Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Zittingsperiode

Traduction de «zittingsperiode is goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is vastbesloten alles in het werk te stellen om gedaan te krijgen dat deze voorstellen nog tijdens de huidige zittingsperiode worden goedgekeurd, maar wil er wel op wijzen dat dit gezien de beperkte tijd die daarvoor nog beschikbaar is geen eenvoudige taak zal zijn.

Votre rapporteure est résolue à tout faire pour que ces propositions soient adoptées au cours de la présente législature, mais elle tient à rappeler que cela ne sera pas chose aisée, compte tenu du peu de temps disponible.


Vraag nr. 6-710 d.d. 28 augustus 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Einde vorige zittingsperiode (2010-2014), werd door de Senaat en de Kamer een nieuwe wet op de internering van personen goedgekeurd.

Question n° 6-710 du 28 aôut 2015 : (Question posée en néerlandais) À la fin de la législature précédente (2010-2014), le Sénat et la Chambre ont adopté une nouvelle loi relative à l'internement de personnes.


Tijdens de vorige zittingsperiode hebben wij een wetsvoorstel goedgekeurd ter oprichting van een GEN-oriëntatiecomité (DOC 53 3348/001).

Nous avons, sous la précédente législature, adopté une proposition de loi constituant un comité d'orientation RER (DOC 53 3348/001).


Tot slot moet het voorstel van de Commissie voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) met passende en doeltreffende achtervangregelingen prioritair worden behandeld zodat deze nog in de huidige zittingsperiode van het Parlement kunnen worden goedgekeurd.

Enfin, la proposition de la Commission relative à un mécanisme de résolution unique (MRU), comportant des dispositifs de soutien appropriés et effectifs, devrait être examinée en priorité en vue de son adoption au cours de la présente législature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte stellen de EP-leden van de werkgroep aan het Bureau voor de Commissie constitutionele zaken (AFCO) te verzoeken op basis van de goedgekeurde amendementen op het interinstitutioneel akkoord overeenkomstig artikel 127 van het Reglement inzake interinstitutionele akkoorden een verslag op te stellen over de herziening van het Transparantieregister, dat nog voor het einde van de lopende zittingsperiode aan de plenaire vergadering moet worden voorgelegd, opdat het nieuwe akkoord bij het begin van de volgende zittingsperiode in we ...[+++]

Pour finir, les membres du PE au sein du groupe de travail proposent au Bureau d'inviter la commission des affaires constitutionnelles (AFCO) à rédiger, sur la base des modifications de l'AII qui ont fait l'objet d'un accord de sa part, un rapport sur la révision du registre de transparence, en vertu de l'article 127 relatif aux accords interinstitutionnels, qui devrait être soumis à la plénière avant la fin de la législature actuelle afin de veiller à ce que le registre entre en vigueur lors de la prochaine législature.


12. verzoekt dat alle leden van het Europees Parlement kopieën krijgen toegezonden van belangrijke beleidsmaatregelen die het Bureau gedurende deze zittingsperiode heeft goedgekeurd, bijvoorbeeld met betrekking tot:

12. demande que tous les députés au Parlement européen reçoivent des copies des principales politiques adoptées par le Bureau au cours de la présente législature, comme, par exemple:


De rapporteur is het eens met de grote lijnen van het voorstel, en stemt met name in met de verstandige aanpak om het voorstel grotendeels te baseren op de wetgeving die tijdens de vorige zittingsperiode is goedgekeurd op het gebied van CO2-emissies van lichte voertuigen.

Votre rapporteur approuve la proposition dans ses grandes lignes et se félicite en particulier de l'approche, relevant du bon sens, retenue pour la fonder largement sur la législation adoptée lors de la dernière législature parlementaire concernant les émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers.


Tot slot moet het voorstel van de Commissie voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) met passende en doeltreffende achtervangregelingen prioritair worden behandeld zodat deze nog in de huidige zittingsperiode van het Parlement kunnen worden goedgekeurd.

Enfin, la proposition de la Commission relative à un mécanisme de résolution unique (MRU), comportant des dispositifs de soutien appropriés et effectifs, devrait être examinée en priorité en vue de son adoption au cours de la présente législature.


14. verleent zijn steun aan het in dit verslag geformuleerde voorstel dat het nieuwe college van commissarissen bij de voorstelling van zijn "programma voor de zittingsperiode" voorstellen moet doen over de beleidslijnen inzake het financieel kader, die het noodzakelijk acht om de politieke prioriteiten van zijn mandaat te kunnen verwezenlijken, prioriteiten die, nadat het programma voor de zittingsperiode door de instellingen is goedgekeurd, via zijn voorstellen verder moeten worden uitgewerkt in het MFK;

14. soutient la proposition formulée dans ce rapport selon laquelle le nouveau collège des commissaires, lors de la présentation de son "programme pour la législature", doit soumettre des propositions sur les orientations du cadre financier qu'il considère comme nécessaires à l'accomplissement des priorités politiques de son mandat, priorités qui seraient alors, une fois le programme de législature agréé entre les institutions, développées à travers ses propositions dans le CFP;


In de inleidende uiteenzetting verduidelijkte de vertegenwoordiger van de minister dat het voorliggende wetsontwerp zich beperkt tot het coördineren van een reeks hervormingen in het licht van de allereerste hervorming die tijdens deze zittingsperiode is goedgekeurd, namelijk de wet van 19 juli 2012 op de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Dans son exposé introductif, le délégué de la ministre a précisé que ce projet se bornait à coordonner diverses réformes à la lumière de la première réforme adoptée durant la présente législature, à savoir la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingsperiode is goedgekeurd' ->

Date index: 2021-06-15
w