne, à Israël et à l'Égypte de prendre toutes les mesures nécessaires à la réouverture immédiate du point de passage de Rafah, sachant notamment que 6 000 Palestiniens s'y trouvent dans des conditions épouvantables, et de faciliter la circulation des personnes et des biens entre Gaza et Israël;


11. roept de Europese Unie, Israël en Egypte op om alles in het werk te stellen om de grensovergang Rafah onverwijld te heropenen, vooral omdat 6000 Palestijnen daar in de meest dramatische omstandigheden vast zitten, en om ervoor te zorgen dat het verkeer van personen en goederen tussen de Gazastrook en Israël gemakkelijker verloopt;

11. demande à l'Union européenne, à Israël et à l'Égypte de prendre toutes les mesures nécessaires à la réouverture immédiate du point de passage de Rafah, sachant notamment que 6 000 Palestiniens s'y trouvent dans des conditions épouvantables, et de faciliter la circulation des personnes et des biens entre Gaza et Israël;


2. beschouwt de vorming van de regering van nationale eenheid als een positieve stap en is tevreden met de open toezeggingen van de nieuwe regering om te voldoen aan sommige van de eisen van het Kwartet, door de grenzen van 1967 te erkennen, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de oplossing van twee volkeren/twee staten met vreedzame middelen te aanvaarden, ondersteund door het aanbod rond de tafel te gaan zitten en alle andere eisen van het Kwartet te bespreken "zonder voorbehoud of vo ...[+++]

2. considère la formation du gouvernement d'union nationale comme une démarche positive et se félicite des engagements publics du nouveau gouvernement de répondre à certaines des demandes du Quartette, en reconnaissant les frontières de 1967, le droit d'Israël à exister, la solution "deux peuple, deux États" par des moyens pacifiques, complétés par l'offre de débattre de toutes les autres exigences du Quartette "sans réserve ni condition préalable"; regrette que toute reconnaissance officielle de l'État d'Israël soit reportée jusqu'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitten als israël' ->

Date index: 2024-10-17
w