Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo breed mogelijke werkingssfeer heeft " (Nederlands → Frans) :

Deze activiteiten staan open voor een zo breed mogelijk publiek en bevorderen de uitwisselingen met de professionals uit deze sector.

Ces activités s'ouvrent au public le plus large et favorisent les échanges avec les professionnels du secteur.


3. Is het de bedoeling om een zo breed mogelijk scala aan te bieden?

3. Le but est-il d'en proposer le plus large éventail possible?


Deze fasering lijkt noodzakelijk enerzijds om de nucleaire veiligheid voorrang te geven, en anderzijds om een zo breed mogelijk maatschappelijke aanvaardbaarheid te creëren, wat essentieel is in dit soort van projecten.

Ce phasage apparaît nécessaire d'une part de manière à privilégier la sureté nucléaire, mais également en vue d'établir une assise sociétale suffisante, élément essentiel pour ce type de projets.


De hondenteams van DACH worden binnen elke discipline geografisch per provincie opgedeeld om een zo breed mogelijk interventiegebied te bestrijken, wat niet wegneemt dat, indien nodig, elk team over het volledig Belgisch grondgebied ingezet kan worden.

Les teams canins de DACH sont répartis par discipline et géographiquement par province afin de couvrir un territoire d'intervention le plus large possible, ce qui n'empêche en rien la possibilité de chaque team d'être amené à intervenir sur tout le territoire belge.


De Hoge Raad stelt dat er een gebrek aan consensus is tussen de verzoekers en de verschillende andere rechtstreeks betrokken beroepsgroeperingen, en spoort aan op een zo breed mogelijk overleg met alle betrokken actoren.

Le Conseil Supérieur indique qu'il manque de consensus entre les requérants et les différents groupements professionnels qui sont directement concernés, et encourage une concertation le plus large avec tous les acteurs.


NMBS waakt erover dat alle belangrijke stations een dergelijke service kunnen aanbieden, maar heeft ook aandacht voor een zo breed mogelijke geografische spreiding.

La SNCB a veillé à ce que toutes les gares importantes bénéficient de ce service, mais aussi à une répartition géographique la plus étendue possible.


Tegen de bovenbeschreven achtergrond heeft de Commissie getracht een open debat met een zo breed mogelijke deelneming te organiseren ter begeleiding van haar beoordeling van de toepassing van de richtlijn.

Partant du contexte précité, la Commission a cherché à organiser un débat public le plus large possible pour étayer son évaluation de la mise en oeuvre de la directive.


De Commissie heeft dit vraagstuk meermaals besproken en heeft de afgelopen maanden gewerkt aan een besluit dat zo breed mogelijk door de lidstaten wordt gesteund, terwijl tegelijkertijd overeenkomstig de EU-wetgeving een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu wordt gewaarborgd.

La question a fait l'objet de discussions à plusieurs reprises au sein de la Commission, laquelle a travaillé ces derniers mois à l'élaboration d'une décision qui recueille le soutien le plus large possible de la part des États membres, tout en garantissant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement, en conformité avec la législation de l'UE.


De werkingssfeer van deze richtlijn dient zo breed mogelijk te worden vastgesteld, zodat zij alle intellectuele-eigendomsrechten omvat die onder de communautaire bepalingen op dit gebied en/of het nationaal recht van de betrokken lidstaat vallen.

Il est nécessaire de définir le champ d'application de la présente directive de la manière la plus large possible afin d'y inclure l'ensemble des droits de propriété intellectuelle couverts par les dispositions communautaires en la matière et/ou par la législation nationale de l'État membre concerné.


Het horizontale en algemene karakter van de mogelijke werkingssfeer van artikel 7 van het VEU valt gemakkelijk te begrijpen, omdat het gaat om een artikel dat ten doel heeft de naleving van de voorwaarden voor het lidmaatschap van de Unie te garanderen.

Le caractère horizontal et général du domaine d'application possible de l'article 7 TUE se comprend aisément en ce qui concerne un article qui vise à assurer le respect des conditions d'appartenance à l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : zo breed     breed mogelijk     breed mogelijke     heeft     bovenbeschreven achtergrond heeft     commissie heeft     dient zo breed     werkingssfeer     mogelijke     mogelijke werkingssfeer     ten doel heeft     zo breed mogelijke werkingssfeer heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo breed mogelijke werkingssfeer heeft' ->

Date index: 2023-07-19
w