Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Hoedanigheid en belang om te vorderen
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Radiotherapeutische zitting
Rekwisitie van arbeidskrachten
Spaarbank die te vorderen heeft
Spaarkas die te vorderen heeft
Speciale zitting
Vorderen
Vorderen van arbeidskrachten
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Vertaling van "zitting te vorderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux


nog in te vorderen rechten van het voorafgaande begrotingsjaar | nog in te vorderen rechten van het voorgaande begrotingsjaar

droits restant à recouvrer de l'exercice précédent


spaarbank die te vorderen heeft | spaarkas die te vorderen heeft

caisse créancière


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


hoedanigheid en belang om te vorderen

qualité et intérêt pour agir




chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur




rekwisitie van arbeidskrachten [ vorderen van arbeidskrachten ]

réquisition des travailleurs [ réquisition du personnel ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze termijnen zijn ideaal om relatief kort na het misdrijf optimaal te werken aan de voorbereiding van een ter zitting te vorderen taak ten bate van de gemeenschap.

Ces délais sont idéaux afin de préparer dans les conditions optimales, peu après le délit, un travail d'intérêt général qui sera requis lors de l'audience.


Deze termijnen zijn ideaal om relatief kort na het misdrijf optimaal te werken aan de voorbereiding van een ter zitting te vorderen taak ten bate van de gemeenschap.

Ces délais sont idéaux afin de préparer dans les conditions optimales, peu après le délit, un travail d'intérêt général qui sera requis lors de l'audience.


Art. 1208. § 1. Indien betreffende dezelfde onverdeeldheid meerdere eisers afzonderlijk de verdeling vorderen, worden de vorderingen op de eerste nuttige zitting, desgevallend ambtshalve samengevoegd.

Art. 1208. § 1. Si plusieurs demandeurs sollicitent séparément le partage de la même indivision, les demandes sont jointes, le cas échéant d'office, à la première audience utile.


De heer Laeremans concludeert hieruit dat enkel een van de vijf gedetacheerde magistraten op de zitting zal kunnen vorderen.

M. Laeremans en conclut que seul un des cinq magistrats détachés pourra requérir à l'audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid aan wie een feit ten laste wordt gelegd en de procureur des Konings kunnen, uiterlijk vijftien dagen na de oproeping, vorderen dat getuigen door de tuchtcommissie opgeroepen worden op de zitting vastgesteld voor de debatten.

Le membre mis en cause et le procureur du Roi peuvent requérir, au plus tard quinze jours après la convocation, que des témoins soient appelés par la commission disciplinaire à la séance fixée pour les débats.


Art. 1208. § 1. Indien betreffende dezelfde onverdeeldheid meerdere eisers afzonderlijk de verdeling vorderen, worden de vorderingen op de eerste nuttige zitting, in voorkomend geval ambtshalve, samengevoegd.

Art. 1208. § 1. Si plusieurs demandeurs sollicitent séparément le partage de la même indivision, les demandes sont jointes, le cas échéant d'office, à la première audience utile.


Indien het comité gebruik maakt van de mogelijkheid om bijkomende onderzoeksverrichtingen te vorderen of deskundigen te horen, dan kan het beslissen een bijkomende zitting te houden.

Si la commission fait usage de la possibilité d'ordonner d'autres devoirs ou d'entendre des experts, elle peut décider de convoquer une séance supplémentaire.


De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de « motie betreffende een belangenconflict aangenomen door het Waals Parlement, tijdens zijn zitting van 14 januari 2009 », wegens schending van de bevoegdheidverdelende regels, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het evenredigheidsbeginsel en van het verbod van rechtsmisbruik.

Les parties requérantes demandent l'annulation de la « motion relative à un conflit d'intérêts adoptée par le Parlement wallon lors de sa séance du 14 janvier 2009 », pour cause de violation des règles répartitrices de compétence, des articles 10 et 11 de la Constitution, du principe de proportionnalité et de l'interdiction d'abus de droit.


Het Hof dient te onderzoeken of artikel 151 van het decreet houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening in overeenstemming is met de bevoegdheidverdelende regels, in zoverre het de stedenbouwkundige inspecteur toestaat uit eigen naam de herstelmaatregelen bedoeld in artikel 146, § 1, te vorderen voor de rechtbank van eerste aanleg, zitting houdende in burgerlijke zaken.

La Cour doit examiner si l'article 151 du décret relatif à l'aménagement du territoire est conforme aux règles répartitrices de compétences en tant qu'il autorise l'inspecteur urbaniste à requérir en son nom propre, devant le tribunal de première instance siégeant en matière civile, les mesures de réparation visées à l'article 146, § 1.


Paragraaf 1 van deze bepaling luidt samengevat als volgt : « De meest gerede partij kan ten aanzien van de partij die bij de inleiding of op een andere zitting niet is verschenen of die binnen de vastgestelde termijn geen conclusie heeft genomen, een vonnis vorderen dat geacht wordt op tegenspraak te zijn gewezen (.).

En résumé, le § 1 de ladite disposition prévoit : « La partie la plus diligente peut requérir un jugement réputé contradictoire à l'égard de la partie qui est défaillante lors de l'introduction ou à une audience ultérieure ou qui n'a pas conclu dans le délai fixé (.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting te vorderen' ->

Date index: 2022-09-09
w