Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire voorraad
Document niet meer in voorraad.
EU-voorraad
Levering uit voorraad
Niet meer in voorraad.
Niveau van de voorraden
Particuliere voorraad
Stand van de voorraden
Uitslag
Verkoop uit voorraad
Voorraad
Voorraad aan
Voorraad aan biomedische uitrusting controleren
Voorraad biomedisch materiaal controleren
Voorraad consumptiegoederen beheren
Voorraad overbrengen
Voorraad verbruiksgoederen beheren
Voorraden in de Europese Unie
Wagen voor centrale voorraad

Vertaling van "zo'n voorraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]

stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]


reserve/voorraad aan (natuurlijke) hulpbronnen | voorraad aan (natuurlijke hulpbronnen

réserve de ressources


voorraad aan biomedische uitrusting controleren | voorraad biomedisch materiaal controleren

contrôler le stock de matériel biomédical


levering uit voorraad | uitslag | verkoop uit voorraad

stockage


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


voorraad consumptiegoederen beheren | voorraad verbruiksgoederen beheren

gérer un stock de consommables




wagen voor centrale voorraad

chariot de distribution centrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als dit wel degelijk het geval blijkt te zijn, zouden sommige ziekenhuizen gedwongen worden courante operaties tijdelijk te annuleren om zo de voorraad anesthetische middelen voor te behouden voor de dringendste ingrepen.

Avérée, cette situation pourrait contraindre certains hôpitaux à annuler temporairement les opérations courantes prévues pour réserver le stock d'anesthésiques aux interventions les plus urgentes.


Het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten wil de ongerustheid relativeren en verduidelijkt dat er zo nodig oplossingen voor de bevoorrading kunnen gevonden worden via een samenwerking tussen de federale overheid, de fabrikant, het Europees Geneesmiddelenbureau en de ziekenhuizen voor een efficiënte distributie van de producten om ervoor te zorgen dat men op plaatsen waar de voorraad een kritiek niveau bereikt niet zonder anesthetica komt te zitten.

L'Agence fédérale belge des médicaments et des produits de santé se veut pour sa part rassurante. Elle précise que des solutions d'approvisionnement pourront être le cas échéant trouvées via une coopération entre les autorités nationales, le producteur, l'Agence européenne des médicaments et les hôpitaux, afin de distribuer de manière efficiente les produits là où les stocks atteindraient un niveau critique.


3. a) Is de voorraad van elk type groot genoeg om een normaal verbruik toe te laten? b) Zo neen, voor welke types is dit niet het geval?

3. a) Les stocks pour chaque type sont-ils suffisants pour permettre une utilisation normale? b) Dans la négative, pour quels types cela n'est-il pas le cas?


Er zijn dus nog wel dvd's, maar de voorraad pedagogische koffertjes met het materiaal dat bij de dvd hoort, is zo goed als uitgeput.

S'il subsiste des dvd, le stock de valisettes pédagogiques avec le matériel qui accompagne le dvd est quasiment épuisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van de contingentering is het geneesmiddel strikt genomen niet onbeschikbaar in de handel maar het is wel zo dat de levering naar de apotheker kan iets langer duren, de tijd dat de groothandelaar een nieuwe voorraad krijgt van de distributeur van het geneesmiddel.

Dans le cas du contingentement, le médicament n'est pas - à proprement parler - indisponible sur le marché, mais il est vrai que la livraison vers le pharmacien peut prendre un délai un peu plus long, le temps que le grossiste soit réapprovisionné par le distributeur du médicament.


Het is echter evenmin mogelijk om de van rechtswege uitvoerbaarheid bij voorraad uit te breiden tot de beslissingen met betrekking tot de staat van personen : zo is het ondenkbaar dat iemand door een vonnis gescheiden wordt verklaard, dat dit bij voorraad uitvoerbare vonnis wordt overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand, dat het hof van beroep vervolgens het vonnis tenietdoet, waardoor het huwelijk opnieuw zou ontstaan, terwijl de betrokkene misschien opnieuw is getrouwd en op die manier in bigamie verzeild geraakt.

Cependant, il n'est pas possible non plus d'étendre l'exécution provisoire de plein droit aux décisions qui touchent à l'état des personnes: on ne peut ainsi concevoir qu'une personne soit déclarée divorcée par un jugement, que ce jugement, exécutoire par provision, soit transcrit dans les registres de l'état civil, puis que la cour d'appel réforme le jugement, ce qui ferait renaître le mariage, alors que la personne concernée a peut-être convolé et se retrouverait ainsi bigame.


Het is echter evenmin mogelijk om de van rechtswege uitvoerbaarheid bij voorraad uit te breiden tot de beslissingen met betrekking tot de staat van personen : zo is het ondenkbaar dat iemand door een vonnis gescheiden wordt verklaard, dat dit bij voorraad uitvoerbare vonnis wordt overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand, dat het hof van beroep vervolgens het vonnis tenietdoet, waardoor het huwelijk opnieuw zou ontstaan, terwijl de betrokkene misschien opnieuw is getrouwd en op die manier in bigamie verzeild geraakt.

Cependant, il n'est pas possible non plus d'étendre l'exécution provisoire de plein droit aux décisions qui touchent à l'état des personnes: on ne peut ainsi concevoir qu'une personne soit déclarée divorcée par un jugement, que ce jugement, exécutoire par provision, soit transcrit dans les registres de l'état civil, puis que la cour d'appel réforme le jugement, ce qui ferait renaître le mariage, alors que la personne concernée a peut-être convolé et se retrouverait ainsi bigame.


4) Het Vlaams Apothekers Netwerk is ook vragende partij om de verplichte voorraad inspuitbare geneesmiddelen in de officina uit te breiden om zo de tijdige beschikbaarheid van medicatie te garanderen.

4) Le Réseau flamand des pharmaciens demande également d'élargir dans les officines le stock minimum de médicaments injectables, en vue d'assurer leur disponibilité à tout moment.


3) Acht u het risico bij de pensioenfondsen voldoende beheerst op dit moment, inclusief de voorraad onderpand die zij voorradig hebben en zo ja, kan u de algehele cijfers geven alsook het totaal aantal onderzochte fondsen en kan u dit cijfermatig toelichten?

3) Estimez-vous que, pour le moment, le risque des fonds de pension est adéquatement maîtrisé, y compris en ce qui concerne le stock de sûretés qu'ils détiennent, et, dans l'affirmative, pouvez-vous fournir les chiffres globaux, le nombre de fonds étudiés et élucider ces données ?


Indien dit niet zo blijkt te zijn, dan dienen ze te worden beschouwd als intermediaire producten binnen de strategische voorraad.

Si ce n'est pas le cas, ils doivent être considérés comme des produits intermédiaires dans les stocks stratégiques.


w