Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euroloket
Euromunt
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Manie met
Manische stupor
Misbruik van
NASR
Neventerm
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «zo'n 8 euro » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]




Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenstoornissen, intoxicatie of buitengewone vermoeidheid.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij alopecia is er momenteel om de twee jaar een terugbetaling voorzien van zo'n 180 euro voor een pruik.

Les patients alopéciques peuvent actuellement bénéficier d'un remboursement de quelque 180 euros tous les deux ans pour l'achat d'une perruque.


Zo bedraagt de brandstoftoelage voor een vlucht van Brussel naar New York vandaag nog zo'n 240 euro, wat een derde is van de totale prijs.

Aujourd'hui, pour un vol Bruxelles-New York, le supplément carburant atteint quelque 240 euros, soit un tiers du prix total du ticket.


De Commissie zal het Hof verzoeken om, naar gelang van de betrokken richtlijn, dwangsommen op te leggen van 52 972 euro, 42 377,6 euro en 42 377,6 euro per dag aan Oostenrijk, 12 920 euro, 11 628 euro en 11 628 euro per dag aan Luxemburg, 8 992,32 euro per dag aan Slovenië en 61 964,32 euro en 123 928,64 euro per dag aan Spanje vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot het moment waarop die richtlijnen volledig in nationaal recht zijn omgezet en worden toegepast.

La Commission demandera à la Cour d'infliger, en fonction de la directive concernée, une astreinte journalière de 52 972 euros, 42 377,60 euros et 42 377,60 euros à l'Autriche, de 61 964,32 euros et 123 928,64 euros à l'Espagne, de 12 920 euros, 11 628 euros et 11 628 euros au Luxembourg et de 8 992,32 euros à la Slovénie, à compter de la date de l'arrêt jusqu'à ce que ces directives soient pleinement mises en œuvre dans l'ordre juridique national.


Cocaïne wordt op straatniveau verkocht aan zo'n 50 euro per gram, rekening houdende dat de zuiverheid van cocaïne in de groothandel tussen 60 % en 90 % varieert.

La cocaïne en rue est vendue au prix de quelques 50 euros le gramme, compte tenu du fait que le degré de pureté de la cocaïne à la livraison en gros varie de 60 à 90 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
200 euro, zo het maximaal bedrag tot beloop waarvan de schuldvorderingen gewaarborgd zijn of zo de verkoopprijs van het roerend goed verkocht onder eigendomsvoorbehoud, gelegen is tussen 200.000,01 euro en 500.000 euro;

200 euros, si le montant maximum à concurrence duquel les créances sont garanties ou le prix de vente du bien meuble vendu sous réserve de propriété, se situe entre 200.000,01 euros et 500.000 euros;


30 euro, zo het maximaal bedrag tot beloop waarvan de schuldvorderingen gewaarborgd zijn of zo de verkoopprijs van het roerend goed verkocht onder eigendomsvoorbehoud, gelegen is tussen 10.000,01 euro en 25.000 euro;

30 euros, si le montant maximum à concurrence duquel les créances sont garanties ou le prix de vente du bien meuble vendu sous réserve de propriété, se situe entre 10.000,01 euros et 25.000 euros;


100 euro, zo het maximaal bedrag tot beloop waarvan de schuldvorderingen gewaarborgd zijn of zo de verkoopprijs van het roerend goed verkocht onder eigendomsvoorbehoud, gelegen is tussen 25.000,01 euro en 200.000 euro;

100 euros, si le montant maximum à concurrence duquel les créances sont garanties ou le prix de vente du bien meuble vendu sous réserve de propriété, se situe entre 25.000,01 euros et 200.000 euros;


50 euro, zo het maximaal bedrag tot beloop waarvan de schuldvorderingen gewaarborgd zijn of zo de verkoopprijs van het roerend goed verkocht onder eigendomsvoorbehoud, gelegen is tussen 10.000,01 euro en 25.000 euro;

50 euros, si le montant maximum à concurrence duquel les créances sont garanties ou le prix de vente du bien meuble vendu sous réserve de propriété, se situe entre 10.000,01 euros et 25.000 euros;


Men wil zo 20 miljoen euro besparen vanaf 2015.

L'économie recherchée représente 20 millions d'euros à partir de 2015.


Daaruit kunnen we opmaken dat de loonmassa in de horeca in het eerste kwartaal 2015 zo'n 496 miljoen euro betrof en in het eerste kwartaal 2016 zo'n 530 miljoen euro of een toename met 34 miljoen euro of 7,0 %.

Nous pouvons en déduire que la masse salariale dans l'horeca s'élevait à environ 496 millions d'euros au premier trimestre 2015 et à environ 530 millions d'euros au premier trimestre 2016, soit une hausse de 34 millions d'euros, ou 7,0 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zo'n 8 euro ->

Date index: 2022-06-01
w