Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtstermijn
De zittingsduur
De zittingsperiode
Zittingsperiode

Traduction de «zittingsperiode ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de zittingsduur | de zittingsperiode

la durée de la législature


ambtstermijn | zittingsperiode

durée du mandat | mandat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk hierbij aan artikel 8 en aan artikel 41 waarover bij de parlementaire bespreking van de wijziging van deze artikelen tijdens de vorige zittingsperiode uitdrukkelijk werd gesteld dat een eventuele regionalisering van de gemeentewet zou meebrengen dat de grondwetsomschrijving « de wet bepaalt » vanaf dan de betekenis krijgt « het decreet bepaalt », zonder dat deze artikelen afzonderlijk moeten worden herzien.

Nous pensons aux articles 8 et 41, pour lesquels il a été dit explicitement, lors de la discussion parlementaire qui a précédé leur modification au cours de la législature écoulée, qu'une éventuelle régionalisation de la loi communale aurait pour effet que par la formule constitutionnelle « la loi détermine » il y aurait lieu d'entendre dorénavant « le décret détermine », sans que ces articles doivent être révisés pour leur part.


Ik denk dan ook, collega's, dat de zittingsperiode die vandaag start, voor onze instelling van de grootste betekenis zal zijn.

Je pense dès lors, mes chers collègues, que la session qui débute aujourd'hui sera essentielle pour notre institution.


Vijf jaar, dat is een volledige zittingsperiode – ik denk niet dat we ons dat in deze woelige tijden nog kunnen permitteren.

Dans la situation actuelle, je ne pense pas que nous puissions nous permettre d’attendre cinq ans - ce qui équivaut après tout à une législature complète!


Aangezien dit mijn laatste interventie is in deze zittingsperiode – ik denk niet dat ik er de volgende termijn nog bij ben – wil ik graag van de gelegenheid gebruik maken om iedereen te bedanken, alle collega's die zonder vooroordelen met mij hebben samengewerkt, waardoor deze samenwerking voor mij zowel in persoonlijke zin als in politieke zin van onschatbare waarde is geweest.

Je profite donc de cette opportunité – ce sera ma dernière intervention pour cette session et je ne serai probablement plus là pour la prochaine législature – pour remercier tout le monde, les députés qui m’ont permis, sans a priori, de travailler avec eux et qui m’ont ainsi offert une expérience incomparable, sur le plan tant personnel que politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals velen van u weten, verlaat Glenys het Parlement na deze zittingsperiode. Ik denk dat we haar inspanningen ten behoeve van de ACS en met name de EPO’s, zeer zullen missen.

Comme bon nombre d’entre vous le savent déjà, Glenys nous quittera à la fin de cette législature et je pense que son engagement envers les pays ACP - et, en particulier, en ce qui concerne les APE - nous manquera énormément.


Wat het voorstel inzake een Huis van de Europese geschiedenis betreft, moet ik zeggen dat het idee mij persoonlijk niet bijzonder aanspreekt, maar tezelfdertijd denk ik dat het goed is om niet te vergeten dat het hier om een lang proces gaat dat al tijdens de vorige zittingsperiode van start ging.

En ce qui concerne la proposition relative à la Maison de l’histoire européenne, je tiens à dire que l’idée ne me plaît guère, même si j’estime qu’il est bon de se rappeler qu’il s’agit d’un long processus et qu’il a débuté sous la législature précédente.


In het verleden is immers gebleken dat daar veel problemen rijzen. Wij hebben het verslag van de Rekenkamer, maar ook de ervaringen van de afgevaardigden tijdens de vorige zittingsperiode. Ik denk in de eerste plaats aan mevrouw Müller, die het telkens opnieuw over Bosnië-Herzegovina had omdat er een duidelijk tekort aan verantwoordelijkheidszin was in verband met de besteding van de gelden, de controles en de kwijtingsprocedure.

On peut d'abord se référer au rapport de la Cour des comptes, mais on peut également se référer aux expériences des députés de la législature précédente, avec Edith Müller à leur tête, qui a toujours prospecté en Bosnie-Herzégovine, parce qu'il était clair que la conscience des responsabilités faisait grandement défaut au niveau de l'utilisation, de la dépense des fonds, des investigations et de la procédure de décharge.


Ik denk dan ook, waarde collega’s, dat de zittingsperiode die vandaag start, voor onze instelling van de grootste betekenis zal zijn.

Je pense dès lors, mes chers collègues, que la session qui débute aujourd’hui sera essentielle pour notre institution.




D'autres ont cherché : ambtstermijn     de zittingsduur     de zittingsperiode     zittingsperiode     zittingsperiode ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingsperiode ik denk' ->

Date index: 2023-07-23
w