Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aarlen
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Zitting

Traduction de «zitting te aarlen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue




chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De raadkamer in strafzaken houdt zitting te Aarlen wat de zaken betreft die aan de onderzoekersrechters met kabinet te Aarlen zijn toevertrouwd en te Marche-en-Famenne wat de zaken betreft die aan de onderzoeksrechters met kabinet te Marche-en Famenne zijn toevertrouwd.

Art. 5. La chambre du conseil pénale siège à Arlon pour les affaires dévolues aux juges d'instruction dont le cabinet est situé à Arlon, et à Marche-en-Famenne pour les affaires dévolues aux juges d'instruction dont le cabinet est situé à Marche-en-Famenne.


Art. 115. — Het Hof van assisen houdt zitting in Aarlen, Antwerpen, Bergen, Brugge, Brussel, Gent, Leuven, Luik, Namen, Nijvel of Tongeren, naar gelang van het geval.

Art. 115. — La cour d'assises siège à Anvers, Arlon, Bruges, Bruxelles, Gand, Liège, Louvain, Mons, Namur, Nivelles ou Tongres selon le cas.


Art. 115. — Het Hof van assisen houdt zitting in Aarlen, Antwerpen, Bergen, Brugge, Brussel, Gent, Leuven, Luik, Namen, Nijvel of Tongeren, naar gelang van het geval.

Art. 115. — La cour d'assises siège à Anvers, Arlon, Bruges, Bruxelles, Gand, Liège, Louvain, Mons, Namur, Nivelles ou Tongres selon le cas.


De eerste houdt zitting te Aarlen en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Aarlen-Messancy en Virton-Florenville-Etalle.

La première a son siège à Arlon et exerce sa juridiction sur le territoire des cantons d'Arlon-Messancy et de Virton-Florenville-Etalle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vierde houdt zitting te Aarlen en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Aarlen-Messancy en Virton-Florenville-Etalle.

La quatrième a son siège à Arlon et exerce sa juridiction sur le territoire des cantons d'Arlon-Messancy et de Virton-Florenville-Etalle.


In dit rechtsgebied houdt het hof van assisen zitting op drie plaatsen : Namen, Aarlen en Luik.

Il y a trois sièges de cour d'assises dans le ressort : Namur, Arlon et Liège.


In dit rechtsgebied houdt het hof van assisen zitting op drie plaatsen : Namen, Aarlen en Luik.

Il y a trois sièges de cour d'assises dans le ressort : Namur, Arlon et Liège.


- de heffing van de registratie- en griffierechten met betrekking tot de activiteiten van de rechters en van de ambtenaren van het Openbaar Ministerie van de te Aarlen en Messancy gevestigde of zitting houdende rechtsmachten,

- la perception des droits d'enregistrement et de greffe relatifs aux formalités qui résultent des activités des juges et des officiers du Ministère public des juridictions établies ou siégeant à Arlon et Messancy,


Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 maart 2008 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank te Aarlen wordt het zevende lid vervangen als volgt : « De zevende kamer houdt zitting de eerste, tweede, derde en vierde donderdag van de maand, om 14 uur ».

Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mars 2008 établissant le règlement particulier du tribunal du travail d'Arlon, l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit : « La septième chambre siège les premier, deuxième, troisième et quatrième jeudis du mois à 14 heures ».


1. Hoe valt die discrepantie te verantwoorden? 2. Op de lijn Brussel-Luxemburg is de situatie nog ellendiger; vooral in de spitsuren zitten de treinen chronisch overvol. a) Welke aanpassingen zullen er worden doorgevoerd voor die lijn? b) Er is sprake van een groter piekuurtreinaanbod op de lijn Brussel-Namen-Aarlen (de regeling voor vrijdagavond zou ook de rest van de week gelden), maar kan u concreet toelichten wat die aanpassing precies inhoudt? c) Is deze oplossing werkelijk het meest geschikte antwoord op de situatie van het tre ...[+++]

2. Par ailleurs, la situation sur la ligne Bruxelles-Luxembourg est plus catastrophique, principalement aux heures de pointe durant lesquelles le manque de place est chronique. a) Quelles sont les adaptations prévues pour cette ligne? b) On parle d'étendre l'offre de trains de pointe qui relient Bruxelles à Namur et Arlon les vendredis soirs aux autres jours de la semaine, mais pouvez-vous communiquer concrètement à quoi correspond cette adaptation? c) La solution est-elle réellement la plus adaptée au trafic ferroviaire? d) Ne serait-il pas préférable d'augmenter l'offre de places disponibles plutôt que le nombre de trains étant donné q ...[+++]




D'autres ont cherché : aarlen     chemotherapeutische zitting voor neoplasma     radiotherapeutische zitting     speciale zitting     zitting     zitting te aarlen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting te aarlen' ->

Date index: 2024-01-05
w