Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zittingsperiode werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De zesde staatshervorming, die tijdens de vorige zittingsperiode werd aangenomen, heeft niet alleen talrijke gevolgen voor de werking van de overheid, maar grijpt ook rechtstreeks in het leven van de burgers in.

La sixième réforme de l'État, votée sous la précédente législative, entraîne de nombreuses modifications dans le fonctionnement de l'État mais a également des conséquences directes pour les citoyens.


Het lid meent dat de passage die werd opgenomen in de resolutie die tijdens de vorige zittingsperiode werd aangenomen, volgens dewelke een embryo dat zich ontwikkelt niets anders kan worden dan een menselijk wezen, van groot belang is.

Le membre estime que le passage selon lequel un embryon qui se développe ne peut pas être autre chose qu'un être humain que l'on a inséré dans la résolution adoptée sous la législature précédente est très important.


Het lid meent dat de passage die werd opgenomen in de resolutie die tijdens de vorige zittingsperiode werd aangenomen, volgens dewelke een embryo dat zich ontwikkelt niets anders kan worden dan een menselijk wezen, van groot belang is.

Le membre estime que le passage selon lequel un embryon qui se développe ne peut pas être autre chose qu'un être humain que l'on a inséré dans la résolution adoptée sous la législature précédente est très important.


Ons initiatief strekt er dus toe de tekst die door de Senaat in de vorige zittingsperiode werd aangenomen, bij diezelfde assemblee opnieuw in te dienen.

La présente initiative vise donc à redéposer à l'identique au Sénat le texte qui avait été adopté par cette même assemblée sous la précédente législature.


Uiteindelijk, tijdens de laatste plenaire vergadering van de zittingsperiode, diende senator Happart, die de jachtlobby vertegenwoordigde, een amendement in dat werd aangenomen maar waardoor de volledige tekst niet kon worden aangenomen.

Finalement, lors de la dernière séance plénière de la session, M. le sénateur Happart, qui représentait le lobby des chasseurs, a introduit un amendement qui a été voté et qui a empêché le vote de l'ensemble du texte.


Uiteindelijk, tijdens de laatste plenaire vergadering van de zittingsperiode, diende senator Happart, die de jachtlobby vertegenwoordigde, een amendement in dat werd aangenomen maar waardoor de volledige tekst niet kon worden aangenomen.

Finalement, lors de la dernière séance plénière de la session, M. le sénateur Happart, qui représentait le lobby des chasseurs, a introduit un amendement qui a été voté et qui a empêché le vote de l'ensemble du texte.


Wij herinneren hier aan de schriftelijke verklaring die in de vorige zittingsperiode werd aangenomen (P6_TA(2007)0599), het verslag van 2008 over een versterking van de rol van Europese kleine en middelgrote bedrijven in de internationale handel (INI/2008/2205), het verslag over de gevolgen van namaak voor de internationale handel (INI/2008/2133) en de resolutie van november 2009 over de verordening over het verplicht vermelden van het land van oorsprong van bepaalde producten die vanuit derde landen in de Europese Unie worden geïmporteerd (B7-0145/2009) .

Rappelons la déclaration écrite adoptée lors de la législature précédente (P6_TA(2007)0599), le rapport sur le renforcement du rôle des PME européennes dans le commerce international (2008/2205(INI)), le rapport sur l'impact de la contrefaçon sur le commerce international (2008/2133(INI)) et la résolution sur le règlement rendant obligatoire l'indication de l'origine pour certains produits importés de pays tiers, adoptée en novembre 2009 (B7-0145/2009).


Het Parlement heeft hier tijdens de vorige zittingsperiode al zijn steun voor uitgesproken middels een schriftelijke verklaring die een absolute meerderheid achter zich kreeg, en tijdens de huidige zittingsperiode middels een resolutie die met 529 van de 593 stemmen werd aangenomen.

Le Parlement européen a déjà exprimé son soutien au cours de la dernière législature par l’intermédiaire d’une déclaration écrite adoptée à la majorité absolue et, dans le cadre de la législature en cours, par l’intermédiaire d’un vote sur une résolution qui a obtenu 529 voix pour sur 593 voix exprimées.


Reeds in de vorige zittingsperiode werd er soortgelijke wetgeving aangenomen op het gebied van lawaai, trillingen en elektromagnetische straling.

Une législation similaire avait été adoptée précédemment par rapport au bruit, aux vibrations et aux champs électromagnétiques.


Daarbovenop is de huidige milieucommissaris van mening dat het niet noodzakelijk is om zaad dat besmet is met minder dan 0,5 procent GMO’s te voorzien van een etiket, waarmee zij zich lijnrecht opstelt tegenover het standpunt van het Europees Parlement, dat aan het einde van de vorige parlementaire zittingsperiode met een enorme meerderheid werd aangenomen.

Qui plus est, l’actuelle commissaire à l’environnement pense qu’il n’est pas nécessaire d’étiqueter les semences contaminées par moins de 0,5% d’OGM, contredisant donc la position du Parlement européen, qui a été adoptée à une écrasante majorité à la fin de la dernière législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zittingsperiode werd aangenomen' ->

Date index: 2023-05-03
w