Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zitting van 07 06 2017 » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de beslissing van het Beheerscomité tijdens zijn zitting van 07/06/2017;

Vu la décision du Comité de gestion en sa séance du 07/06/2017;


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/06/2017, neergelegd op 13/06/2017 en geregistreerd op 06/07/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/06/2017, déposée le 13/06/2017 et enregistrée le 06/07/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/06/2017, neergelegd op 30/06/2017 en geregistreerd op 27/07/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/06/2017, déposée le 30/06/2017 et enregistrée le 27/07/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/06/2017, neergelegd op 13/06/2017 en geregistreerd op 22/06/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/06/2017, déposée le 13/06/2017 et enregistrée le 22/06/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/06/2017, neergelegd op 19/06/2017 en geregistreerd op 22/06/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/06/2017, déposée le 19/06/2017 et enregistrée le 22/06/2017.


"Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk (nr. 102.08) 20.01.2017 2. Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie (nr. 149.01) 21.01.2017 ...[+++]

Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume (n° 102.08) 20.01.2017 2. Sous-commission paritaire des électriciens: installation et distribution (n° 149.01) 21.01.2017 ...[+++]


- toepassingsgebied : - betaalde voetbaltrainers waarvan het loon het bedrag overschrijdt dat is vastgesteld in overeenstemming met de wet van 24.02.1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden van de betaalde voetbaltrainer - uitvoering van overeenkomst nummer 080532 van 07/06/2006 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 30/06/2017, behoudens anderslu ...[+++]

- champ d'application : - entraîneurs de football rénumérés dont le salaire dépasse le montant fixé par la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail de sportif rénuméré - objet : conditions de travail et de salaire de l'entraîneur de football rémunéré - exécution de la convention numéro 080532 du 07/06/2006 - durée de validité : du 01/07/2015 au 30/06/2017, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 133457/CO/2230000.


- onderwerp : lonen, loontoeslagen en premies - wijziging van overeenkomst nummer 105860 van 30/06/2011 - verlenging van overeenkomst nummer 105860 van 30/06/2011 - geldigheidsduur : van 01/07/2013 tot 30/06/2017 - registratienummer : 132615/CO/1210000.

- objet : salaires, sursalaires et primes - modification de la convention numéro 105860 du 30/06/2011 - prolongation de la convention numéro 105860 du 30/06/2011 - durée de validité : du 01/07/2013 au 30/06/2017 - numéro d'enregistrement : 132615/CO/1210000.


Voorbeeld Vennootschap waarvan het boekjaar loopt van 01.07.2016 tot 30.06.2017 of van 16.06.2016 tot 15.06.2017.

Exemple Société dont l'exercice comptable s'étend du 01.07.2016 au 30.06.2017 ou du 16.06.2016 au 15.06.2017.


Ik had bij deze graag de aandacht gefocust op de verbinding tussen Haacht en Brussel: - Rechtstreekse verbinding 's morgens met Brussel, omstreeks 07.06 uur en 08.06 uur en rechtstreekse verbinding Brussel - Haacht (via Leuven) omstreeks 16.13 uur en 17.13 uur zijn geschrapt. - De ochtendtrein vanuit Mechelen - Sint-Niklaas beantwoordt niet aan de vereiste capaciteit (te weinig stellen waardoor de trein elke morgen overvol zit). - De avondverbindingen over Mechelen of Leuven zijn zeer vroeg op de avondspits (16.07 uur en 16.08 uur).

Je voudrais notamment attirer votre attention sur la liaison entre Haecht et Bruxelles: - les liaisons matinales directes vers Bruxelles aux alentours de 07h06 et 08h06, de même que les liaisons directes Bruxelles-Haecht (via Louvain) aux alentours de 16h13 et 17h13 ont été supprimées; - le train matinal sur la ligne Malines-Saint-Nicolas ne répond pas aux besoins en capacité (train bondé tous les matins en raison d'un nombre insuffisant de rames); - les trains de pointe du soir passant par Malines ou Louvain sont prévus très tôt (à savoir à 16h07 et à 16h08).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting van 07 06 2017' ->

Date index: 2024-02-02
w