Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «zittijd schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale








schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de student beslist deze eindverhandeling enkel tijdens de tweede zittijd voor te stellen, bericht hij er de directeur schriftelijk van vijf werkdagen vóór de datum bepaald voor het indienen van de eindverhandeling in het afzonderlijk studiereglement.

Lorsque l'étudiant choisit de le présenter uniquement en seconde session, il en avertit par écrit le directeur cinq jours ouvrables avant la date fixée dans le Règlement particulier des études pour le dépôt du mémoire.


Hij kan van dat recht afzien door het schriftelijk bekend te maken aan de directeur van de hogere kunstschool, ten laatste de eerste dag van de tweede zittijd.

Il peut renoncer à ce droit en le notifiant, par écrit, au directeur de l'Ecole supérieure des Arts, au plus tard le premier jour de la seconde session d'examens.


De inschrijvingstermijnen voor de tweede zittijd, de examenroosters en roosters van de artistieke evaluatiezittijd alsmede de plaats van de examens en artistieke evaluaties en de melding dat het mondeling of schriftelijk is, worden minstens 20 werkdagen voor het begin van de proef meegedeeld op de uithangborden van de hogere kunstschool onder de verantwoordelijkheid van de directeur.

Les délais d'inscription aux examens de la seconde session, les horaires des sessions d'examens et de la session d'évaluations artistiques ainsi que les lieux des examens et des évaluations artistiques et le caractère oral ou écrit des examens, sont publiés aux panneaux d'affichage de l'école supérieure des Arts, sous la responsabilité du directeur, au moins 20 jours ouvrables avant le début de l'épreuve».


Het hoofd van de inrichting na het advies van de leraars te hebben ingewonnen, beslist voor elk studiejaar over de keuze van de disciplines die aan een examen worden onderworpen en over de andere nadere regels voor de organisatie van de zittijd : schriftelijk, mondeling, praktisch examen.

Le chef d'établissement, après avoir pris l'avis des enseignants, décide pour chaque année d'études du choix des disciplines soumises à examen et des autres modalités d'organisation de la session : examen écrit, oral, pratique,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaat die bij de eerste zittijd ten minste 50 % maar minder dan 60 % van de punten behaalt die voor het geheel van de vakken toegekend zijn, bekomt een vrijstelling voor het schriftelijk gedeelte, indien hij bij de eerste zittijd ten minste 60% van de punten voor dat gedeelte behaalt, of voor elk vak van het mondeling gedeelte waarvoor hij minstens 60 % van de punten behaalt.

Le candidat qui, en 1ère session, obtient pour l'ensemble des branches une cote au moins égale à 50% mais inférieure à 60% des points, obtient une dispense pour l'épreuve écrite s'il a obtenu, en 1ère session, au moins 60% des points pour cette épreuve, ou pour chaque branche de l'épreuve orale pour laquelle il a obtenu au moins 60% des points.


w