Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zitting heb genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof

délibérations de la Cour siégeant en séance plénière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Dank u wel, mevrouw Malmström, voor uw beknopte, precieze en logische antwoord op niet alleen mijn vraag maar op alle vragen sinds ik afgelopen juni zitting heb genomen in dit Parlement.

– (EN) Je voudrais vous remercier, Madame Malmström, pour les réponses concises, précises et logiques que vous apportez à ma question ainsi qu’à toutes les questions qui ont été posées depuis que je suis arrivé au Parlement en juin.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds ik zitting heb genomen in dit Parlement kijk ik nergens meer van op.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, depuis que je siège dans cette Assemblée, je ne m’étonne plus de rien.


Ik heb op 19 april zitting genomen en ik zal op 19 juli weer vertrekken, met een onderbreking van twee maanden.

J’ai rejoint l’Assemblée le 19 avril et je la quitterai le 19 juillet, avec deux mois d’interruption.


Ik heb natuurlijk nota genomen van hetgeen mevrouw Randzio-Plath heeft gezegd over de zorgen met betrekking tot het economisch herstel en de groei, evenals van de verwijzing van mevrouw Hermange naar een vandaag gepubliceerd krantenartikel, waarin werd gezegd dat de economische groei in het slop zit.

Bien entendu, j’ai pris bonne note des propos préalables de Mme Randzio-Plath à l’égard des préoccupations concernant la reprise et la croissance, ainsi que des commentaires de Mme Hermange aujourd’hui vis-à-vis de la stagnation de l’économie et de la croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb nota genomen van het antwoord van de minister op mijn vraag die is opgenomen in rubriek (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-14, zitting 1999-2000, blz. 647, vraag nr. 399).

J'ai pris bonne note de la réponse du ministre à ma question dont l'objet est repris sous rubrique (bulletin Questions et Réponses, Sénat, nº 2-14, session 1999-2000, p. 647, nº 399).


Ik heb nota genomen van het antwoord van de minister op mijn vraag die is opgenomen in rubriek (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-14, zitting 1999-2000, blz. 647, vraag nr. 399).

J'ai pris bonne note de la réponse du ministre à ma question dont l'objet est repris sous rubrique (Questions et Réponses, Sénat, nº 2-14, session 1999-2000, p. 647, question nº 399).


Toen het geacht lid me dezelfde vraag stelde op 4 mei 1994 (vraag nr. 297) heb ik hierop geantwoord dat, krachtens de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het bedrijfsrevisoraat, zowel de minister van Economische Zaken, de minister van Justitie als de minister voor Middenstand bevoegd zijn voor de accountants en dat, in het verleden, mijn collega, de minister voor Kleine en Middelgrote ondernemingen, het initiatief heeft genomen inzake de problematiek van de accountants (Vragen en Antwoorden, zitting 1993/1994, nr. 109, blz. 11 ...[+++]

Quand l'honorable membre m'a posé la même question le 4 mai 1994 (question no 297), j'ai répondu qu'en vertu de la loi du 21 février 1985, relative à la réforme du revisorat d'entreprises, le ministre des Affaires économiques, le ministre de la Justice et le ministre des Classes moyennes sont compétents en ce qui concerne les experts-comptables et que, dans le passé, mon collègue, le ministre des Petites et Moyennes entreprises, a pris l'initiative dans la problématique des experts-comptables (Questions et Réponses, session 1993/1994, no 109, p. 11339).


Wat de genomen maatregelen betreft, kan ik het geacht lid vooraf al verwijzen naar het antwoord dat ik heb verstrekt op de vraag nr. 19 van 16 januari 1992, gesteld door de heer de Clippele (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, buitengewone zitting 1991-1992, nr. 4, van 30 maart 1992, blz. 140 - Bulletin der belastingen, nr. 720, blz. 2763), waarbij ik ter aanvulling kan opmerken dat de rondzendbrieven van de Administratie der directe belastin ...[+++]

En ce qui concerne les mesures prises, je puis déjà avant toute chose renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question n° 19 du 16 janvier 1992, posée par M. de Clippele (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, session extraordinaire 1991-1992, n° 4, du 30 mars 1992, page 140 - Bulletin des contributions, n° 720, page 2657); j'ajoute que les circulaires de l'Administration des contributions directes dont il est question dans la réponse ont été, entre-temps, publiées aux Bulletins des contributions, n° 715, page 1091 et n° 719, page 2115. Impôts sur les revenus.




D'autres ont cherché : zitting heb genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting heb genomen' ->

Date index: 2021-01-23
w