Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
SAVVN
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Vertaling van "zitting zal behandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe zal bij die rechtbank een kamer worden opgericht, die zitting zal nemen naar gelang van de te behandelen dossiers.

Une chambre sera ouverte à cet effet auprès de ce tribunal, chambre qui siégera en fonction du nombre de dossiers à traiter.


Daartoe zal bij die rechtbank een kamer worden opgericht, die zitting zal nemen naar gelang van de te behandelen dossiers.

Une chambre sera ouverte à cet effet auprès de ce tribunal, chambre qui siégera en fonction du nombre de dossiers à traiter.


Daartoe zal bij die rechtbank een kamer worden opgericht, die zitting zal nemen naar gelang van de te behandelen dossiers.

Une chambre sera ouverte à cet effet auprès de ce tribunal, chambre qui siégera en fonction du nombre de dossiers à traiter.


Daar zit toch een tegenspraak, omdat de wet op het gebruik der talen in gerechtzaken altijd zal bepalen dat een magistraat geen dossiers mag behandelen dan in de taal van zijn diploma.

Il y a là tout de même une contradiction dans la mesure où la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire stipulera toujours qu'un magistrat ne peut traiter les dossiers que dans la langue de son diplôme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad luisterde naar een presentatie door de Commissie van haar mededeling (10851/06+ADD 1) en naar de eerste reacties van de delegaties op de vragen over de politieke aspecten die aan de hervorming van de wijnsector ten grondslag liggen; het Speciaal Comité Landbouw werd verzocht deze aangelegenheden grondig te bespreken en een verslag op te stellen dat de Raad tijdens een volgende zitting zal behandelen.

Le Conseil, après avoir entendu la présentation par la Commission de sa communication (doc. 10851/06+ADD 1) et les premières réactions des délégations aux questions relatives aux aspects politiques qui sous-tendent la réforme du secteur vitivinicole, a invité le Comité spécial Agriculture à procéder à un examen approfondi de toutes ces questions et à élaborer un rapport que le Conseil examinera lors d'une prochaine session.


De Raad luisterde naar een presentatie door de Commissie van de drie wetgevingsvoorstellen en de eerste reactie van de delegaties op de drie vragen over de voornaamste beginselen die aan het voorstel tot hervorming van de suikersector ten grondslag liggen; het Speciaal Comité Landbouw werd verzocht deze aangelegenheden grondig te bespreken en een verslag op te stellen dat de Raad tijdens een volgende zitting zal behandelen (10514/05 + ADD 1).

Le Conseil, après avoir entendu la présentation par la Commission des trois propositions législatives et les premières réactions des délégations aux trois questions relatives aux principes essentiels sur lesquels repose la proposition relative à la réforme du secteur du sucre, a invité le Comité spécial Agriculture à procéder à un examen approfondi de toutes ces questions et à élaborer un rapport que le Conseil examinera lors d'une prochaine session (doc. 10514/05 + ADD 1).


Op de zesenzeventigste zitting van de MSC is het resultaat van de werkzaamheden van de Tussentijdse MSC-werkgroep van september 2002, en van de direct aan de Diplomatieke Conferentie voorafgaande verdere werkzaamheden van de MSC-werkgroep in combinatie met de zesenzeventigste zitting van de MSC in december 2002, direct vóórafgaand aan de Diplomatieke Conferentie besproken, en is overeenstemming bereikt over de definitieve versie van de door de Diplomatieke Conferentie te behandelen voorstellen.

À sa soixante-seizième session, le MSC a examiné les résultats de la session de septembre 2002 du Groupe de travail intersessions ainsi que les travaux complémentaires effectués par le Groupe de travail du MSC pendant la soixante-seizième session du MSC en décembre 2002, immédiatement avant la Conférence diplomatique, et il a approuvé la version définitive des projets de textes devant être soumis à l'examen de la Conférence diplomatique.


Overeengekomen werd dat de Raad Algemene Zaken deze problematiek opnieuw zal behandelen tijdens zijn volgende zitting op 13-14 mei.

Il a été convenu que le Conseil "Affaires générales" examinerait cette question lors de sa prochaine session, les 13 et 14 mai.


Wat de economische thema's betreft zij eraan herinnerd dat de Ministers van de Raad ECOFIN tijdens hun zitting van maandag 19 juni met het oog op de besprekingen tijdens de Europese Raad sommige van deze onderwerpen zullen behandelen.

En ce qui concerne les thèmes économiques, il est rappelé que les Ministres ECOFIN se pencheront sur certains de ces sujets lors de leur session de lundi 19 juin en vue des délibérations du Conseil européen.


De bijzondere banden tussen de Europese Unie en de Staten in Afrika, het Caraï- bische Gebied en de Stille Oceaan moeten ertoe leiden dat wij deze inspanning handhaven, waartoe de Europese Gemeenschap op grond van haar internationale status verplicht is. u u u Zoals U kunt vaststellen zal één zitting per maand om al deze onderwerpen en al die kwesties die de economische actualiteit ons nog zal brengen, te behandelen, niet overdreven zijn.

Les liens particuliers entre l'Union européenne et les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique doivent conduire à maintenir cet effort qui participe de la reconnaissance internationale de la Communauté européenne. Comme vous pouvez le constater, nous n'aurons pas trop d'une réunion mensuelle pour traiter tous ces sujets et tous ceux que l'actualité économique nous apportera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting zal behandelen' ->

Date index: 2024-04-10
w